Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstverlener die een niet-ingezetene is
Industriële en commerciële winst
Kosteloos vervoer
Niet-commerciële dienstverlening
Niet-commerciële lading
Niet-commerciële overwegingen
Niet-commerciële sector
Niet-commerciële winst
Niet-handelsoverwegingen
Non-profitsector
Overwegingen van niet-commerciële aard
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Vierde sector
Winst

Traduction de «niet-commerciële dienstverlening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

secteur quaternaire


niet-commerciële overwegingen | niet-handelsoverwegingen | overwegingen van niet-commerciële aard

considérations autres que d'ordre commercial


winst [ industriële en commerciële winst | niet-commerciële winst ]

bénéfice [ bénéfice industriel et commercial | bénéfice non commercial | profit ]


Zakelijke dienstverleners, niet elders geclassificeerd

Agents de services commerciaux non classés ailleurs


dienstverlener die een niet-ingezetene is

fournisseur de services non résident


kosteloos vervoer | niet-commerciële lading

transport non commercial


non-profitsector [ niet-commerciële sector ]

secteur non marchand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De testen wat betreft de weerstand en de vorming van het personeel monopoliseren de meeste van deze stellen, waardoor ze momenteel niet massaal in de commerciële dienstverlening kunnen opgenomen worden.

Les tests d’endurance à effectuer et la formation du personnel monopolisant la plupart des rames, ce qui ne lui permet pas temporairement de les engager massivement dans le service commercial.


4° bedrijventerrein : een zone, buiten een afgebakend zeehavengebied, die bestemd is voor de vestiging van industriele bedrijven, inclusief de bouwnijverheid en het transport, handel en commerciele en niet-commerciele dienstverlening en afvalverwerking en recyclage, met uitzondering van de zones die hoofdzakelijk bestemd zijn voor kleinhandelsactiviteiten, horeca en kantoren;

4° terrain d'activités économiques : une zone, à l'exception d'une zone délimitée d'un port maritime, réservée à l'implantation d'entreprises actives dans le domaine de la construction, du transport, du commerce, de l'industrie et des services commerciaux et non commerciaux, et au traitement et au recyclage des déchets, à l'exclusion des zones principalement réservées aux activités de détail, à l'horeca et aux bureaux;


De aanwezigheid van privéondernemingen schept ruimte voor concurrentie, die niet alleen speelt voor de commerciële activiteiten die niets met openbare dienstverlening te maken hebben, maar ook voor de openbare dienstverlening zelf.

La présence d'entreprises privées permet de créer une concurrence non seulement pour des activités de nature commerciale étrangères aux missions d'intérêt général, mais également pour les services publics.


5. De EG en de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten staan verleners van diensten op het gebied van het internationale zeevervoer van de andere partij toe een commerciële aanwezigheid op hun grondgebied te hebben, onder voorwaarden ten aanzien van de vestiging en exploitatie die niet ongunstiger zijn dan die welke zij aan haar eigen dienstverleners of aan dienstverleners uit derde landen toekennen, indien deze laatsten betere voorwaarden genieten.

5. La partie CE et les États signataires du CARIFORUM autorisent les fournisseurs de services maritimes internationaux de l'autre partie à avoir une présence commerciale sur leur territoire à des conditions d'établissement et d'exploitation non moins favorables que celles accordées à leurs propres fournisseurs de services ou à ceux de tout pays tiers, selon celles qui sont les plus avantageuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Iedere partij staat internationale verleners van zeevervoersdiensten van de andere partij toe een commerciële aanwezigheid te hebben op haar grondgebied, onder voorwaarden, wat vestiging en exploitatie betreft, die niet minder gunstig zijn dan die welke zij aan haar eigen dienstverleners of aan dienstverleners van derde landen toekent, indien deze laatsten betere voorwaarden genieten, overeenkomstig de voorwaarden die in haar lijst van specifieke verbintenissen zijn opgenomen.

3. Chacune des parties autorise des fournisseurs de services maritimes internationaux de l'autre partie à avoir une présence commerciale sur son territoire à des conditions d'établissement et d'exploitation non moins favorables que celles qu'elle accorde à ses propres fournisseurs de services ou à ceux de tout pays tiers, selon celles qui sont les plus avantageuses, conformément aux conditions définies dans sa liste.


1° bedrijventerrein : een zone, buiten een afgebakend zeehavengebied, die bestemd is of bestemd zal worden voor de vestiging van bedrijven die actief zijn in de handel, nijverheid, commerciële en niet-commerciële dienstverlening en industrie, met uitzondering van de zones die hoofdzakelijk bestemd zijn voor kleinhandelsactiviteiten, horeca en kantoren;

1° terrain d'activités économiques : une zone, à l'exception d'une zone délimitée d'un port maritime, réservée à l'implantation d'entreprises actives dans le domaine du commerce, de l'industrie et des services commerciaux et non commerciaux, à l'exclusion des zones principalement réservées aux activités de détail, à l'horeca et aux bureaux;


1° bedrijventerrein : een zone bestemd voor de vestiging van bedrijven actief in de handel, nijverheid, commerciële en niet-commerciële dienstverlening en industrie, met uitzondering van de zones die hoofdzakelijk bestemd zijn voor kleinhandelsactiviteiten, horeca en kantoren;

1° terrain d'activités économiques : une zone réservée à l'implantation d'entreprises actives dans le domaine du commerce, de l'industrie et des services commerciaux et non commerciaux, à l'exclusion des zones principalement réservées aux activités de détail, à l'horéca et aux bureaux;


Artikel 7. 2 van deze richtlijn schrijft voor dat de lidstaten maatregelen dienen te nemen om ervoor te zorgen dat dienstverleners die via elektronische post ongevraagde commerciële communicatie doorgeven, de « opt-out »-registers regelmatig raadplegen en ook respecteren waarin natuurlijke personen die dergelijke commerciële communicatie niet wensten te ontvangen, zich kunnen inschrijven.

L'article 7.2 de la directive précitée prescrit que les États membres doivent prendre des mesures visant à garantir que les prestataires qui envoient par courrier électronique des communications commerciales non sollicitées consultent régulièrement les registres « opt-out » dans lesquels les personnes physiques qui ne souhaitent pas recevoir ce type de communications peuvent s'inscrire, et respectent le souhait de ces dernières.


Wat betreft de niet-commerciële dienstverlening ten behoeve van individuen en van de gemeenschap, zal de Commissie in de periode 1992-1993 beginnen met een verkennende studie over begrippen en definities, waarmee wordt beoogd te zijner tijd vast te stellen welke informatie in de Lid-Staten eventueel noodzakelijk is om het belang te meten van de volgende sectoren:

En ce qui concerne la sphère non marchande des services fournis aux personnes et collectivités, une étude exploratoire sur les concepts et les définitions sera entamée par la Commission au cours de la période 1992/1993, visant à déterminer, à terme, quelle information sera éventuellement nécessaire dans les États membres pour mesurer l'importance des secteurs suivants:


Overwegende dat, met het oog op de opbouw van het Europa van de burgers door middel van een verkennende studie moet worden nagegaan hoe de statistische informatie tot de niet-commerciële dienstverlening aan individuen en aan de gemeenschap kan worden uitgebreid;

considérant qu'il y a lieu, pour le suivi de la construction de l'Europe des citoyens, d'entreprendre une étude exploratoire en ce qui concerne la possibilité d'étendre l'information statistique à la sphère non marchande des services fournis aux personnes et collectivités;


w