Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALL
Acute lymfoblastenleukemie
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
Drijfnetvisserij
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan
Visserij met drijfnetten
Vleetvisserij

Traduction de «alle drijfnetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resolutie inzake de visserij met grote pelagische drijfnetten en de consequenties daarvan voor de biologische rijkdommen van oceanen en zeeën

Résolution relative à la pêche aux grands filets pélagiques dérivants et à ses conséquences sur les ressources biologiques des océans et des mers


drijfnetvisserij | visserij met drijfnetten | vleetvisserij

pêche aux filets dérivants


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typiquement schizophréniq ...[+++]


acute lymfoblastenleukemie [ALL]

Leucémie lymphoblastique aiguë










Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Comité commun à l'ensemble des services publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit omvat een consolidering van de bestaande beperkingen op het gebruik van drijfnetten (d.w.z. een verbod op het gebruik van drijfnetten van meer dan 2,5 km, een verbod op het gebruik ervan voor de vangst van over grote afstanden trekkende visbestanden en een totaalverbod op het gebruik van drijfnetten in de Oostzee).

Cela inclut la consolidation des restrictions en vigueur en ce qui concerne l’utilisation de filets dérivants (c’est-à-dire l’interdiction d’utiliser des filets dérivants de plus de 2,5 km, l'interdiction d’utiliser ces engins pour cibler les espèces hautement migratoires et l’interdiction totale d’utiliser des filets dérivants dans la mer Baltique).


Bij deze verordening is tevens een beperking op het gebruik van drijfnetten ingesteld.

Il établit également une limitation des filets dérivants.


De lidstaten zouden die bepalingen in het kader van de regionalisering moeten aanscherpen, tot en met de invoering van een totaalverbod op het gebruik van dergelijk vistuig indien er wetenschappelijk bewijs bestaat waaruit blijkt dat het voortgezette gebruik van drijfnetten in die regio een bedreiging voor de staat van instandhouding van kwetsbare soorten vormt.

Dans le cadre de la régionalisation, les États membres devraient renforcer ces dispositions pour finalement introduire une interdiction totale de l’utilisation de ces engins, dès lors que des preuves scientifiques montrent que la poursuite de l’utilisation de ces filets constitue une menace pour l’état de conservation des espèces sensibles dans cette région,


Naar aanleiding van specifieke resoluties van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, waarin werd aangedrongen op een moratorium op de "visserij met grote pelagische drijfnetten" (langer dan 2,5 km), heeft de EU in de jaren 1990 een aantal bepalingen opgesteld om een dergelijk verbod op grote drijfnetten ten uitvoer te leggen.

Dans les années 90, faisant suite aux résolutions spécifiques de l'Assemblée générale des Nations unies en faveur d'un moratoire sur les «grands filets pélagiques dérivants» (c'est-à-dire d'une longueur supérieure à 2,5 km), l'Union européenne a établi une série de dispositions visant à mettre en œuvre une interdiction des grands filets dérivants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heeft de Commissie in april 2013 een routekaart betreffende de herziening van de EU-regeling voor de visserij met kleine drijfnetten gepubliceerd en over deze visserij twee studies laten uitvoeren en een openbare raadpleging gehouden (afgesloten in september 2013). Een en ander met een drievoudig doel voor ogen: om een beeld te krijgen van dit visserijsegment, om de impact van drijfnetten op verboden en beschermde soorten te beoordelen en om te beslissen of en hoe de tenuitvoerlegging van de EU-voorschriften voor deze visserij moet worden geëvalueerd.

En avril 2013, la Commission a par conséquent publié une feuille de route concernant une révision du régime de l’Union relatif aux pêcheries exploitées au moyen de filets dérivants et a lancé deux études , ainsi qu'une consultation publique (clôturée en septembre 2013) sur les pêcheries exploitées au moyen de petits filets dérivants, afin d’obtenir une vue d’ensemble du secteur, d’évaluer l’incidence des filets dérivants sur les espèces protégées ou sur celles dont la capture est interdite et de décider s'il convient de revoir la mise en œuvre de la législation de l’UE relative aux pêcheries exploitées au moyen de petits filets dérivants ...[+++]


De Europese Commissie wil het gebruik van alle soorten drijfnetten voor de visserij in alle EU-wateren verbieden. Het verbod moet op 1 januari 2015 ingaan.

La Commission européenne veut interdire tout type de filets dérivants utilisés pour la pêche dans l'ensemble des eaux de l’Union européenne à compter du 1er janvier 2015.


De lengte van staande netten en drijfnetten kan tevens worden bepaald aan de hand van het gewicht of het volume van hun massa.

La longueur des filets de fond et des filets dérivants peut également être définie sur la base de leur poids ou de leur volume.


3. In 2005 mag het maximumaantal vaartuigen dat door een lidstaat kan worden gemachtigd om drijfnetten aan boord te hebben of daarmee te vissen, niet meer bedragen dan 60 % van de vissersvaartuigen die in de periode van 2001 tot en met 2003 drijfnetten hebben gebruikt.

3. En 2005, le nombre maximal des navires pouvant être autorisés par un État membre à conserver à bord des filets dérivants ou à en utiliser pour la pêche ne doit pas dépasser 60 % du nombre des navires de pêche qui utilisaient ce type de filet durant la période 2001-2003.


De nieuwe termijn die wordt toegestaan als uitzondering voor drijfnetten van meer dan 2,5 km en voor beëindiging binnen een welbepaalde termijn van de visserij met alle drijfnetten die ecologische problemen veroorzaken, geven het bedrijfsleven de mogelijkheid voor aanpassing met gebruikmaking van de bestaande programma's.

Le nouveau délai accordé dans le cadre d'une dérogation pour les filets maillants supérieurs à 2,5 km et l'élimination dans un délai précis de tous les filets maillants créant des difficultés écologiques permettront aux professionnels concernés de s'adapter tout en bénéficiant des programmes existants.


De Commissie is van mening dat er op langere termijn een einde dient te komen aan alle visserij met drijfnetten die tot ecologische problemen leidt, inclusief de visserij met drijfnetten van minder dan 2,5 km. Gezien de moeilijkheden bij de omschakeling zijn overgangsregelingen nodig.

Elle considère qu'à terme l'ensemble des activités de pêche au filet maillant dérivant qui créent des difficultés écologiques doit prendre fin, y compris pour les filets de moins de 2,5 km. Compte tenu des difficultés de reconversion des transitions sont nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle drijfnetten' ->

Date index: 2023-03-17
w