Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle eu-burgers in gelijke mate profiteren " (Nederlands → Frans) :

6. beveelt aan dat de nodige maatregelen worden getroffen om de digitale kloof tussen de verschillende regio's van de lidstaten te dichten, en om ervoor te zorgen dat alle EU-burgers in gelijke mate profiteren van de toegang tot en het gebruik van e-gezondheidsdiensten, en dat deze niet tot sociale of territoriale ongelijkheden zullen leiden, zodat patiënten worden bereikt die niet vertrouwd zijn met ICT, evenals patiënten die anders zouden worden uitgesloten of minder goed worden bereikt door de nationale gezondheidssystemen;

6. recommande que les mesures nécessaires soient mises en place en vue de résorber la fracture numérique entre les différentes régions des États membres et de faire en sorte que l'accès et l'utilisation des services de santé en ligne ne soient pas à l'origine d'inégalités sociales ou territoriales, de façon à profiter à tous les citoyens européens de manière égale, en touchant les patients qui ne maîtrisent pas les outils informatiques tout comme ceux qui, autrement, seraient exclus ou disposeraient d'une protection moindre des systèmes de santé nationaux;


Die betrekkingen worden, op alle trappen van de hiërarchie, in gelijke mate verdeeld tussen de twee taalrollen.

Ces emplois sont répartis de manière égale, à tous les degrés de la hiérarchie, entre les deux rôles linguistiques.


Uit dezelfde bepaling blijkt dat, in het tweetalige kader van de centrale diensten, enkel de betrekkingen van ambtenaren die bekleed zijn met een graad van rang 13 of hoger of met een graad die gelijkwaardig is of met klasse A3, A4 en A5, in beginsel, « op alle trappen van de hiërarchie, in gelijke mate [worden] verdeeld tussen de twee taalrollen ».

Il ressort de la même disposition que, dans le cadre bilingue des services centraux, seuls les emplois de fonctionnaires revêtus d'un grade de rang 13 ou supérieur ou d'un grade équivalent ou des classes A3, A4 et A5 sont, en principe, « répartis de manière égale, à tous les degrés de la hiérarchie, entre les deux rôles linguistiques ».


G. tegen de nv « Axa Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 19bis-11 § 2 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen, ingevoegd bij artikel 7 van de wet van 22 augustus 2002 - op die manier geïnterpreteerd dat de gelijkmatige (' in gelijke mate ') verdeling van de schadelast onder de verzekeraars tegenstelbaar is ten aanzien van de bestuurders ...[+++]

G. contre la SA « Axa Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 mai 2015, le Tribunal de première instance de Flandre occidentale, division Ypres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 19bis-11, § 2 de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, inséré par l'article 7 de la loi du 22 août 2002 - interprété en ce sens que la répartition par parts égales de l'indemnisation entre les assureurs est opposable aux conducteurs ou propriétaires d'un véhicule qui ont subi un dommage en cas d'accident pour lequel il n'est pas po ...[+++]


1. a) Welke procedure voorziet u die op een toegankelijke, vlotte en transparante wijze aan alle burgers toegang geeft tot een wijziging van de juridische geslachtsregistratie, ongeacht hun leeftijd, medische status, financiële situatie of eventuele veroordelingen? b) In welke mate zal deze procedure en haar uitwerkingen rekening houden met de bescherming van de privacy ...[+++]

1. a) Quelle procédure comptez-vous mettre en oeuvre pour que tous les citoyens aient la possibilité de faire modifier, de manière officielle, l'enregistrement de leur sexe en suivant une procédure aisée, rapide et transparente et cela, quels que soient leur âge, statut médical, situation financière ou condamnations éventuelles? b) Dans quelle mesure cette procédure et ses prolongements prendront-ils en compte la protection de la vie privée du demandeur?


7. a) Welke procedure voorziet u die, op een toegankelijke, vlotte en transparante wijze, aan alle burgers toegang geeft tot een wijziging van de juridische geslachtsregistratie, ongeacht hun leeftijd, medische status, financiële situatie of eventuele veroordelingen? b) In welke mate zal deze procedure en haar uitwerkingen rekening houden met de bescherming van de priva ...[+++]

7. a) Quelle procédure comptez-vous mettre en oeuvre pour que tous les citoyens aient la possibilité de faire modifier, de manière officielle, l'enregistrement de leur genre selon une procédure aisée, rapide et transparente et cela, quels que soient leur âge, statut médical, situation financière ou condamnations éventuelles? b) Dans quelle mesure cette procédure et ses prolongements prendront-ils en compte la protection de la vie privée du demandeur?


Hiervan zouden zowel de consumenten als de fatsoenlijke bedrijven in gelijke mate profiteren.

Ceci profiterait non seulement aux consommateurs, mais également aux entreprises de bonne foi.


2. meent dat alle instrumenten van het beleid voor plattelandsontwikkeling en het cohesiebeleid moeten worden aangewend om de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen, met inbegrip van de programma's die gecofinancierd worden door de structuurfondsen, waarbij moet worden gewaarborgd dat vrouwen in landelijke gebieden bij de toekenning van de steun in gelijke mate profiteren;

2. estime qu'il faut utiliser pleinement toutes les possibilités offertes par la politique de développement rural et par la politique de cohésion pour assurer l'égalité entre les femmes et les hommes, y compris les programmes cofinancés par les Fonds structurels, en veillant à ce que les femmes des zones rurales soient placées sur un pied d'égalité en ce qui concerne les aides allouées;


20. dringt erop aan dat in alle hulpprojecten aandacht wordt besteed aan genderaspecten en dat deelname van zowel vrouwen als mannen actief wordt bevorderd en dat vrouwen en mannen in gelijke mate profiteren van deze programma’s;

20. insiste pour que tous les projets d'assistance prennent en compte les questions d'égalité entre hommes et femmes et tentent activement de promouvoir la participation à la fois des femmes et des hommes et pour que les femmes bénéficient à égalité avec les hommes de ces programmes;


Tenslotte dienen er noodzakelijkerwijze meer gemeenschappelijke regels te worden opgesteld, zodat iedere burger kan profiteren van de informatiemaatschappij. Deze moet immers voor alle burgers in gelijke mate toegankelijk zijn en gebaseerd zijn op vrijheid van informatie en culturele diversiteit.

Enfin, il serait nécessaire de promouvoir des règles communes pour que la société de l'information profite à tous les citoyens et soit fondée sur l'égalité d'accès, la liberté d'information et la diversité culturelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle eu-burgers in gelijke mate profiteren' ->

Date index: 2024-07-23
w