Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Beschikbaar gesteld vermogen
Detachering van werknemers
EU-SOFA
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Gestelde macht
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn
Overheid
Ter beschikking gesteld vermogen
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "alle gestelde vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen

puissance mise à disposition | puissance mise à la disposition


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden ...[+++]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]


niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

non-transposition dans le délai prescrit | non-transposition dans les délais prescrits


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


overheid [ gestelde macht ]

pouvoirs publics [ autorité publique | pouvoir constitué ]


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Staat van de Unie 2016: het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) - Veel gestelde vragen // Straatsburg, 14 september 2016

État de l'Union 2016: le Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS) — Foire aux questions // Strasbourg, le 14 septembre 2016


Investeringsplan voor Europa: één jaar werking van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) – Veel gestelde vragen // Brussel, 1 juni 2016

Plan d’investissement pour l’Europe: un an après la création du Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) – Questions fréquemment posées // Bruxelles, le 1er juin 2016


« De jury, waarvan de gezworenen na de beraadslaging de kamer pas mogen verlaten nadat zij een verklaring hebben opgemaakt waarin op de door de voorzitter gestelde vragen wordt geantwoord, wordt ingesteld voor alle criminele zaken, alsmede voor politieke misdrijven en drukpersmisdrijven».

« Le jury, dont les membres ne pourront sortir de leur chambre, au terme de la délibération, qu'après avoir formé leur déclaration, dans laquelle ils auront répondu aux questions posées par le président, est établi en toutes matières criminelles ainsi que pour les délits politiques et de presse».


Het verzoek van de nationale rechter zal de grondslag vormen voor de procedure die zich voor het Hof zal afspelen. Het Hof moet over alle gegevens beschikken om na te kunnen gaan of het bevoegd is om op de gestelde vragen te antwoorden en, indien dit het geval is, om een nuttig antwoord op die vragen te geven. Daarom is het noodzakelijk dat de beslissing om prejudicieel te verwijzen pas wordt genomen wanneer de procedure zo ver is gevorderd dat de verwijzende rechterlijke instantie het feiteli ...[+++]

Dans la mesure, toutefois, où cette demande servira de fondement à la procédure qui se déroulera devant la Cour et où cette dernière doit pouvoir disposer de tous les éléments qui lui permettent tant de vérifier sa compétence pour répondre aux questions posées que d'apporter, dans l'affirmative, une réponse utile à ces questions, il est nécessaire que la décision d'opérer un renvoi préjudiciel soit prise à un stade de la procédure où la juridiction de renvoi est en mesure de définir, avec suffisamment de précisions, le cadre juridique et factuel de l'affaire au principal, ainsi que les questions juridiques qu' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij verzocht derhalve om een toetsing van de puntenwaardering van zijn mondeling examen alsook, subsidiair, om uitleg van de cijfers die hij voor elk van de in dat examen gestelde vragen had behaald.

Il a ainsi requis une vérification de la notation de son épreuve orale et, à titre subsidiaire, une explication sur les notes qu’il avait obtenues à chacune des questions posées lors de cette épreuve.


In de in artikel 256, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bedoelde gevallen en indien geen voorstel tot heroverweging is ingediend of geen besluit tot opening van de heroverwegingsprocedure is genomen, wordt het antwoord of worden de antwoorden van het Gerecht op de hem gestelde vragen bindend bij het verstrijken van de daartoe in artikel 62, tweede alinea, vastgestelde termijn.

Dans les cas prévus à l'article 256, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, à défaut de proposition de réexamen ou de décision d'ouverture de la procédure de réexamen, la ou les réponses apportées par le Tribunal aux questions qui lui étaient soumises prennent effet à l'expiration des délais prévus à cet effet à l'article 62, deuxième alinéa.


Antwoord : Alle door het geachte lid gestelde vragen behoren tot de bevoegdheid van de minister van Justitie.

Réponse : Toutes les questions posées par l'honorable membre relèvent de la compétence de la ministre de la Justice.


Het congres heeft geen `gebruiksklare' antwoorden op alle gestelde vragen gegeven, maar het heeft niettemin talrijke elementen opgeleverd die het mogelijk maken om het werk voort te zetten, in samenwerking met de dienst strafrechtelijk beleid.

Le congrès n'a pas apporté de réponses « toutes faites » à toutes les questions mais il a fourni de nombreux éléments permettant de poursuivre le travail, en collaboration avec le service de la politique criminelle.


De commissie voor de buitenlandse aangelegenheden heeft ons de gestelde vragen laten geworden, maar wij hebben nog niet alle antwoorden gekregen.

La commission des affaires étrangères nous a fourni les questions qu'elle avait posées, mais nous n'avons pas encore toutes les réponses.


Alle operatoren werden specifiek geïnformeerd over deze problematiek en kunnen antwoorden op basis van een lijst met de meest gestelde vragen die we hen bezorgd hebben.

Les intervenants ont été informés spécifiquement sur cette problématique et peuvent répondre sur la base d'une liste des questions les plus fréquemment posées que nous leur avons fournie.


w