Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle goedgekeurde bijkomende kredieten werden » (Néerlandais → Français) :

De bijkomende kredieten bedoeld in de artikelen 6, § 3, en 7, § 3, worden door de begunstigde vestigingen uiterlijk op 30 juni van het jaar volgend op het schooljaar waarvoor die kredieten werden toegekend, volledig uitgegeven".

Les crédits supplémentaires visés aux articles 6, § 3, et 7, § 3, sont dépensés entièrement par les implantations bénéficiaires au plus tard le 30 juin de l'année qui suit l'année scolaire pour laquelle ces crédits ont été octroyés».


Wat de algemene strekking van de vraag betreft, kan ik antwoorden dat voor de integratie van de Commissies ter bescherming van de maatschappij (CBM)’s in de strafuitvoeringsrechtbanken, geen bijkomende kredieten werden toegekend in de begroting voor de rechterlijke orde voor wat betreft het jaar 2014.

Pour ce qui est de la portée générale de votre question, je peux répondre qu'aucun crédit supplémentaire n'a été accordé pour l'intégration des commissions de défense sociale dans les tribunaux de l’application des peines dans le cadre du budget de l'ordre judiciaire pour l'exercice 2014.


Tijdens de begrotingsprocedure had de begrotingsautoriteit de vastleggingskredieten met bijna 29,3 miljoen EUR verhoogd ten opzichte van het VOB-voorstel van de Commissie, en alle goedgekeurde bijkomende kredieten werden volledig gebruikt.

Au cours de la procédure budgétaire, l'autorité budgétaire avait augmenté les crédits d'engagement de près de 29 300 000 EUR par rapport à l'APB de la Commission. La totalité des ressources supplémentaires approuvées à été utilisée.


Nadat het Europees Parlement zijn recht van controle (op het strategisch kader) had uitgeoefend, heeft de Commissie beide documenten goedgekeurd, waardoor de activiteiten van 2008 van start konden gaan en de overeenkomstige kredieten beschikbaar werden gesteld.

Suite au droit de regard du Parlement européen (sur le cadre stratégique), la Commission a adopté ces deux documents qui ont permis de lancer les activités et d’engager les crédits correspondants en 2008.


Kunnen vrijgesteld worden van de betaling van bovengenoemde bijkomende bijdrage van 1 pct., de ondernemingen die uiterlijk op 31 december 1999 op ondernemingsvlak een collectieve arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur tot instelling of uitbreiding van aanvulling van de wettelijke pensioenregeling hebben gesloten, voor zover deze collectieve arbeidsovereenkomst en het reglement die deze aanvulling op de wettelijke pensioenregeling regelt, werden goedgekeurd door het fonds voor bestaanszekerhei ...[+++]

Peuvent être exemptées du paiement de la cotisation complémentaire de 1 p.c. mentionnée ci-dessus, les entreprises qui ont conclu le 31 décembre 1999 au plus tard une convention collective de travail de durée indéterminée instaurant ou élargissant un complément au régime légal de pension, pour autant que cette convention collective de travail et le règlement qui règle ce complément au régime légal de pension aient été approuvés par le fonds de sécurité d'existence.


c) en d) Gelet op de bijkomende kredieten, eind 2004 goedgekeurd door de Ministerraad om het personeelsbestand van bepaalde centra te verhogen, zal de maximale opvangcapaciteit in september 2005 uitgebreid worden. Wat betreft :

c) et d) Vu les crédits supplémentaires, approuvés fin 2004 par le Conseil des ministres pour renforcer l'effectif du personnel de certains centres, la capacité d'accueil maximale sera augmentée en septembre 2005 :


Voor zover ons bekend werden er geen bijkomende kredieten voorzien om de gouverneurs meer personeel te geven.

Pour autant que nous soyons bien informés, aucun crédit supplémentaire n'est prévu pour accorder plus de personnel aux gouverneurs.


In sommige ondernemingen werden vroeger reeds voor alle personeelsleden bijkomende vrije dagen ingevoerd.

Dans certaines entreprises, des jours de congés supplémentaires ont déjà été introduits pour tous les membres du personnel.


De andere aanpassingen die goedgekeurd zijn door Openbaar Ambt zullen na deze aanpassing worden uitgevoerd met behulp van bijkomende kredieten bovenop de enveloppe die is goedgekeurd voor het strategisch plan.

Les autres adaptations approuvées par la Fonction publique seront ensuite réalisées au moyen des crédits supplémentaires en sus de l'enveloppe approuvée pour le plan stratégique.


Met het oog op de uitvoering van het strijdplan tegen de BTW-carrouselfraude en de fraude inzake de accijnzen, werden bij de begrotingscontrole van juli 2001 bijkomende kredieten ten belope van 30 miljoen frank uitgetrokken voor de installatiekosten en een gedeelte van de werkingskosten van de ondersteuningscellen die werden opgericht ingevolge de op 20 juli 2000 gesloten begrotingsprotocollen tussen Justitie e ...[+++]

Afin d'exécuter le plan de lutte contre les carrousels à la TVA et la fraude sur les accises, des crédits d'un total de 30 millions de francs ont été dégagés à l'occasion du contrôle budgétaire de juillet 2001 afin d'assurer les coûts d'installation et une partie des coûts de fonctionnement des cellules de soutien qui ont été créées conformément aux protocoles budgétaires conclus le 20 juillet 2000 entre la Justice et les Finances afin de combattre la fraude sur les huiles minérales et les carrousels à la TVA.


w