Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle jemenieten vertegenwoordigd moeten " (Nederlands → Frans) :

9. is van mening dat alle Jemenieten vertegenwoordigd moeten zijn in een legitieme, transparante politieke transitie met een duidelijk tijdpad, op basis van de uitkomsten van de conferentie voor nationale dialoog en het vredesakkoord en de nationale partnerschapsovereenkomst en langs de in het initiatief van de Samenwerkingsraad van de Golf uiteengezette lijnen, met inbegrip van een grondwet, een referendum en verkiezingen;

9. est d'avis que tous les Yéménites devraient être représentés au sein d'un régime politique de transition légitime et transparent, doté d'un calendrier bien défini et prévoyant une constitution, un référendum et des élections, inspiré des conclusions de la conférence de dialogue national et de l'accord de paix et de partenariat national ainsi que des orientations formulées par l'initiative du Conseil de coopération du Golfe;


24. onderstreept dat vrouwen betrokken moeten worden en vertegenwoordigd moeten zijn in opkomende economische sectoren die van belang zijn voor duurzame ontwikkeling, waaronder sectoren op het gebied van de groene en circulaire economie, hernieuwbare energie en ICT;

24. souligne l'importance de l'intégration et de la représentation des femmes dans les secteurs économiques émergents qui sont essentiels pour le développement durable, notamment les secteurs de l'économie verte et circulaire, les énergies renouvelables et l'informatique;


Tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 8 september 1997 ging de minister van Binnenlandse Zaken evenwel nog steeds uit van de hoofdgedachte dat « de kandidaten uit alle horizonten moeten komen » (6). De minister wees er verder op dat « in de hoge rechtscolleges alle ideologische en politieke strekkingen zoveel als mogelijk vertegenwoordigd moeten zijn » (met name in de Raad v ...[+++]

Lors des travaux préparatoires de la loi du 8 septembre 1997, le ministre de l'Intérieur a toutefois estimé qu'il convenait de veiller à « ce qu'il y ait toujours des candidats issus de tous les horizons » (6) : en effet, selon le ministre, « toutes les tendances politiques et idéologiques doivent être représentées autant que possible dans les juridictions supérieures » (notamment au Conseil d'État), et il y a donc lieu « de préserver l'équilibre et la pluralité » (7).


Het huldigt het principe dat vrouwen en mannen gelijk vertegenwoordigd moeten zijn in alle politieke beslissingsorganen.

Elle consacre le principe selon lequel les femmes et les hommes doivent être représentés de manière égale au sein de tous les organes de décision politiques.


Het huldigt het principe dat vrouwen en mannen gelijk vertegenwoordigd moeten zijn in alle politieke beslissingsorganen.

Elle consacre le principe selon lequel les femmes et les hommes doivent être représentés de manière égale au sein de tous les organes de décision politiques.


4. herinnert Turkije eraan dat in een inclusieve, pluralistische democratie alle burgers zich vertegenwoordigd moeten voelen en de meerderheid de verantwoordelijkheid heeft om de oppositie en het maatschappelijk middenveld bij het besluitvormingsproces te betrekken; onderstreept dat hoewel de regering en de heersende parlementaire meerderheid een bijzondere verantwoordelijkheid dragen om de rechtsstaat in Turkije te verbeteren, oppositiepartijen, maatschappelijke organisaties en de media eveneens een rol zouden moeten ...[+++]

4. rappelle à la Turquie que, dans une démocratie intégrative et pluraliste, tous les citoyens devraient se sentir représentés et la majorité est tenue d'associer l'opposition et la société civile au processus décisionnel; souligne que, bien que ce soit au gouvernement et à la majorité parlementaire au pouvoir qu'il incombe au premier chef d'améliorer l'état de droit en Turquie, les partis de l'opposition, les organisations de la société civile et les médias devraient aussi avoir un rôle à jouer dans la mise en place d'une culture politique démocratique qui incarne le respect des différents points de vue et opinions;


De betrekkingen tussen de landen die tot de EMU zullen toetreden en het Europees Parlement moeten grondig worden onderzocht, benadrukt de heer Eyskens, want wat zal er gebeuren wanneer het Europees Parlement (waarin alle Lidstaten vertegenwoordigd zijn) zich over resoluties met betrekking tot de EMU zal moeten uitspreken?

Les relations futures entre les pays qui feront partie de l'UEM et le Parlement européen doivent faire l'objet d'un examen attentif, souligne M. Eyskens, car que se passera-t-il lorsque le Parlement européen (où tous les Etats membres sont représentés) aura à se prononcer sur des résolutions ayant trait à l'UEM?


Ik vraag de Raad en de Commissie hoe ze het bestuur van het Internationaal Monetair Fonds denken te gaan hervormen en hoe ze denken te bereiken dat in het fonds voor financiële stabiliteit alle landen die daarin vertegenwoordigd moeten zijn ook vertegenwoordigd worden.

Je voudrais que le Conseil et la Commission me disent comment ils entendent réformer le conseil d’administration du Fonds monétaire international et comment ils comptent s’y prendre pour faire en sorte que tous les pays soient représentés au sein du Fonds de stabilité financière.


De lidstaten die overigens vertegenwoordigd zijn in het comité overeenkomstig artikel 21, dat een beslissend advies uitbrengt in de sector interoperabiliteit en veiligheid, kunnen niet vertegenwoordigd zijn in het Bureau als medewetgever (hiervoor zouden voorts alle 15 lidstaten vertegenwoordigd moeten zijn).

Or, les Etats-membres , représentés par ailleurs dans le comité de l’Article 21, qui émet un avis décisif dans le domaine de l'interopérabilité et de la sécurité, ne sauraient y être représentés au sein de l'Agence en tant que co-législateur (ceci supposerait par ailleurs que la représentation de chacun des 15 Etats-membres soit assurée).


Het ministerie : hier wordt het ministerie van Economische Zaken voorgesteld : de beschrijving van de opdrachten van het departement, het organigram, de opdrachten en contactadressen van elk bestuur, elke afdeling en dienst, een overzicht van de diverse werkgroepen en comités in internationale instellingen, waar het departement in vertegenwoordigd is, een inventaris van alle formaliteiten en procedures die particulieren en bedrijven moeten vervullen bij het d ...[+++]

Le ministère : présente le ministère des Affaires économiques : la description des missions du département, l'organisation administrative incluant les missions ainsi que les coordonnées de chaque administration, division et service, un aperçu des divers groupes de travail ou comités issus d'institutions internationales dans lesquels le département est impliqué, un inventaire complet des formalités et des procédures administratives que les particuliers doivent remplir auprès du ministère et le rapport annuel.


w