Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle lidstaten moesten aanzienlijke » (Néerlandais → Français) :

Er werd gestipuleerd dat alle VN-lidstaten moesten beletten dat hun onderdanen betrokken zouden raken bij de bevoorrading van Unita met petroleum of petroleumproducten of bij de levering van wapens en alle daaraan verwante materiaal, militaire voertuigen en uitrustingen, alsook reserve-onderdelen daarvoor.

Il fut stipulé que tous les États des Nations unies devaient empêcher que leurs sujets ne se trouvent impliqués dans l'approvisionnement de l'Unita en pétrole ou en produits du pétrole ou dans la fourniture d'armes et de tout matériel apparenté, véhicules et équipements militaires et pièces détachées de ceux-ci.


Er werd gestipuleerd dat alle VN-lidstaten moesten beletten dat hun onderdanen betrokken zouden raken bij de bevoorrading van Unita met petroleum of petroleumproducten of bij de levering van wapens en alle daaraan verwante materiaal, militaire voertuigen en uitrustingen, alsook reserve-onderdelen daarvoor.

Il fut stipulé que tous les États des Nations unies devaient empêcher que leurs sujets ne se trouvent impliqués dans l'approvisionnement de l'Unita en pétrole ou en produits du pétrole ou dans la fourniture d'armes et de tout matériel apparenté, véhicules et équipements militaires et pièces détachées de ceux-ci.


Het Parlement en de Raad kwamen overeen dat de voorschriften vóór 25 mei 2011 door de 27 lidstaten moesten zijn omgezet in nationale wetgeving.

Le Parlement et le Conseil sont convenus que cette réglementation doit être transposée en droit national par les 27 États membres pour le 25 mai 2011.


De opmerkingen die de Europese Commissie formuleerde aangaande de interne werking van het BIRB slaan volledig op de nieuwe richtsnoeren (verordening 1663/95 van 7 juli 1995) waaraan alle betaalorganen in alle lidstaten uiterlijk op 15 oktober 1996 moesten voldoen.

Les remarques formulées par la Commission européenne concernant le fonctionnement interne du BIRB sont totalement axées sur des nouvelles lignes directrices (Règlement 1663/95 du 7 juillet 1995) auxquelles tous les organismes de paiement de tous les Etats membres ont dû satisfaire pour le 15 octobre 1996 au plus tard.


De lidstaten moesten ervoor zorgen dat er uiterlijk met ingang van maart 1999 de noodzakelijke nationale wetgeving werd vastgesteld waarin deze wijziging was verwerkt.

Les États membres ont été invités à adopter la législation nationale nécessaire pour transposer les modifications pour mars 1999.


De lidstaten moesten Richtlijn 2000/9/EG (kabelbaaninstallaties voor personenvervoer) uiterlijk op 3 mei 2002 in hun nationale wetgeving hebben omgezet.

Les États membres devaient transposer la directive 2000/9/CE (installations à câbles transportant des personnes) dans leur législation nationale avant le 3 mai 2002.


Alle lidstaten moesten die richtlijn uiterlijk 1 januari 2002 in nationaal recht omzetten en dat de Commissie meedelen.

Tous les États membres étaient tenus de transposer cette directive avant le 1er janvier 2002 et de notifier à la Commission les mesures prises.


De lidstaten moesten de richtlijn uiterlijk op 17 januari 2002 in intern recht hebben omgezet.

La date limite pour sa transposition dans le droit national des États membres était le 17 janvier 2002.


Alle dossiers moestenór januari 2001 naar het ministerie van Volksgezondheid worden gezonden. Aan Franstalige zijde zouden er weinig problemen zijn, maar sommige Nederlandstalige provincies zoals Antwerpen, Limburg en Oost-Vlaanderen eisen aanzienlijk meer diensten op hun grondgebied.

À cet effet, les dossiers devaient parvenir au ministère de la Santé publique pour janvier 2001.En l'état actuel de mon information, du côté francophone, la situation évolue relativement bien mais, par contre, il subsisterait des problèmes du côté néerlandophone, en ce sens que certaines provinces, telles qu'Anvers, le Limbourg et la Flandre occidentale, réclameraient une nette augmentation des SMUR sur leur territoire.


Dat WEU-Verdrag - dat het jaar daarop de onderhandeling over het Verdrag van Washington en de oprichting van de NAVO mogelijk maakte - bevatte het befaamde artikel 5 dat de collectieve wettige zelfverdediging garandeerde: indien een lidstaat het slachtoffer van agressie was, moesten alle andere lidstaten hem militair te hulp komen.

Ce Traité de l'UEO - qui a permis l'année suivante la négociation du Traité de Washington et la construction de l'Otan - portait le fameux article 5 assurant la légitime défense collective : si un État membre fait l'objet d'une agression, tous les autres pays membres doivent lui venir en aide militairement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle lidstaten moesten aanzienlijke' ->

Date index: 2022-01-17
w