Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle mannen en bijna 10 procent " (Nederlands → Frans) :

Uit de statistieken voor de eerste 11 maanden van 2015 van de International Organization for Migration, die betrekking hebben op de migranten uit alle herkomstlanden, blijkt dat ruim 69 procent mannen zijn, tegenover 13 procent vrouwen en 18 procent minderjarigen.

D'après les statistiques de l'Organisation internationale pour les migrations établies pour les onze premiers mois de 2015 sur l'ensemble des migrants, toutes provenances confondues, plus de 69 % sont des hommes, contre 13 % de femmes et 18 % de mineurs.


Alles samen zullen iets minder dan 55.000 vluchtelingen asiel krijgen in Europa, dus bijna 10 procent minder dan het door de Europese Commissie naar voren geschoven streefcijfer van 60.000.

En tout, un peu moins de 55 000 réfugiés trouveront asile en Europe, soit presque 10 % de moins que l'objectif de 60 000 affiché par la Commission européenne.


Net zoals de meeste Brusselse gemeenten sloot ook Sint-Jans-Molenbeek in 2014 - en dat is niet de eerste keer - het boekjaar af met een tekort, dat vooral toe te schrijven is aan het feit dat bijna 10 procent van de door de FOD Financiën ingekohierde gemeentelijke opcentiemen op de onroerende voorheffing niet werd geïnd.

L'exercice comptable 2014 de la commune de Molenbeek-Saint-Jean, parallèlement à celui d'une grande majorité des communes bruxelloises, s'est une nouvelle fois soldé par un déficit dû essentiellement à la non-perception de près de 10% des additionnels communaux au précompte immobilier (PRI) enrôlés par le SPF Finances.


De krant Le Soir schrijft dat er in België 11.344 gedetineerden zijn voor een maximumcapaciteit van 10.185 plaatsen; de overbevolkingsgraad bedraagt dus bijna 11 procent.

Le journal Le Soir cite le chiffre de 11 344 détenus en Belgique pour une capacité maximale de 10 185, ce qui nous amène à un taux de surpopulation de près de 11%.


"2° de onderneming verbindt zich ertoe geen werknemers en klanten direct of indirect te discrimineren als bedoeld in de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden, de wetten van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie en ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen, in de algemeen bindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomsten van 10 oktober 2008 van de Nationale Arbeidsraad, zijnde ...[+++]

"2° l'entreprise s'engage à ne pas pratiquer à l'encontre des travailleurs et des clients de discrimination directe ou indirecte visée à la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, aux lois du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination et tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes, aux conventions collectives de travail rendues obligatoires du 10 octobre 2008 du Conseil national du Travail, à savoir n° 38sexies modifiant la convention collective de travail n° 38 du 6 décembre 1983 concernant le recrutement et la sélection de travailleurs et n° 95 concernant l'égalité de traitement durant tout ...[+++]


Alle kosten bedoeld in de artikelen 8 tot 10 mogen niet meer dan tien procent van de in aanmerking komende totale kostprijs bedragen.

L'ensemble des frais visés aux articles 8 à 10 ne pourront représenter plus de dix pour cent du coût total éligible.


In de 10 jurisdicties die werken aan een moderne Justitie overstijgt het aantal magistraten bijna 2.500 hoofden en is de verhouding tussen mannen en vrouwen ongeveer in evenwicht.

Dans les 10 juridictions qui travaillent à une Justice moderne, le nombre de magistrats dépasse presque les 2.500 personnes et la proportion entre hommes et femmes est quasi en équilibre.


– (ET) In de afgelopen vijf jaar hebben wij weliswaar zeker succes geboekt op het gebied van economische onafhankelijkheid van vrouwen en mannen, met een stijging van het percentage werkende vrouwen tot bijna 60 procent, maar tegelijkertijd hebben zich geen verbeteringen voorgedaan met betrekking tot het dichten van de kloof tussen de salarissen van vrouwen en die van mannen.

– (ET) Au cours des cinq dernières années, nous avons effectivement obtenu la réussite qui a été évoquée dans le domaine de l’indépendance économique des femmes et des hommes, le taux d’emploi des femmes atteignant près de 60 %.


Nagenoeg een kwart van alle loontrekkers, vrouwen en mannen, werkt deeltijds: 42,1 procent van de vrouwen en 8,4 procent van de mannen.

Près d'un quart des travailleurs salariés, hommes et femmes, travaillent à temps partiel. Parmi les travailleurs salariés, 42,1% des femmes travaillent à temps partiel et 8,4% des hommes.


Bijna 9 procent van alle mannen en bijna 10 procent van alle vrouwen ter wereld maakt elk jaar een depressieve periode door.

Chaque année dans le monde, près de 9 % des hommes et 10 % des femmes font l’expérience d’une période de dépression.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle mannen en bijna 10 procent' ->

Date index: 2023-06-06
w