Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALL
Acute lymfoblastenleukemie
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
Medeëigenaar
Medeëigenares
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Recht van medeeigenaar
Sensitieve betrekkingswaan
Vereniging van medeëigenaars

Traduction de «alle medeëigenaars » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




vereniging van medeëigenaars

association des copropriétaires




Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


acute lymfoblastenleukemie [ALL]

Leucémie lymphoblastique aiguë








Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typiquement schizophréniq ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 577-3, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek, bepaalt dat de bepalingen met betrekking tot de gedwongen medeëigendom, neergelegd in artikel 577-2, § 9, en de bepalingen van afdeling II van boek II, titel II, hoofdstuk III, van het Burgerlijk Wetboek niet van toepassing zijn indien de aard van de goederen zulks niet rechtvaardigt en alle medeëigenaars instemmen met die afwijking, maar het bepaalt niet wanneer alle medeëigenaars akkoord moeten gaan.

L'article 577-3, premier alinéa, du Code civil dispose que les principes relatifs à la copropriété forcée, énoncés à l'article 577-2, § 9, et les règles de la section II du livre II, titre II, chapitre III, du même Code ne s'appliquent pas si la nature des biens ne le justifie pas et que tous les copropriétaires s'accordent sur cette dérogation, mais il ne dit pas quand les copropriétaires doivent s'accorder sur celle-ci.


Artikel 577-3, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek, bepaalt dat de bepalingen met betrekking tot de gedwongen medeëigendom, neergelegd in artikel 577-2, § 9, en de bepalingen van afdeling II van boek II, titel II, hoofdstuk III, van het Burgerlijk Wetboek niet van toepassing zijn indien de aard van de goederen zulks niet rechtvaardigt en alle medeëigenaars instemmen met die afwijking, maar het bepaalt niet wanneer alle medeëigenaars akkoord moeten gaan.

L'article 577-3, premier alinéa, du Code civil dispose que les principes relatifs à la copropriété forcée, énoncés à l'article 577-2, § 9, et les règles de la section II du livre II, titre II, chapitre III, du même Code ne s'appliquent pas si la nature des biens ne le justifie pas et que tous les copropriétaires s'accordent sur cette dérogation, mais il ne dit pas quand les copropriétaires doivent s'accorder sur celle-ci.


Artikel 577-9, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek bepaalt : « Iedere medeëigenaar kan echter alle rechtsvorderingen alleen instellen betreffende zijn kavel, na de syndicus daarover te hebben ingelicht die op zijn beurt de andere medeëigenaars inlicht».

Selon l'article 577-9, § 1 , deuxième alinéa, du Code civil, « Tout copropriétaire peut néanmoins exercer seul les actions relatives à son lot, après en avoir informé le syndic qui à son tour en informe les autres copropriétaires».


Alle rechtsvorderingen tegen de medeëigenaars, de vereniging van medeëigenaars, de syndicus en de voorlopige syndicus verjaren door verloop van vijf jaar.

Toutes les actions contre les copropriétaires, l'association des copropriétaires, le syndic et le syndic provisoire se prescrivent par cinq ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 577-9, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek bepaalt : « Iedere medeëigenaar kan echter alle rechtsvorderingen alleen instellen betreffende zijn kavel, na de syndicus daarover te hebben ingelicht die op zijn beurt de andere medeëigenaars inlicht».

Selon l'article 577-9, § 1 , deuxième alinéa, du Code civil, « Tout copropriétaire peut néanmoins exercer seul les actions relatives à son lot, après en avoir informé le syndic qui à son tour en informe les autres copropriétaires».


Zij moet derhalve van toepassing zijn op door onroerende goederen gedekte kredieten, ongeacht de bestemming van het krediet, herfinancieringsovereenkomsten en andere kredietovereenkomsten die een eigenaar of medeëigenaar helpen de rechten in het onroerend goed of de grond in eigendom te houden , alsook kredieten die worden gebruikt voor de aankoop van onroerende goederen in sommige lidstaten, met inbegrip van kredieten waarvan het kapitaal niet hoeft te worden afgelost of, tenzij lidstaten over een adequaat alternatief kader beschikken, leningen die voorzien in tijdelijke financiering tussen de verkoop van een onroerend goed en de aankoo ...[+++]

Il convient, par conséquent, qu'elle s'applique aux crédits garantis par un bien immobilier, quelle que soit la finalité du crédit , aux accords de refinancement ou autres contrats de crédit destinés à aider un propriétaire ou un copropriétaire à conserver des droits sur un bien immobilier ou un terrain, ainsi qu'aux crédits destinés à acheter un bien immobilier dans certains États membres, y compris les crédits dans le cadre desquels le remboursement du principal n'est pas exigé ou, en l'absence de tout autre cadre approprié dans les États membres, les prêts qui visent à fournir un financement temporaire entre la vente d'un bien et l'ac ...[+++]


Er wordt met eenparigheid van stemmen van alle medeëigenaars beslist over elke wijziging van verdeling van de aandelen van de medeëigendom, alsmede over elke beslissing van de algemene vergadering betreffende de volledige heropbouw van het onroerend goed ».

Il est statué à l'unanimité des voix de tous les copropriétaires sur toute modification de la répartition des quotes-parts de copropriété, ainsi que sur toute décision de l'assemblée générale de reconstruction totale de l'immeuble ».


7° Gedwongen mede-eigenaars : medeeigenaars zoals bedoeld in artikel 577-3 van het Burgerlijk Wetboek, dit wil zeggen alle personen die een lot van een gebouw bezitten, dat bestaat uit een privatief deel en een aandeel in het gemeenschappelijk deel van dit gebouw, beheerd door een basisakte en een reglement van mede-eigendom.

7° Copropriétaires forcés : copropriétaires visés par l'article 577-3 du Code civil, c'est-à-dire l'ensemble des personnes possédant chacune un lot d'un immeuble comprenant une partie privative et une quote-part des parties communes de cet immeuble, régi par un acte de base et un règlement de copropriété.


geschillen tussen medeëigenaars van een schip over eigendom, bezit, exploitatie of opbrengsten van dat schip;

la copropriété d'un navire ou sa possession, ou son exploitation, ou les droits aux produits d'exploitation d'un navire en copropriété;


p) geschillen tussen medeëigenaars van een schip over eigendom, bezit, exploitatie of opbrengsten van dat schip;

p) la copropriété d'un navire ou sa possession, ou son exploitation, ou les droits aux produits d'exploitation d'un navire en copropriété;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle medeëigenaars' ->

Date index: 2022-08-25
w