Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constante resterende looptijd
Gelijkblijvende resterende looptijd
Raming van de resterende gebruiksduur
Raming van de resterende levensduur

Traduction de «alle nog resterende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raming van de resterende gebruiksduur | raming van de resterende levensduur | resterende-levensduurverwachting,resterende-gebruiksduurverwachting

prévision de la survie


constante resterende looptijd | gelijkblijvende resterende looptijd

échéance constante


rendement van tienjaars US Treasury bonds bij gelijkblijvende resterende looptijd | rendement van tienjaars US Treasury bonds met constante resterende looptijd

rendement des bons du Trésor US à dix ans, à échéance constante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de op dat moment beperkte resterende tijd en de gehanteerde strakke planning, was het niet uit te sluiten dat er nog problemen konden opduiken. b) Volgens de strakke planning die lang op voorhand werd opgesteld, was 25 november 2015 de geschikte datum voor alle hulpdiensten.

Au vu du temps qu'il restait à ce moment-là et du planning serré adopté, il ne fallait pas exclure que des problèmes puissent encore surgir. b) Sur la base du planning serré qui avait été établi longtemps à l'avance, la date du 25 novembre 2015 était celle qui convenait pour l'ensemble des services de secours.


De resterende bemanningen, waarvan sommigen nog op Sea King vliegen, zullen in de komende jaren gevormd worden om alle permanenties SAR over te nemen tegen eind 2018.

Les équipages restants, dont certains volent encore sur Sea King, seront formés au cours des prochaines années afin de pouvoir reprendre l'entièreté des permanences SAR d'ici fin 2018.


2. De administratie stelt alles in het werk om het nog beperkt aantal resterende aanvragen van 2014 zo spoedig als mogelijk af te handelen.

2. L'administration met tout en oeuvre pour traiter le plus vite possible le nombre restreint de demandes restantes de 2014.


Als een gedeelte van de opdracht wegvalt tijdens de periode van het verlof voor verminderde prestaties wegens ziekte en als het personeelslid nog aan alle gestelde voorwaarden blijft voldoen, zal het salaris of de salaristoelage vastgesteld worden op basis van de nog resterende opdracht».

Si une partie de la charge est abandonnée pendant la période de congé pour prestations réduites en cas de maladie et si le membre du personnel continue à répondre à toutes les conditions, le traitement ou la subvention-traitement sera fixée sur la base du reste de la charge».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. merkt op dat Chinese ondernemingen de Unie in het algemeen beschouwen als een stabiele investeringsomgeving, maar dat zij het bestaan betreuren van wat zij beschouwen als de resterende exportsubsidies van de EU voor Europese landbouwproducten en het bestaan van bepaalde handelsbelemmeringen met betrekking tot de toegang tot de EU-markt, bijvoorbeeld technische handelsbelemmeringen en belemmeringen die zijn gecreëerd om investeringen door derde landen in sommige lidstaten te blokkeren, en dat zij ertoe oproepen de resterende onverantwoorde belemmeringen te verwijderen en de investeringen in de lidstaten te faciliteren; herinnert er ev ...[+++]

6. relève que les entreprises chinoises considèrent que l'Union européenne dans sa globalité constitue un environnement d'investissement stable, mais qu'elles déplorent l'existence de ce qu'elles considèrent comme des subsides de l'Union à l'exportation en faveur des produits agricoles européens et des barrières élevées par certains États membres pour bloquer les investissements des pays tiers, et qu'elles demandent la suppression des barrières injustifiées qui subsistent et la facilitation des investissements dans les États membres; rappelle cependant qu'un mécanisme de sécurité destiné à contrôler les investissements étrangers a récem ...[+++]


in ieder jaarlijks activiteitenverslag een volledige en betrouwbare toelichting op te nemen inzake de verhouding tussen het resterende risico of het resterende foutenpercentage en het foutenpercentage van de Rekenkamer; vraagt de Commissie in nauwe samenwerking met de Rekenkamer de mogelijkheden na te gaan om haar methode voor de berekening van het resterende foutenpercentage en de berekeningsmethode van de Rekenkamer voor het waarschijnlijkste foutenpercentage op elkaar af te stemmen;

par l'insertion, dans chaque rapport annuel d'activité, d'une explication exhaustive et fiable du rapport entre le risque résiduel ou le taux d'erreur résiduel et le taux d'erreur de la Cour des comptes; demande à la Commission d'examiner, en coopération étroite avec la Cour des comptes, comment il serait possible d'aligner sa méthode de calcul du taux d'erreur résiduel sur la méthode utilisée par la Cour des comptes pour déterminer le taux d'erreur le plus probable;


161. vindt het uiterst zorgwekkend dat de berekening van het resterende foutenpercentage is gebaseerd op aannames die in werkelijkheid niet altijd blijken te kloppen zoals de „extrapolatie” van fouten in een kostendeclaratie naar andere kostendeclaraties van dezelfde begunstigde; deelt de mening van de Rekenkamer dat het resterende foutenpercentage slechts in beperkte mate betrouwbaar is (Jaarverslag, punt 6.32); is van mening dat in dit verband vraagtekens moeten worden geplaatst bij de betrouwbaarheid van vastleggingen door de directoraten-generaal, aangezien een van de belangrijkste indicatoren op basis waarvan tot een vastlegging w ...[+++]

161. est préoccupé par le fait que le calcul du taux d'erreur résiduel repose sur des hypothèses qui ne se vérifient pas toujours dans les faits, comme l'«extrapolation» des erreurs relevées dans une déclaration de coûts aux autres déclarations de coûts du même bénéficiaire; estime, à l'instar de la Cour des comptes, que la confiance qui peut être accordée aux taux d'erreur résiduels est limitée (rapport annuel, point 6.32); estime que cet élément remet aussi en question la fiabilité des réserves émises par les directions générales, l'un des principaux indicateurs utilisés pour décider s'il convient ou non d'émettre une réserve étant l ...[+++]


159. vindt het uiterst zorgwekkend dat de berekening van het resterende foutenpercentage is gebaseerd op aannames die in werkelijkheid niet altijd blijken te kloppen zoals de "extrapolatie" van fouten in een kostendeclaratie naar andere kostendeclaraties van dezelfde begunstigde; deelt de mening van de Rekenkamer dat het resterende foutenpercentage slechts in beperkte mate betrouwbaar is (Jaarverslag, punt 6.32); is van mening dat in dit verband vraagtekens moeten worden geplaatst bij de betrouwbaarheid van vastleggingen door de directoraten-generaal, aangezien een van de belangrijkste indicatoren op basis waarvan tot een vastlegging w ...[+++]

159. est préoccupé par le fait que le calcul du taux d'erreur résiduel repose sur des hypothèses qui ne se vérifient pas toujours dans les faits, comme l'"extrapolation" des erreurs relevées dans une déclaration de coûts aux autres déclarations de coûts du même bénéficiaire; estime, à l'instar de la Cour des comptes, que la confiance qui peut être accordée aux taux d'erreur résiduels est limitée (rapport annuel, point 6.32); estime que cet élément remet aussi en question la fiabilité des réserves émises par les directions générales, l'un des principaux indicateurs utilisés pour décider s'il convient ou non d'émettre une réserve étant l ...[+++]


Voor polissen met een resterende looptijd van minder dan één jaar moet de kredietinstelling passende reductiefactoren vaststellen die de afnemende resterende looptijd van de polis weergeven, tot een factor van 100% voor polissen met een resterende looptijd van 90 dagen of minder;

Pour les contrats dont la durée résiduelle est inférieure à un an, l'établissement de crédit doit appliquer une décote appropriée reflétant la diminution progressive de cette durée et allant jusqu'à une décote de 100 % pour les contrats dont la durée résiduelle est de 90 jours ou moins;


Indien in een welbepaald kwartaal blijkt dat de resterende kredieten op de begroting niet meer toereikend zouden zijn om voor iedere activiteit het volledige subsidiebedrag te betalen, worden de in § 1 bepaalde subsidiebedragen verlaagd in verhouding tot het nog resterende krediet en rekening houdend met alle subsidieerbare activiteiten van dat kwartaal.

S'il appert, dans un trimestre déterminé, que les crédits budgétaires restants sont insuffisants pour payer le montant subventionnel entier pour chaque activité, les montants subventionnels fixés au § 1, sont réduits au prorata du crédit restant et compte tenu de toutes les activités subventionnables pour ce trimestre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle nog resterende' ->

Date index: 2024-02-19
w