Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Openbaarheid van de debatten
Openbaarheid van het besluitvormingsproces
Openbaarheid van tarieven
Openbaarheid van vervoertarieven
Publicatie van de agenda
Verspreiding van het verslag van de debatten
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «alle openbaarheid heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openbaarheid van het besluitvormingsproces

transparence du processus décisionnel


openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


openbaarheid van tarieven [ openbaarheid van vervoertarieven ]

publicité des tarifs [ publicité des tarifs de transport ]


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een lid heeft niets tegen openbaarheid maar vreest dat de openbaarheid van de commissiewerkzaamheden ertoe zal leiden dat alleen nog onderwerpen op de agenda zullen komen die voor de media interessant zijn, met alle negatieve gevolgen van dien voor het inhoudelijke werk.

Un membre n'a rien contre la publicité, mais il craint que la publicité des travaux de commission ne pousse à mettre à l'ordre du jour ce qui est médiatiquement intéressant, avec des répercussions négatives sur le travail de fond.


De senator heeft de indruk dat bij de Vlamingen alles duidelijker is omdat er één ambtenaar is die alle zaken bijeenbrengt op het niveau van de directeur-generaal, terwijl men op het federale vlak veeleer per dienst werkt zodat de resultaten ook minder in de openbaarheid komen.

Elle a l'impression dès lors qu'au niveau flamand, les choses sont plus visibles, parce qu'on ne travaille qu'avec un seul fonctionnaire qui rassemble les choses au niveau du directeur général, alors qu'au niveau fédéral, cela fonctionne plus par services, et par conséquent de façon moins publique.


De senator heeft de indruk dat bij de Vlamingen alles duidelijker is omdat er één ambtenaar is die alle zaken bijeenbrengt op het niveau van de directeur-generaal, terwijl men op het federale vlak veeleer per dienst werkt zodat de resultaten ook minder in de openbaarheid komen.

Elle a l'impression dès lors qu'au niveau flamand, les choses sont plus visibles, parce qu'on ne travaille qu'avec un seul fonctionnaire qui rassemble les choses au niveau du directeur général, alors qu'au niveau fédéral, cela fonctionne plus par services, et par conséquent de façon moins publique.


De keuze die men in de werkgroep heeft gemaakt, is dus dat men uitgaat van deze twee adviezen om in artikel 757 van het Gerechtelijk Wetboek een § 2 in te voegen die nauwkeurig alle procedures organiseert die in raadkamer verlopen, teneinde binnen het kader van het algemeen beginsel van de openbaarheid van de debatten te blijven, een beginsel dat in de Grondwet is vervat.

L'option prise dans le groupe de travail a donc été de s'inspirer de ces deux avis pour insérer dans l'article 757 du Code judiciaire un § 2 organisant avec précision l'ensemble des procédures qui se déroulent en chambre du conseil, afin de rester dans le cadre du principe général de la publicité des débats, consacré par la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat het Comité voor de preventie van foltering van de Raad van Europa in 2005 heeft gemeld dat elektrischeschokgordels van 50 000 volt tegen eind 2005 zouden worden ingevoerd in alle Hongaarse gevangenissen en politie-instellingen, ondanks hun rangschikking overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1236/2005 als apparaat dat "geen andere toepassingen in de praktijk [heeft] dan de doodstraf, foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing", en overwegende dat de Hongaarse regering niet meer informa ...[+++]

I. considérant que le comité de prévention de la torture (CPT) du Conseil de l'Europe a relaté, en 2005, que toutes les prisons et tous les établissements pénitentiaires de Hongrie allaient être équipés, avant la fin de l'année 2005, de ceintures incapacitantes à décharge électrique de 50 000 volts, pourtant considérées, selon le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil, comme un dispositif qui n'a "aucune autre utilisation pratique que celle d'infliger la torture et d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants"; que le gouvernement hongrois n'a pas fourni publiquement d'informations complémentaires, au travers desquell ...[+++]


I. overwegende dat het Comité voor de preventie van foltering van de Raad van Europa in 2005 heeft gemeld dat elektrischeschokgordels van 50 000 V tegen eind 2005 zouden worden ingevoerd in alle Hongaarse gevangenissen en politie-instellingen, ondanks hun rangschikking overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1236/2005 als apparaat dat "geen andere toepassingen in de praktijk [heeft] dan de doodstraf, foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing", en overwegende dat de Hongaarse regering niet meer informa ...[+++]

I. considérant que le comité de prévention de la torture (CPT) du Conseil de l'Europe a relaté, en 2005, que toutes les prisons et tous les établissements pénitentiaires de Hongrie allaient être équipés, avant la fin de l'année 2005, de ceintures incapacitantes à décharge électrique de 50 000 volts, pourtant considérées, selon le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil, comme un dispositif qui n'a "aucune autre utilisation pratique que celle d'infliger la torture et d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants"; que le gouvernement hongrois n'a pas fourni publiquement d'informations complémentaires, au travers desquell ...[+++]


Wat ik mij het allerduidelijkst kan herinneren en wat ik echter nooit zal vergeten is het gevoel van onbeschrijflijke eenzaamheid als je ten slotte begrijpt dat je eigen ongeluk, wanhoop en doodsstrijd zich in alle openbaarheid heeft afgespeeld, dat men heeft gezien hoe wij leden, maar dat men dit niet heeft verhinderd.

Cependant, ce dont je me souviens le plus clairement et que je n’oublierai jamais, c’est l’indescriptible sentiment de solitude lorsqu’on prend enfin conscience que notre malheur, notre désespoir et notre martyre se sont joués sur une scène ouverte, que le monde a vu combien nous souffrions mais n’a rien fait pour l’empêcher.


Indien we de erkenning van Peking krijgen, zelfs wanneer dit toevallig gebeurt, dat de Dalai Lama nooit om onafhankelijkheid heeft gevraagd, maar altijd om autonomie heeft gevraagd, en indien wordt toegegeven dat hij bij al zijn optredens in de openbaarheid heeft aangedrongen op geweldloosheid, dan zou deze verklaring uit Beijing onmiddellijk als een gebaar van openheid en goede wil door de regering in asiel en de Dalai Lama zelf kunnen worden opgevat.

Si nous obtenons la reconnaissance par Pékin, même à titre accessoire, que le Dalaï-lama, dans toutes ses apparitions et déclarations publiques de ces dernières années, n’a jamais demandé l’indépendance mais a toujours demandé une autonomie et s’il est également reconnu que, dans toutes ses apparitions en public, il a prôné la non-violence, cette déclaration de Pékin pourrait immédiatement être interprétée comme un geste d’ouverture et de bonne volonté par le gouvernement en exil et le Dalaï-lama lui-même.


Openbaarheid heeft ook betrekking op de toegang van het publiek tot documenten en op Verordening 1049/2001.

L’ouverture fait également référence à l’accès du public aux documents et au règlement n° 1049/2001.


1. Met betrekking tot de openbaarheid van bestuur heeft de secretaris-generaal in alle diensten van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu een administratieve onderrichting verspreid.

1. En ce qui concerne la publicité de l'administration, le secrétaire général a diffusé une instruction administrative dans tous les services du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle openbaarheid heeft' ->

Date index: 2020-12-25
w