Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle soorten vaartuigen betreffen » (Néerlandais → Français) :

De richtlijn is van toepassing op alle soorten vaartuigen, ongeacht hun vlag.

La directive s’applique à tout type de navire, quel que soit son pavillon.


Met „buitengrensoverschrijdende binnenvaart” wordt het gebruik bedoeld van alle soorten vaartuigen en drijvende installaties, voor beroepsdoeleinden of voor de pleziervaart, op stromen, rivieren, kanalen en meren.

Par «navigation sur les eaux intérieures avec franchissement d’une frontière extérieure», on entend l’utilisation, à des fins professionnelles ou de plaisance, de tous les types de navires et engins flottants sur les fleuves, rivières, canaux et lacs.


Nu zijn de limieten aangepast aan de soorten vaartuigen waarvan deze categorie gebruik maakt en wordt onderscheid gemaakt tussen vaartuigen voor de visserij met de beug en trawlers, waarvan het aantal van 11 naar 5 wordt verlaagd.

Les limites sont désormais adaptées aux deux types de navires qui relèvent de cette catégorie, avec une différence entre les palangriers et les chalutiers, qui passent de 11 à 5.


72. is van mening dat de lidstaten informatie over particuliere overeenkomsten tussen EU-reders en derde landen, alsook over joint ventures in derde landen, met inbegrip van het aantal en de soorten vaartuigen die in het kader van dergelijke overeenkomsten en joint ventures opereren en hun vangsten, aan de Commissie moeten blijven verstrekken en openbaar moeten maken in overeenstemming met de bepalingen inzake de bescherming van persoons- en handelsgegevens, zoals voorzien in de vismachtigingenverordening;

72. est convaincu que les États membres doivent continuer à fournir à la Commission des informations sur les accords privés conclus entre les propriétaires de navires européens et des pays tiers et sur les associations d'entreprises créées dans des pays tiers, notamment concernant le nombre et le type de navires qui opèrent en vertu de ces accords et associations d'entreprises, ainsi que leurs captures, et que ces informations devraient être rendues publiques selon les règles de protection des données individuelles et commerciales, comme prévu par le règlement relatif aux autorisations pour les activités de pêche;


73. is van mening dat de lidstaten informatie over particuliere overeenkomsten tussen EU-reders en derde landen, alsook over joint ventures in derde landen, met inbegrip van het aantal en de soorten vaartuigen die in het kader van dergelijke overeenkomsten en joint ventures opereren en hun vangsten, aan de Commissie moeten blijven verstrekken en openbaar moeten maken in overeenstemming met de bepalingen inzake de bescherming van persoons- en handelsgegevens, zoals voorzien in de vismachtigingenverordening;

73. est convaincu que les États membres doivent continuer à fournir à la Commission des informations sur les accords privés conclus entre les propriétaires de navires européens et des pays tiers et sur les associations d'entreprises créées dans des pays tiers, notamment concernant le nombre et le type de navires qui opèrent en vertu de ces accords et associations d'entreprises, ainsi que leurs captures, et que ces informations devraient être rendues publiques selon les règles de protection des données individuelles et commerciales, comme prévu par le règlement relatif aux autorisations pour les activités de pêche;


1. het verzamelen van gegevens op het vlak van illegale activiteiten en bedreigingen die zowel op de interne als de externe veiligheid van de EU van invloed zijn, en die alle soorten vaartuigen betreffen.

a) l'obtention de données relatives à des activités illicites et à des menaces concernant à la fois la sécurité intérieure et extérieure de l'UE et susceptibles d'impliquer tout type de navire.


2 bis. Het in lid 2 genoemde gelijkwaardig vermogen mag geen vaartuigen betreffen die met overheidssteun uit de vaart zijn genomen.

2 bis. La capacité équivalente visée au paragraphe 2 ne peut pas inclure les navires dont le déclassement a bénéficié d'aides publiques.


4.1. Met „buitengrensoverschrijdende binnenvaart” wordt het gebruik bedoeld van alle soorten vaartuigen en drijvende installaties, voor beroepsdoeleinden of voor de pleziervaart, op stromen, rivieren, kanalen en meren.

4.1. Par «navigation sur les eaux intérieures avec franchissement d'une frontière extérieure», on entend l'utilisation, à des fins professionnelles ou de plaisance, de tous les types de navires et engins flottants sur les fleuves, rivières, canaux et lacs.


In verband met het vervangen van motoren in alle soorten vaartuigen, wil ik nog eens herhalen dat de Commissie tijdens de beraadslagingen in de Raad een compromis heeft aanvaard, waardoor vervanging van de motoren is toegestaan in kleine vaartuigen.

En ce qui concerne le remplacement des moteurs de tous les types de navires, permettez-moi de répéter que lors des délibérations du Conseil, la Commission a accepté un compromis en vertu duquel le remplacement des moteurs serait autorisé pour les petits navires.


In dit verslag wordt met name aandacht besteed aan de soorten vaartuigen en de gebieden waarop deze verordening wordt toegepast, de kwaliteit van de op basis van waarnemersregelingen verzamelde informatie, alsook aan de kwaliteit van de proefprojecten; het verslag kan vergezeld gaan van gepaste maatregelen.

Le rapport de la Commission examine en particulier l'application du présent règlement aux types de navires et de zones, la qualité des informations issues des programmes d'observation et la qualité des projets pilotes, et peut, en outre, s'accompagner de propositions appropriées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle soorten vaartuigen betreffen' ->

Date index: 2022-12-06
w