Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle steunmaatregelen ingetrokken zullen » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de Richtlijnen 88/661/EEG, 89/361/EEG, 90/427/EEG, 94/28/EG en 2009/157/EG zullen worden ingetrokken en door deze verordening zullen worden vervangen, moeten ook de uit hoofde van die richtlijnen vastgestelde handelingen van de Commissie worden ingetrokken en zo nodig worden vervangen door gedelegeerde handelingen of uitvoeringshandelingen die uit hoofde van bij deze verordening toegekende respectieve bevoegdheden worden vastgesteld.

Étant donné que les directives 88/661/CEE, 89/361/CEE, 90/427/CEE, 94/28/CE et 2009/157/CE doivent être abrogées et remplacées par le présent règlement, il y a également lieu d'abroger les actes de la Commission adoptés en vertu de ces directives et de les remplacer, si nécessaire, soit par des actes délégués, soit par des actes d'exécution adoptés en vertu des pouvoirs respectivement conférés par le présent règlement.


Gelet op de nog altijd onzekere economische vooruitzichten en de kwetsbare toestand van de financiële sector, hoeven steunmaatregelen pas te worden ingetrokken als het economisch herstel duurzaam is gebleken en de financiële stabiliteit is teruggekeerd[4].

Étant donné les incertitudes qui pèsent encore sur les perspectives économiques et les fragilités du secteur financier, il serait préférable d’attendre que la reprise économique puisse être considérée comme autosuffisante et que la stabilité financière ait été rétablie pour abandonner les mesures d’aide[4].


Denemarken stelt dat er geen noodzaak meer is voor steunmaatregelen en dat alle steunmaatregelen ingetrokken zullen worden zodra het herstructureringsplan, met inbegrip van de gebruiksrechten, is goedgekeurd en TV2 geen aanvullende betalingen hoeft te verrichten in het kader van de twee eerdere onderzoeken van de Commissie waarbij TV2 is betrokken (80).

Le Danemark affirme que les mesures d’aide ne sont pas nécessaires, et que toutes les mesures d’aide seront levées une fois le plan de restructuration, dont l’abonnement pour l’utilisateur final, adopté et TV2 exemptée de tout nouveau paiement dans le cadre des deux enquêtes précédentes de la Commission (80).


Wanneer de maatregelen daarentegen worden ingetrokken, zullen de rijwielproducenten in de Unie hun productie waarschijnlijk moeten stopzetten, waardoor ook het bestaan van de producenten van rijwielonderdelen in de Unie in gevaar zal komen.

En revanche, en cas d’abrogation des mesures, il est probable que des producteurs de bicyclettes de l’Union seront contraints d’arrêter leur production, menaçant ainsi l’existence des producteurs de pièces de bicyclettes au sein de l’Union.


Gezondheidsclaims die door de lidstaten zijn ingetrokken, zullen niet worden opgenomen in de lijst van afgewezen claims in het repertorium van de Unie.

Les allégations de santé qui ont été retirées par les États membres ne figureront pas sur la liste des allégations rejetées dans le registre de l’Union.


Gezien het feit dat alle steun echter door de vaststelling van het onderhavige besluit ingetrokken zal worden (zie hierboven), is de Deense regering thans van mening dat de herstructureringsperiode beëindigd dient te worden op het moment dat alle steunmaatregelen ingetrokken zijn.

Mais comme toutes les mesures d’aide seront levées une fois la présente décision adoptée (voir plus haut), le gouvernement danois estime désormais que la période de restructuration devrait cesser avec l’abandon des mesures d’aide.


Later bleek die verbintenis ook radiozenders te betreffen, maar de Deense autoriteiten stellen zich wel op het standpunt dat deze compenserende maatregel beëindigd moet worden op het moment dat alle steunmaatregelen ingetrokken zijn aangezien dit voor hen het einde van de herstructureringsperiode markeert (63).

Il a été précisé par la suite que cet engagement s’appliquait également aux chaînes de radio, mais, d’après les autorités danoises, cette mesure de compensation devrait cesser lors de la levée des mesures d’aide, ce qui devrait avoir lieu dès la fin de la période de restructuration (63).


Denemarken heeft zich later op het standpunt gesteld dat deze compenserende maatregel beëindigd zou moeten worden op het moment dat alle steunmaatregelen ingetrokken zijn, d.w.z. vanaf de datum van de vaststelling van het onderhavige besluit.

Le Danemark a par la suite adopté la position suivant laquelle cette mesure devra être levée lorsque toutes les mesures d’aide seront levées, c’est-à-dire à la date d’adoption de la décision.


Verordening (EG) nr. 1975/2006 van de Commissie van 7 december 2006 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad met betrekking tot de toepassing van controleprocedures en van de randvoorwaarden in het kader van de steunmaatregelen voor plattelandsontwikkeling bevat tal van verwijzingen naar de beheers- en controlevoorschriften van de ingetrokken Verordening (EG) nr. 796/2004.

Le règlement (CE) no 1975/2006 de la Commission du 7 décembre 2006 portant modalités d’application du règlement (CE) no 1698/2005 du Conseil en ce qui concerne l’application de procédures de contrôle et de conditionnalité pour les mesures de soutien au développement rural contient de nombreuses références aux règles d’administration et de contrôle établies par le règlement (CE) no 796/2004 abrogé.


Dit niet verschaffen van inlichtingen kan de Commissie doen besluiten dat het voordeel van deze verordening of van het desbetreffende deel van deze verordening voor de toekomst ten aanzien van de betrokken lidstaat wordt ingetrokken en dat alle steunmaatregelen die nadien worden getroffen, daaronder begrepen nieuwe individuele steunmaatregelen die worden getroffen op grond van steunregelingen die voordien onder de toepassing van deze verordening vielen, overeenkomstig artikel 88 van het Verdrag bij de Commissie mo ...[+++]

Une telle omission peut donc amener la Commission à décider que le présent règlement, ou la partie en cause du présent règlement, ne pourra plus être appliqué à l’avenir en ce qui concerne l'État membre en question et que toutes les mesures d'aide ultérieures, notamment les mesures d'aide individuelles accordées sur la base de régimes d'aide couverts antérieurement par le présent règlement, doivent être notifiées à la Commission conformément à l'article 88 du traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle steunmaatregelen ingetrokken zullen' ->

Date index: 2024-04-21
w