Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelingsmissie voor de intra-Togolese dialoog
Docent politicologie hoger onderwijs
Docente politicologie hoger onderwijs
Docente politieke wetenschappen hoger onderwijs
Gemeentelijke politieke commissie
Lector politieke wetenschappen
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Togolees
Togolese

Traduction de «alle togolese politieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Commission politique municipale


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique




bemiddelingsmissie voor de intra-Togolese dialoog

mission de facilitation du dialogue intertogolais


docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs

enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique


politieke groeperingen | politieke partijen

partis politiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie verwelkomt de inspanningen die daarvoor zijn geleverd door president Faure Gnassingbé, de regering, de Togolese politieke klasse en de vertegenwoordigers van het Togolese maatschappelijke middenveld.

L’Union Européenne salue les efforts déployés en ce sens par le Président Faure Gnassingbé, par le Gouvernement, par l’ensemble de la classe politique et des représentants de la société civile togolaise.


In dat verband moedigt de Europese Unie de leiders van alle Togolese politieke krachten opnieuw aan om hun betrokkenheid bij het proces van nationale verzoening in praktijk te brengen en gestalte te geven aan een bevredigende en alomvattende overgang.

A cet égard, l’Union européenne réitère son encouragement aux dirigeants de toutes les forces politiques togolaises à concrétiser leur engagement au processus de réconciliation nationale et à réaliser une transition satisfaisante et inclusive.


7. spreekt nogmaals zijn overtuiging uit dat de terugkeer naar de grondwettelijke orde hervatting van de dialoog tussen de Togolese politieke krachten en een consensus over een herziening van de kieswet met het oog op vrije, eerlijke en democratische verkiezingen veronderstelt;

7. réitère sa conviction que le retour à la légalité constitutionnelle passe par la reprise du dialogue entre les forces politiques togolaises et une révision consensuelle du code électoral en vue d'élections libres, transparentes et démocratiques;


8. verzoekt de Europese Commissie, de Raad en alle regionale en internationale instellingen alles in het werk te stellen om de veiligheid te herstellen en de dialoog opnieuw op gang te brengen, zodat de leiders van alle politieke stromingen en van de civiele en militaire instellingen de weg van de nationale verzoening kunnen inslaan en een waarachtig overgangsproces op gang kunnen brengen, waarbij met de democratische stem van het Togolese volk rekening wordt ...[+++]

8. appelle la Commission européenne, le Conseil, et l'ensemble des institutions régionales et internationales à œuvrer en faveur du retour à la sécurité et au dialogue afin de permettre aux dirigeants de toutes les forces politiques et des institutions civiles et militaires de s'engager sur la voie de la réconciliation nationale et d'un véritable processus de transition, dans le respect de l'expression démocratique de tous les Togolais;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. verzoekt de Commissie, de Raad en alle regionale en internationale instellingen alles in het werk te stellen om de veiligheid te herstellen en de dialoog opnieuw op gang te brengen, zodat de leiders van alle politieke stromingen en van de civiele en militaire instellingen de weg van de nationale verzoening kunnen inslaan en een waarachtig overgangsproces op gang kunnen brengen, waarbij met de democratische stem van het Togolese volk rekening wordt ...[+++]

8. appelle la Commission, le Conseil et l'ensemble des institutions régionales et internationales à œuvrer en faveur du retour à la sécurité et au dialogue afin de permettre aux dirigeants de toutes les forces politiques et des institutions civiles et militaires de s'engager sur la voie de la réconciliation nationale et d'un véritable processus de transition, dans le respect de l'expression démocratique de tous les Togolais;


10. wijst erop dat de zelfbenoemde Togolese autoriteiten volledig verantwoordelijk zijn voor alle inbreuken op de lichamelijke veiligheid van burgers, meer in het bijzonder vertegenwoordigers van de politieke partijen in de oppositie, verdedigers van de rechten van de mens en journalisten;

10. rappelle que les autorités togolaises qui se sont désignées de leur propre initiative doivent assumer la pleine responsabilité de toute agression qui serait perpétrée contre la sécurité physique des civils et en particulier des représentants des partis politiques d'opposition, des défenseurs des droits de l'homme et des journalistes;


Zoals zij reeds heeft aangekondigd is de Europese Unie bereid steun te overwegen voor een verkiezingsproces dat in het Togolese politieke leven de rust moet kunnen doen terugkeren, volgens de nadere bepalingen in de op 29 juli 1999 ondertekende kaderovereenkomst van Lomé.

Comme elle l'a déjà annoncé, l'Union européenne est disposée à considérer un soutien à un processus électoral qui doit permettre l'apaisement de la vie politique togolaise, selon les modalités définies par l'Accord cadre de Lomé signé le 29 juillet 1999.


- opnieuw zijn steun betuigd aan de dialoog tussen de regering en de oppositie in Togo, op basis van de op 29 juli 1999 ondertekende Kaderovereenkomst van Lomé teneinde bij te dragen tot het scheppen van de voorwaarden voor het correcte verloop van de (in oktober 2001 te houden) algemene verkiezingen en de verzoening in het Togolese politieke leven.

- continué de soutenir le dialogue engagé entre le gouvernement et l'opposition au Togo sur la base de l'accord-cadre de Lomé, signé le 29 juillet 1999, afin de contribuer à créer les conditions requises pour le bon déroulement des élections législatives (qui doivent avoir lieu en octobre 2001) et un apaisement de la vie politique togolaise.


- opnieuw zijn steun betuigd aan de dialoog tussen de regering en de oppositie in Togo, op basis van de op 29 juli 1999 ondertekende Kaderovereenkomst van Lomé teneinde bij te dragen tot het scheppen van de voorwaarden voor het correcte verloop van de (in oktober 2001 te houden) algemene verkiezingen en de verzoening in het Togolese politieke leven.

- continué de soutenir le dialogue engagé entre le gouvernement et l'opposition au Togo sur la base de l'accord-cadre de Lomé, signé le 29 juillet 1999, afin de contribuer à créer les conditions requises pour le bon déroulement des élections législatives (qui doivent avoir lieu en octobre 2001) et un apaisement de la vie politique togolaise.


A. overwegende dat de politieke en economische situatie in het land het onmiddellijk herstel vereist van een klimaat van vertrouwen, omdat uitsluitend daardoor de economische en democratische ontwikkeling van de Togolese maatschappij mogelijk is, waartoe de kaderovereenkomsten van Lomé een bijdrage moeten leveren,

A. considérant que la situation politique et économique du pays nécessite le retour immédiat à un climat de confiance qui seul permettra le développement économique et l'épanouissement démocratique de la société togolaise, auxquels entendaient contribuer les accords-cadres de Lomé,


w