Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen al circa 1 triljoen euro " (Nederlands → Frans) :

Om aan de verwachte vraag naar energie te voldoen en de verouderende infrastructuur te vervangen, zal in Europa alleen al circa 1 triljoen euro moeten worden geïnvesteerd in de komende 20 jaar.

Rien qu'en Europe, il faudra investir environ mille milliards d'euros au cours des 20 prochaines années pour répondre à la demande d'énergie attendue et remplacer l'infrastructure vieillissante.


In Europa alleen al moet tegen 2030 voor circa 700 GW opwekkingscapaciteit worden geïnstalleerd. Dat is ongeveer even veel als de capaciteit van de thans bestaande installaties, en er zijn investeringskosten ten belope van 1,2 triljoen € mee gemoeid.

L'Europe à elle seule nécessite d'ici 2030 l'installation d'une capacité de production d'électricité d'environ 700 GW - soit l'équivalent de la puissance installée actuelle (coût d'investissement : 1,2 trillion d'euros).


- alleen al de Europese markt voor biotechnologieproducten, die momenteel goed is voor circa 60 miljard euro per jaar, zal naar verwachting de komende vijf jaar tot 250 miljard euro groeien.

- Le seul marché européen des produits issus de la biotechnologie, qui est aujourd'hui de quelque 60 milliards d'Euros par an, devrait atteindre 250 milliards d'Euros d'ici 5 ans.


AI. overwegende dat de winsten uit illegale activiteiten volgens het Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC) op wereldvlak circa 3,6% van het mondiale bbp bedragen en dat de witwasstromen momenteel over de hele wereld worden becijferd op ca. 2,7% van het mondiale bbp; overwegende dat volgens ramingen van de Commissie alleen al in de Europese Unie de kosten van corruptie jaarlijks 120 miljard euro, oftewel 1% van het bbp van de EU, bedragen; overwegende dat da ...[+++]

AI. considérant que, selon l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC), les recettes tirées des activités illégales à l'échelle de la planète s'élèvent à quelque 3,6 % du PIB mondial et que les flux de capitaux issus du blanchiment représentent aujourd'hui 2,7 % environ du PIB mondial; considérant que la Commission évalue le coût de la corruption sur le seul territoire de l'Union européenne à près de 120 milliards d'EUR par an, soit 1 % du PIB de l'Union; considérant que des ressources considérables sont ainsi soustraites au développement économique et social, aux finances publiques et au bien-être des citoyens;


Als de tekst als zodanig was goedgekeurd, zou de CO2-uitstoot op wereldschaal met 0,00014 procent zijn teruggedrongen, terwijl de economische impact zou alleen al voor Europa meer dan 45 miljard euro bedragen, wat onvermijdelijk tot een prijsverhoging van gemiddeld circa 3 800 euro per voertuig zou leiden.

Si le rapport avait été approuvé dans cette mouture, le niveau de CO2 aurait été réduit de 0,00014 % à l’échelle mondiale, à comparer avec un impact économique extrêmement important de plus de 45 milliards d’euros pour l’Europe uniquement, ce qui aurait inévitablement entraîné une hausse moyenne du prix d’environ 3 800 euros par véhicule.


B. overwegende dat de trans-Atlantische markt de grootste bilaterale en investeringsrelatie ter wereld is, die werkgelegenheid biedt aan circa 14 miljoen mensen in de EU en de VS en circa 2,79 triljoen euro (2005) genereert; overwegende dat deze relatie, die goed is voor circa 57% van het bruto nationaal product in de wereld en 40% van de wereldhandel, de dubbele motor van de wereldeconomie blijft,

B. considérant que le marché transatlantique constitue la plus grande relation bilatérale au monde en termes d'échanges et d'investissements, source d'emplois pour près de 14 millions de personnes dans l'Union européenne et aux États-Unis, générant près de 2,79 billions d'euros (2005); considérant que cette relation, qui représente environ 57% du PIB mondial et 40% du commerce mondial, demeure le moteur de l'économie mondiale,


2. benadrukt dat de Commissie in haar groenboek heeft gesteld dat 1 triljoen euro in de Europese energiemarkt geïnvesteerd dient te worden teneinde de energievoorziening in Europa op de lange termijn veilig te stellen; stelt daarnaast vast dat het niet aannemelijk is dat dit alleen door de overheid gefinancierd kan worden en dat het daarom belangrijk is om de energie-industrie van de Europese Unie bij de verdere ontwikkeling van een consensus aangaand ...[+++]

2. souligne la constatation faite par la Commission dans son Livre vert, selon laquelle il convient d'investir un billion d'euros sur le marché européen de l'énergie pour garantir durablement l'approvisionnement énergétique en Europe; note par ailleurs qu'on ne saurait tenir pour acquis le financement de ces investissements sur des fonds publics et qu'il importe dès lors d'impliquer l'industrie énergétique de l'Union européenne dans le développement d'un consensus politique en matière énergétique;


Om aan de verwachte vraag naar energie te voldoen en de verouderende infrastructuur te vervangen, zal in Europa alleen al circa 1 triljoen euro moeten worden geïnvesteerd in de komende 20 jaar.

Rien qu'en Europe, il faudra investir environ mille milliards d'euros au cours des vingt prochaines années pour répondre à la demande d'énergie attendue et remplacer l'infrastructure vieillissante.


Als Turkije nu al lid van de EU was, zou het volgens de berekeningen alleen al 27,3% van de structuurfondsmiddelen ontvangen. Het overeenkomstige jaarlijkse bedrag van circa 16 miljard euro correspondeert qua orde van grootte met een raming van de Europese Commissie, die voor 2024 bij een groeipercentage van 4-5% en 4% absorptie uitkomt op een jaarlijkse som van 22,4 miljard euro.

Si la Turquie était déjà aujourd'hui membre de l'UE, elle recevrait à elle seule, selon des estimations, 27,3 % des sommes provenant des fonds structurels. Ce montant annuel d'environ 16 milliards d'euros correspond grosso modo à une extrapolation de la Commission européenne qui se base sur un montant annuel de 22,4 milliards d'euros pour 2024, avec des taux de croissance entre 4 et 5 % et une absorption de 4 %.


De identificatie- en registratieregeling voor runderen is niet alleen essentieel voor de traceerbaarheid van rundvlees in de Europese Unie, maar vormt in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid ook een bepalende factor voor de toekenning aan fokkers van de diverse rundvleespremies, waarmee in 2002 circa 7 miljard euro was gemoeid en in 2003 en 2004 telkens 8 miljard.

Le système d’identification et d’enregistrement des bovins (SIEB) n’est pas seulement la pierre angulaire de la traçabilité de la viande bovine dans l'Union européenne; dans le cadre de la politique agricole commune, il conditionne également l’octroi aux éleveurs des différentes primes bovines, dont le montant total avoisinait 7 milliards d’euros en 2002 et 8 milliards en 2003 et 2004.




Anderen hebben gezocht naar : circa 1 triljoen     europa alleen al circa 1 triljoen euro     europa alleen     circa     triljoen     europa     alleen     miljard euro     commissie alleen     wereldvlak circa     impact zou alleen     gemiddeld circa     biedt aan circa     triljoen euro     dit alleen     1 triljoen     berekeningen alleen     bedrag van circa     niet alleen     alleen al circa 1 triljoen euro     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen al circa 1 triljoen euro' ->

Date index: 2023-07-17
w