Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa alleen al circa 1 triljoen euro » (Néerlandais → Français) :

Om aan de verwachte vraag naar energie te voldoen en de verouderende infrastructuur te vervangen, zal in Europa alleen al circa 1 triljoen euro moeten worden geïnvesteerd in de komende 20 jaar.

Rien qu'en Europe, il faudra investir environ mille milliards d'euros au cours des 20 prochaines années pour répondre à la demande d'énergie attendue et remplacer l'infrastructure vieillissante.


Dit betekent dat Europa en Noord-Amerika elk ongeveer 1 triljoen euro per jaar aan logistiek uitgeven[3].

Les dépenses logistiques annuelles s’élèvent à environ 1 000 milliards d’euros en Europe et en Amérique du Nord[3].


In Europa alleen al moet tegen 2030 voor circa 700 GW opwekkingscapaciteit worden geïnstalleerd. Dat is ongeveer even veel als de capaciteit van de thans bestaande installaties, en er zijn investeringskosten ten belope van 1,2 triljoen € mee gemoeid.

L'Europe à elle seule nécessite d'ici 2030 l'installation d'une capacité de production d'électricité d'environ 700 GW - soit l'équivalent de la puissance installée actuelle (coût d'investissement : 1,2 trillion d'euros).


- alleen al de Europese markt voor biotechnologieproducten, die momenteel goed is voor circa 60 miljard euro per jaar, zal naar verwachting de komende vijf jaar tot 250 miljard euro groeien.

- Le seul marché européen des produits issus de la biotechnologie, qui est aujourd'hui de quelque 60 milliards d'Euros par an, devrait atteindre 250 milliards d'Euros d'ici 5 ans.


De reisvergoeding geldt alleen voor stages buiten het Koninkrijk België en wordt per stage forfaitair vastgesteld op een eenmalig bedrag van 200 euro voor bestemmingen in Europa, waaronder wordt verstaan de lidstaten van de Raad van Europa, Wit-Rusland en Kosovo, en op een eenmalig bedrag van 500 euro voor bestemmingen in andere staten.

L'indemnité de déplacement vaut uniquement pour des stages en dehors du Royaume de Belgique, et est fixée forfaitairement par stage à un montant unique de 200 euros pour des destinations en Europe, par lesquelles on entend les Etats membres du Conseil de l'Europe, la Biélorussie et le Kosovo, et à un montant unique de 500 euros pour des destinations dans d'autres Etats.


In Europa is al circa duizend miljard euro in dergelijke fondsen belegd.

En Europe, près de mille milliards d’euros ont déjà été investis dans de tels fonds.


In Europa is al circa duizend miljard euro in dergelijke fondsen belegd.

En Europe, près de mille milliards d’euros ont déjà été investis dans de tels fonds.


Europa wordt voor de burgers steeds concreter en dit niet alleen wegens de komst van die euro en de voltooiing van de interne markt, maar ook dankzij een beter gecoördineerd sociaal beleid en de gezamenlijke inspanningen op het gebied van de strijd voor meer werkgelegenheid.

L'Europe devient de plus en plus concrète pour les citoyens grâce à l'achèvement du marché intérieur et l'introduction de l'euro, mais aussi grâce à une politique sociale plus coordonnée et aux efforts conjoints au niveau de la lutte pour l'emploi.


In Europa is al circa duizend miljard euro in dergelijke fondsen belegd.

En Europe, près de mille milliards d'euros ont déjà été investis dans de tels fonds.


Ik zal me tegen dat verdrag blijven verzetten. Ik sta trouwens niet alleen: binnen Europa groeit steeds meer verzet tegen het project van de Europese superstaat, en ook tegen de euro.

Je continuerai à m'insurger contre ce traité et je ne suis pas la seule : le projet de Superétat européen et même l'euro se heurtent à une résistance de plus en plus forte en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa alleen al circa 1 triljoen euro' ->

Date index: 2024-12-24
w