Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Data migreren
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen bestaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances




kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn niet alleen bestaande producten die buiten die classificatie vallen; we weten ook dat bepaalde fabrikanten pogen nieuwe vezels te ontwikkelen die buiten de normen van bovenvermelde classificatie vallen.

Cependant, outre le fait que les produits existants peuvent échapper à la classification en question, on sait également que certains fabricants tentent de développer des fibres qui échappent aux normes prescrites pour la classification précitée.


Er zijn niet alleen bestaande producten die buiten die classificatie vallen; we weten ook dat bepaalde fabrikanten pogen nieuwe vezels te ontwikkelen die buiten de normen van bovenvermelde classificatie vallen.

Cependant, outre le fait que les produits existants peuvent échapper à la classification en question, on sait également que certains fabricants tentent de développer des fibres qui échappent aux normes prescrites pour la classification précitée.


Sommige ethische theorieën gaan ervan uit dat alleen bestaande personen belangen en dus rechten hebben.

Certaines théories éthiques partent du point de vue que seules des personnes existantes ont des intérêts et donc des droits.


Hij mag, overeenkomstig zijn nationale voorschriften, alleen toestaan dat op zijn grondgebied een biocide op de markt wordt aangeboden dat alleen bestaande werkzame stoffen bevat die

Il ne peut autoriser, conformément à ses dispositions nationales, la mise à disposition sur le marché sur son territoire que d'un produit biocide contenant uniquement des substances actives existantes qui


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij mag, overeenkomstig zijn nationale voorschriften, alleen toestaan dat op zijn grondgebied een biocide op de markt wordt aangeboden of gebruikt dat alleen bestaande werkzame stoffen bevat die

Il ne peut autoriser, conformément à ses dispositions nationales, la mise à disposition sur le marché et l'utilisation sur son territoire que d'un produit biocide contenant uniquement des substances actives existantes qui:


49. verwelkomt in principe de mededeling van de Commissie inzake passagiersrechten in alle vervoerswijzen, doch benadrukt dat iedere vervoerswijze inherent anders is en dat een eventueel Commissievoorstel niet alleen bestaande passagiersrechten moet waarborgen, maar tevens moet voorzien in een proportionele en flexibele benadering die de verschillen tussen de vervoerswijzen erkent;

49. se félicite, sur le principe, de la communication de la Commission sur les droits des passagers dans tous les modes de transport, mais souligne que chaque mode de transport est intrinsèquement différent et que toute proposition de la Commission doit donc, tout en garantissant les droits existants des passagers, veiller également à ce que soit adoptée une approche proportionnée et souple qui reconnaisse les différences entre les modes de transport;


24. is van mening dat het hoofdstuk over aanbestedingen niet alleen bestaande markttoegangsproblemen dient te behandelen, maar ook een mechanisme moet bevatten om de ontwikkeling van nieuwe belemmeringen te voorkomen; begrijpt dat de jurisdictie van Amerikaanse overheidsopdrachten ook onder afzonderlijke staten valt; herinnert aan het belang dat de trans-Atlantische handel heeft voor open markten voor aanbestedingen, die voor alle aanbieders, en met name voor kmo's, in gelijke mate toegankelijk zijn; herhaalt het standpunt dat kmo's van de EU, als het gaat om openbare aanbestedingen in de VS, net zoveel voordelen dient te genieten en ...[+++]

24. considère que le chapitre consacré aux marchés publics ne devrait pas seulement aborder les difficultés actuelles dans l'accès au marché, mais devrait également prévoir un mécanisme susceptible d'empêcher la création de nouveaux obstacles; est conscient que, aux États-Unis, les marchés publics relèvent également de la compétence de chaque État; rappelle l'importance, pour le commerce transatlantique, de marchés publics ouverts qui garantissent l'égalité d'accès de tous les fournisseurs, et notamment des PME; rappelle que les PME de l'Union devraient bénéficier du même niveau d'avantages et de possibilités concernant les marchés pu ...[+++]


Dit is alleen mogelijk door te werken via multilaterale en indirecte actoren, niet via de Congolese overheid, om redenen die reeds aangehaald zijn, met name problemen inzake de rechtsstaat, de bestaande straffeloosheid, de bestaande corruptie in het land en het gebrek aan democratische legitimiteit.

Cela ne sera possible qu'en passant par des acteurs multilatéraux et indirects, et non en passant par les autorités congolaises et ce, pour les raisons qui ont déjà été citées, à savoir les problèmes liés à l'État de droit, l'impunité et la corruption qui règnent dans le pays ainsi que le manque de légitimité démocratique.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, welke politieke problemen er ook spelen in dit onderzoek, we hadden bovenal jegens de burgers van Europa de plicht om niet alleen bestaande aantijgingen in verband met overdracht te onderzoeken, maar ook om ervoor te zorgen dat we op dit continent een mensenrechtennorm instellen, niet alleen voor de huidige slachtoffers maar voor alle toekomstige slachtoffers en gemeenschappen die getroffen kunnen worden door overdracht of schendingen van de mensenrechten.

- (EN) Monsieur le Président, quelles que soient les difficultés politiques inhérentes à cette enquête, notre devoir envers les citoyens européens consiste non seulement à enquêter sur les actuelles allégations de «transferts» de prisonniers, mais également à garantir que nous instituons sur ce continent un ensemble de normes en matière de droits de l’homme, dans l’intérêt des victimes actuelles, mais également de toutes les prochaines victimes individuelles et communautés qui pourraient faire l’objet de ce type de «transferts» ou subir des violations des droits de l’homme.


Bij de wet van 1999 die een uitbreiding was van de wet van 1993, betoogde de minister van Justitie in zijn omstandige nota terecht dat de wetten van 1993 en 1999 geen nieuwe misdrijven in het leven hebben geroepen, alleen bestaande misdrijven formeel in het Belgisch recht hebben opgenomen.

Dans sa note circonstanciée relative à la loi de 1999, étendant la loi de 1993, le ministre de la Justice a indiqué, à juste titre, que les lois de 1993 et de 1999 ne créent pas de nouveaux délits mais incluent formellement des délits existants dans le droit belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen bestaande' ->

Date index: 2023-01-08
w