Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen de begroting 2005 strikt » (Néerlandais → Français) :

In die beschikking is aanbevolen de begroting voor 2005 strikt uit te voeren en in 2006 structurele aanpassingen door te voeren die leiden tot een correctie van het tekort met ten minste 0,6 procentpunt van het BBP. Voorts moet Griekenland uiterlijk op 21 maart 2005 een geactualiseerde versie van zijn stabiliteitsprogramma indienen en een uiterste datum vaststellen voor de uitvoering van de vereiste aanvullende maatregelen.

Ladite décision recommande une exécution rigoureuse du budget 2005 ainsi qu’un ajustement supplémentaire représentant au moins 0,6 % du PIB en 2006, de même qu’une réactualisation du pacte de stabilité de la Grèce à remettre le 21 mars 2005; elle fixe au 21 mars l'expiration du délai imparti pour prendre les mesures supplémentaires demandées.


Vaste tarieven zijn vanuit kartelrechterlijk oogpunt strikt verboden, deze kunnen enkel opgelegd worden door de overheid omdat het dan niet handelt over afspraken tussen ondernemingen, en evenmin besluiten zijn van een ondernemingsvereniging (K. Van Kildonck, Verhaalbaarheid advocatenhonorarium, NJW 2005, 193, nr. 57; D. Blommaert, De begroting van advocatenhonoraria en aspecten van mededi ...[+++]

Du point de vue du droit des cartels, il est strictement interdit de fixer des tarifs fixes. Seuls les pouvoirs publics sont autorisés à en imposer car, dans ce cas, il ne s'agit pas d'accords entre entreprises ou de décisions émanant d'un groupement d'entreprises (K. Van Kildonck, Verhaalbaarheid advocatenhonorarium, NJW 2005, 193, nº 57; D. Blommaert, De begroting van advocatenhonoraria en aspecten van mededinging, in X, éd., Gandaius Actueel III, Anvers, Kluwer 1998, 1 ...[+++]


Vaste tarieven zijn vanuit kartelrechterlijk oogpunt strikt verboden, deze kunnen enkel opgelegd worden door de overheid omdat het dan niet handelt over afspraken tussen ondernemingen, en evenmin besluiten zijn van een ondernemingsvereniging (K. Van Kildonck, Verhaalbaarheid advocatenhonorarium, NJW 2005, 193, nr. 57; D. Blommaert, De begroting van advocatenhonoraria en aspecten van mededi ...[+++]

Du point de vue du droit des cartels, il est strictement interdit de fixer des tarifs fixes. Seuls les pouvoirs publics sont autorisés à en imposer car, dans ce cas, il ne s'agit pas d'accords entre entreprises ou de décisions émanant d'un groupement d'entreprises (K. Van Kildonck, Verhaalbaarheid advocatenhonorarium, NJW 2005, 193, nº 57; D. Blommaert, De begroting van advocatenhonoraria en aspecten van mededinging, in X, éd., Gandaius Actueel III, Anvers, Kluwer 1998, 1 ...[+++]


De Raad prijst de Griekse regering, die niet alleen de begroting 2005 strikt uitvoert, maar tevens tijdens het lopende begrotingsjaar aanvullende structurele maatregelen heeft aangenomen .

Le Conseil félicite le gouvernement grec qui a non seulement exécuté le budget 2005 avec rigueur, mais a également adopté des mesures structurelles complémentaires pendant l'exercice en cours.


Om de last voor de lidstaten te verlichten en de doelmatigheid te verbeteren, is artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1681/94 gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2035/2005 van de Commissie en is artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1831/94 gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2168/2005 van de Commissie zodat de lidstaten voor de programmeringsperiode 2000-2006 geen kennisgeving hoeven te doen van gevallen waarbij de onregelmatigheid alleen bestaat in het feit dat een uit de begroting van de Un ...[+++]

En conséquence, en vue d’alléger la charge imposée aux États membres et dans un souci d’efficacité, l’article 3, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1681/94 a été modifié par le règlement (CE) no 2035/2005 de la Commission et l’article 3, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1831/94, par le règlement (CE) no 2168/2005 de la Commission de telle manière que, pour la période de programmation 2000-2006, les États membres ne doivent pas communiquer les cas où le seul aspect relevant d’une irrégularité consiste en un manquement à l’exécution partielle ou totale d’une action cofinancée par le budget de l’Union à la suite de la faillite du bénéfici ...[+++]


40. beklemtoont dat de ontwikkeling van agentschappen in de toekomst voortdurend in de gaten moet worden gehouden door zowel de begrotings-, als de wetgevingsautoriteiten en dit niet alleen vanwege de administratieve last die gedecentraliseerde organen creëren voor de begroting (2735 personeelsleden bovenop de lijst van het aantal ambten van de Commissie in de begroting 2005), maar ook vanwege het risico van intergouvernementele in ...[+++]

40. souligne que, à l'avenir, l'autorité budgétaire et l'autorité législative devront, toutes deux, examiner en permanence le développement des agences, et cela non seulement eu égard à la charge administrative que les organismes décentralisés font peser sur le budget (2 735 agents en sus des tableaux des effectifs de la Commission dans le budget 2005), mais aussi, d'une part, compte tenu du risque de voir des politiques communes être soumises à une influence intergouvernementale via la présence de représentants des États membres dans les conseils d'administration des agences et, d'autre part, compte tenu du manque de responsabilité démocratique vis ...[+++]


In 2003 en 2005 heeft dit belangrijke netwerk, dat niet alleen gericht is op de ontwikkeling van de justitiële opleiding, maar ook op de coördinatie van de activiteiten van de verschillende nationale instituten op het gebied van het EU-recht, exploitatiesubsidies uit de EU-begroting ontvangen.

Cet outil précieux pour développer la formation judiciaire et pour coordonner l'action des différentes structures nationales sur le droit de l'Union a bénéficié de subventions de fonctionnement de l'Union en 2003 et 2005.


De Raad was ingenomen met de toezegging van de Griekse autoriteiten om voort te gaan met de begrotingsconsolidatie, en zich met name strikt te houden aan de begroting voor 2005, zoals door het Griekse parlement goedgekeurd.

Le Conseil s'est félicité de la détermination des autorités grecques à poursuivre leurs efforts d'assainissement des finances publiques, et en particulier à mettre en œuvre avec rigueur le budget 2005, tel que l'a approuvé le parlement grec.


Hij dringt er bij de federale en regionale autoriteiten op aan voor 2005 en 2006 ambitieuze streefcijfers voor de uitgaven vast te stellen en te zorgen voor een strikte uitvoering van de begroting op alle niveaus van de overheid.

Il exhorte les autorités fédérales et régionales à arrêter des objectifs de dépenses ambitieux pour 2005 et 2006 et à veiller à une discipline budgétaire stricte à tous les niveaux de l'administration publique.


Zo slokten in 2005 de schuldkwijtscheldingen aan Nigeria en Irak alleen al 20% van de begroting.

Ainsi, en 2005, les réductions de dette accordées au Nigeria et à l'Irak ont englouti à elles seules 20% du budget.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen de begroting 2005 strikt' ->

Date index: 2023-11-23
w