Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Crimineel recht
Internationaal strafrecht
Krijgsrecht
Militair strafrecht
Strafrecht
Studie van het strafrecht
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen de strafrechter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strafrecht [ crimineel recht ]

droit pénal [ droit criminel ]


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement




krijgsrecht [ Militair strafrecht ]

droit pénal militaire [ code pénal militaire | justice pénale militaire ]


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


strafrecht | studie van het strafrecht

poenologie | science de la peine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorgestelde hervorming vormt evenwel geen geïsoleerde operatie, maar moet worden beschouwd in het kader van een breedschalige vernieuwingsbeweging die niet alleen het strafrecht sensu stricto betreft, maar ook de rechterlijke organisatie en de politiediensten.

La réforme proposée n'est cependant pas une opération isolée; elle s'inscrit dans un vaste mouvement de renouveau qui n'est pas limitée au droit pénal sensu stricto , mais qui s'étend également à l'organisation judiciaire et aux services de police.


De Hoge Raad voor de Justitie meent dat daarmee alleen de strafrechter bedoeld kan worden, wegens de daaropvolgende verwijzing naar strafrechtelijke misdrijven.

Le Conseil supérieur de la Justice estime que cette notion renvoie uniquement au juge pénal, en raison de la référence ultérieure à des infractions pénales.


De indieners menen dat alleen de strafrechter met kennis van zaken kan oordelen over de ernst van de feiten en over het eventueel toevoegen, omwille van de familiale context, van de erfonwaardigheid als bijkomende, civielrechtelijke sanctie.

Les auteurs estiment que seul le juge pénal peut évaluer en connaissance de cause la gravité des faits et de la sanction supplémentaire, compte tenu du contexte familial, de l'indignité successorale.


Hier moet men tot een oplossing komen, hoewel de regels van het strafrecht in het beste geval alleen maar kunnen worden benaderd omdat het tuchtrecht van een andere natuur is dan het strafrecht.

Il convient d'aboutir ici à une solution, même si, dans le meilleur des cas, les règles du droit pénal ne pourront qu'être effleurées du bout des doigts parce que le droit disciplinaire et le droit pénal sont de deux natures différentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het probleem van mensenhandel aan te pakken hebben we een algeheel perspectief nodig, dat rekening houdt met alle betrokken beleidsterreinen, dat wil zeggen niet alleen met strafrecht, maar ook met migratie.

Pour faire face au problème de la traite des êtres humains, nous devons avoir une perspective générale qui prenne en considération toutes les politiques concernées, c’est-à-dire pas seulement le droit pénal mais aussi la migration.


J. overwegende dat het strafrecht van de EU in het algemeen alleen sancties mag opleggen voor handelingen die opzettelijk zijn gepleegd of, in uitzonderlijke gevallen, voor handelingen uit grove nalatigheid, en gestoeld moet zijn op het beginsel van de individuele schuld (nulla poena sine culpa), ofschoon er in sommige gevallen reden kan zijn om voor sommige soorten delicten een strafrechtelijke aansprakelijkheid voor rechtspersonen in te voeren;

J. considérant que la législation pénale européenne devrait, en règle générale, prévoir des sanctions uniquement pour les actes commis intentionnellement ou, dans des cas exceptionnels, pour les actes résultant d'une grave négligence, et qu'elle doit reposer sur le principe de la culpabilité individuelle (nulla poena sine culpa), bien que, dans certains cas particuliers, il puisse être justifié d'invoquer la responsabilité des personnes morales pour certains types d'infractions;


7. benadrukt dat harmoniseringsmaatregelen in eerste instantie voorgesteld dienen te worden om de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning in de praktijk te bevorderen en niet alleen om het toepassingsbereik van geharmoniseerd EU-strafrecht uit te breiden;

7. souligne que des mesures d'harmonisation devraient être proposées principalement dans le but de favoriser l'application du principe de la reconnaissance mutuelle dans la pratique plutôt que d'étendre le champ d'application du droit pénal européen harmonisé;


Zij hebben een speciale werkgroep inzake materieel strafrecht ingesteld, die niet alleen de gebruikelijke voorstellen over justitie en binnenlandse zaken bespreekt, maar in de praktijk ook bevoegdheid heeft over andere strafrechtbepalingen, ongeacht het onderwerp.

Ils ont créé un groupe de travail spécial sur le droit pénal matériel qui n'examine pas uniquement des propositions typiquement liées à la justice et aux affaires intérieures, mais qui, dans la pratique, revendique être compétent pour toutes les dispositions pénales, quel que soit le sujet concerné.


J. overwegende dat het strafrecht van de EU in het algemeen alleen sancties mag opleggen voor handelingen die opzettelijk zijn gepleegd of, in uitzonderlijke gevallen, voor handelingen uit grove nalatigheid, en gestoeld moet zijn op het beginsel van de individuele schuld (nulla poena sine culpa), ofschoon er in sommige gevallen reden kan zijn om voor sommige soorten delicten een strafrechtelijke aansprakelijkheid voor rechtspersonen in te voeren;

J. considérant que la législation pénale européenne devrait, en règle générale, prévoir des sanctions uniquement pour les actes commis intentionnellement ou, dans des cas exceptionnels, pour les actes résultant d'une grave négligence, et qu'elle doit reposer sur le principe de la culpabilité individuelle (nulla poena sine culpa), bien que, dans certains cas particuliers, il puisse être justifié d'invoquer la responsabilité des personnes morales pour certains types d'infractions;






D'autres ont cherché : militair strafrecht     alleen belasten     cardioselectief     crimineel recht     internationaal strafrecht     krijgsrecht     strafrecht     studie van het strafrecht     alleen de strafrechter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen de strafrechter' ->

Date index: 2021-08-30
w