Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen een zeker voorafgaandelijk overleg binnen " (Nederlands → Frans) :

Ze wenst alleen een zeker voorafgaandelijk overleg binnen bepaalde sectoren.

Elle veut simplement qu'il y ait une concertation préalable à l'intérieur de certains secteurs.


Ze wenst alleen een zeker voorafgaandelijk overleg binnen bepaalde sectoren.

Elle veut simplement qu'il y ait une concertation préalable à l'intérieur de certains secteurs.


Het gemengde comité EU-China zou in toenemende mate een sturende rol moeten vervullen, niet alleen op het gebied van handel en samenwerking, maar ook in het overleg binnen verschillende sectoren.

Il conviendrait de renforcer le rôle moteur du comité mixte UE-Chine, non seulement pour couvrir les dossiers relatifs au commerce et à la coopération, mais aussi les divers dialogues sectoriels.


De verdere modaliteiten waarbinnen dit zal gebeuren, zullen worden vastgelegd via een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na voorafgaandelijk overleg binnen het ministerieel comité voor de strijd tegen de fraude van staatssecretaris Devlies.

Les modalités de cette opération seront fixées dans un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres et après concertation préalable au sein du comité ministériel pour la lutte contre la fraude du secrétaire d'État Devlies.


De verdere modaliteiten waarbinnen dit zal gebeuren, zullen worden vastgelegd via een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na voorafgaandelijk overleg binnen het ministerieel comité voor de strijd tegen de fraude van staatssecretaris Devlies.

Les modalités de cette opération seront fixées dans un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres et après concertation préalable au sein du comité ministériel pour la lutte contre la fraude du secrétaire d'État Devlies.


Onverminderd artikel 59 en onverminderd de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen, moet iedere alleen of in onderling overleg handelende natuurlijke of rechtspersoon die, rechtstreeks of onrechtstreeks, een deelneming heeft verworven in een vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies naar Belgisch recht, dan wel zijn deelneming in een vennootschap voor vermogenssbeheer en beleggingsadvies naar Belgisch recht rechtstreeks of onrechtstreeks heeft vergroot, waardoor het percentage van de gehouden stemrechten of aandelen in het kapitaal de drempel van 5 % van d ...[+++]

Sans préjudice de l'article 59 et de la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes, toute personne physique ou morale agissant seule ou de concert avec d'autres, qui a acquis, directement ou indirectement, une participation dans une société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement de droit belge, ou qui a procédé, directement ou indirectement, à une augmentation de sa participation dans une société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement de droit belge, de telle façon que la proportion de droits de vote ou de parts de capital détenue atteigne ou dépasse le seuil de 5 % de ...[+++]


Iedere alleen of in onderling overleg handelende natuurlijke of rechtspersoon die niet langer een rechtstreekse of onrechtstreekse deelneming bezit van meer dan 5 % van de stemrechten of het kapitaal in een vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies, die geen gekwalificeerde deelneming was, dient binnen een termijn van tien werkdagen eenz ...[+++]

La même notification est requise dans un délai de dix jours ouvrables de toute personne physique ou morale qui a cessé de détenir, directement ou indirectement, seul ou agissant de concert avec d'autres personnes, une participation de plus de 5 % du capital ou des droits de vote d'une société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement, qui ne constituait pas une participation qualifiée.


Hoewel het de verantwoordelijkheid van elke lidstaat is de kritieke infrastructuur binnen zijn bevoegdheidsgebied te beschermen, kan een grensoverschrijdend platform voor de uitwisseling van informatie voor de hele EU dat ervoor zorgt dat alle lidstaten toegang krijgen tot informatie die zij kunnen gebruiken, zeker alleen maar op EU-niveau worden verwezenlijkt.

Bien qu’il appartienne à chaque État membre de protéger les infrastructures critiques qui sont dans son ressort, il est évident qu’une plateforme d’échange d’informations transfrontalière et couvrant toute l’Union, garantissant que les informations soient disponibles pour tous les États membres qui pourraient en avoir besoin, ne peut être réalisée qu’au niveau européen.


Hoewel het de verantwoordelijkheid van elke lidstaat is de kritieke infrastructuur binnen zijn bevoegdheidsgebied te beschermen, kan een grensoverschrijdend platform voor de hele EU dat ervoor zorgt dat alle lidstaten toegang krijgen tot informatie die zij kunnen gebruiken, zeker alleen maar op EU-niveau worden verwezenlijkt.

Bien qu’il appartienne à chaque État membre de protéger les infrastructures critiques qui sont dans son ressort, il est évident qu’une plate-forme d’échange d’informations transfrontalière et couvrant toute l’Union, garantissant que les informations soient disponibles pour tous les États membres qui pourraient en avoir besoin, ne peut être réalisée qu’au niveau européen.


In de feiten komt het erop neer dat alleen de ernstige fiscale dossiers aan het parket worden overgemaakt, maar zonder voorafgaandelijk overleg met de procureur des Konings.

Dans les faits, ce filtre aboutit à ce que seuls les dossiers fiscaux d'une certaine gravité sont portés à la connaissance du parquet, mais sans échange de vues préalable avec le procureur du Roi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen een zeker voorafgaandelijk overleg binnen' ->

Date index: 2022-06-14
w