Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen willen aansluiten " (Nederlands → Frans) :

In afwijking van het eerste lid, kunnen personen die in de loop van het kalenderjaar, door een verandering in hun situatie, aan de voorwaarden voor de aansluiting, vermeld in het eerste lid, voldoen, zich alleen aansluiten bij een zorgkas als ze een recht op een tegemoetkoming willen openen.

Par dérogation à l'alinéa premier, les personnes qui, au cours de l'année calendaire, remplissent les conditions d'affiliation visées à l'alinéa premier en raison d'une modification de leur situation, ne peuvent s'affilier à une caisse d'assurance soins que si elles souhaitent ouvrir un droit à une prise en charge.


– (NL) Mevrouw de Voorzitter, ik zou me niet alleen willen aansluiten bij wat mijn collega Koen Dillen daarnet heeft gezegd, maar ook willen wijzen op de resolutie over de belediging van godsdiensten die door de raad werd aangenomen.

– (NL) Madame la Présidente, je ne veux pas uniquement exprimer mon accord avec ce que mon collègue M. Dillen vient de dire, je veux aussi faire remarquer que la résolution insulte les religions qui ont été reconnues par le Conseil.


- (PL) Ook ik zou me willen aansluiten bij de woorden van dank aan het adres van het Zweedse voorzitterschap. Ik zou ook de heer Reinfeldt persoonlijk willen bedanken, niet alleen voor zijn doeltreffende aanpak, maar ook omdat hij erin geslaagd is om de prioriteiten van het voorzitterschap op een voortreffelijke manier te verwezenlijken.

– (PL) Je souhaite moi aussi me joindre aux témoignages de gratitude exprimés à l’égard de la Présidence suédoise ainsi qu’à M. Reinfeldt, à titre personnel, pour son efficacité et pour le brio avec lequel il a mené à bien les priorités de la Présidence.


- (PL) Ook ik zou me willen aansluiten bij de woorden van dank aan het adres van het Zweedse voorzitterschap. Ik zou ook de heer Reinfeldt persoonlijk willen bedanken, niet alleen voor zijn doeltreffende aanpak, maar ook omdat hij erin geslaagd is om de prioriteiten van het voorzitterschap op een voortreffelijke manier te verwezenlijken.

– (PL) Je souhaite moi aussi me joindre aux témoignages de gratitude exprimés à l’égard de la Présidence suédoise ainsi qu’à M. Reinfeldt, à titre personnel, pour son efficacité et pour le brio avec lequel il a mené à bien les priorités de la Présidence.


– (SL) Het laatste voorzitterschap van de Europese Unie met vijfentwintig lidstaten is achter de rug. Ik zou me niet alleen willen aansluiten bij de gelukwensen die al uitgesproken zijn, maar ook de cultuur van het voorzitterschap willen feliciteren. Dat is volgens mij een belangrijke dimensie en een groot succes van dit voorzitterschap.

- (SL) C’était la dernière présidence d’une Union européenne composée de 25 États membres et je voudrais m’associer au concert de louanges déjà adressées à la culture dans laquelle cette présidence s’est déroulée. Je pense en effet qu’elle a constitué une importante dimension de la réussite de cette présidence et qu’elle y a été pour beaucoup.


– (NL) Voorzitter, Hoge Vertegenwoordiger, commissaris, ik zou mij heel graag willen aansluiten bij de collega’s die gezegd hebben dat de tijd om zich alleen maar bezorgd te tonen over de dramatische gebeurtenissen en de humanitaire situatie in Gaza, voorbij is, en dat enkel geldschieter zijn niet genoeg is.

– (NL) Monsieur le Président, M. Solana, M la Commissaire, je partage pleinement l’opinion des députés qui ont affirmé qu’il n’est plus temps d’exprimer notre inquiétude au sujet des événements tragiques et de la situation humanitaire à Gaza, et que donner de l’argent ne suffit pas.


Daarom doet de Commissie, op antitrustgebied, de aanbeveling om alleen acties toe te staan die via belangenbehartigers zoals erkende consumentenorganisaties worden gevoerd, of acties waarbij slachtoffers zich kunnen aansluiten als ze dat willen (dit in tegenstelling tegen class-actions die advocatenkantoren aanspannen voor een onbekend aantal eisers).

En conséquence, en matière d'ententes et d'abus de position dominante, la Commission recommande de n'autoriser que les actions par représentation engagées, par exemple, par des associations de consommateurs reconnues et les actions auxquelles les victimes peuvent choisir de participer, par opposition aux actions collectives intentées par des cabinets d'avocats en faveur d'un nombre indéterminé de requérants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen willen aansluiten' ->

Date index: 2022-05-09
w