Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allemaal een beter milieu willen " (Nederlands → Frans) :

In dit geval dreigt de verordening, die bedoeld is om de gezondheid van de mens en het milieu beter te beschermen tegen de risico’s die gepaard gaan met het gebruik van chemische stoffen, belemmeringen op te werpen voor nieuwe bedrijven die zich op de markt willen begeven en voor het vrije verkeer van chemische stoffen, en is het resultaat dat grote ondernemingen de concurrentie verstoren en misbruik maken van hun machtspositie.

Dans ce cas, la réglementation, conçue dans le but d’améliorer la protection de la santé humaine et de l’environnement face aux risques qui peuvent résulter de l’utilisation de produits chimiques, est susceptible de créer des obstacles à l’entrée de nouvelles entreprises sur le marché et à la libre circulation des substances chimiques, situation qui est de nature à créer des situations où la concurrence est restreinte et dans laquelle des entreprises de grande taille abusent de leur position dominante.


De Commissie verbindt zich ertoe steun te verlenen aan partnerlanden die uitgebreide migratieprofielen willen gebruiken om het effect van migratie op hun economische, sociale en milieu-ontwikkeling beter te kunnen begrijpen.

La Commission s'engage à soutenir les pays partenaires qui souhaitent utiliser des profils migratoires étendus afin de mieux comprendre l'incidence profonde des migrations sur leur développement économique, social et environnemental, et de pouvoir ainsi mieux cibler leurs actions.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de geachte afgevaardigden graag bedanken voor hun opmerkingen met betrekking tot milieuproblemen, die erg gevoelig liggen, aangezien we allemaal een beter milieu willen.

- (EN) Madame la Présidente, je tiens à remercier les honorables députés pour leurs remarques et observations relatives aux problèmes qui touchent l’environnement; ces problèmes sont si sensibles que nous sommes tous favorables à une amélioration de l’environnement.


Zouden wij in dat geval, wetende dat wij allemaal een betere bodembescherming willen maar te maken hebben met verschillende nationale voorschriften, niet eerst het instrument van open coördinatie moeten gebruiken?

En pareil cas, dans la mesure où nous souhaitons tous une meilleure protection des sols, ne serait-il pas, dans un premier temps, préférable de recourir à l’instrument de la coordination ouverte?


We willen allemaal een betere etikettering van imitatievoedsel.

Nous voulons tous un meilleur étiquetage des imitations de denrées alimentaires.


We moeten efficiënter met hulpbronnen omspringen, of we dat nu graag willen of niet, en hoe eerder we dat doen, des te beter voor het concurrentievermogen van de EU en ons milieu.

Bon gré, mal gré, nous devrons faire un usage plus rationnel des ressources et le plus tôt sera le mieux pour la compétitivité et l'environnement de l'Europe.


Wij willen van u, de burger, horen wat wij samen met uw lidstaat en alle andere belanghebbende partijen kunnen doen om het milieu beter te beschermen en het welvaartspeil beter te ondersteunen zonder dat de grenzen van wat de aarde kan dragen, daarbij geweld wordt aangedaan.

Nous souhaitons que les citoyens nous disent ce qui, selon eux, peut être fait par l’Union, de concert avec les États membres et toutes les autres parties prenantes, afin d'assurer une meilleure protection de l'environnement et de maintenir notre prospérité en tenant compte des limites de la planète.


Wij willen allemaal een betere toegang voor onze bedrijven tot de buitenlandse markten voor overheidsopdrachten.

Nous voulons tous que nos entreprises bénéficient d’un meilleur accès aux marchés publics de pays étrangers.


Wij willen die verhogen, en evenals de rapporteur vinden wij dat artikel 175 moet gelden als rechtgrondslag van dit wetsvoorstel, omdat het enkel en alleen gericht is op een beter milieu.

Nous souhaitons les relever et, à l’instar du rapporteur, nous pensons que la base juridique constituée par l’article 175 est applicable dans ce projet de législation.


Als we willen dat de armste bevolkingsgroepen vóór 2015 een beter leven krijgen, moet het thema milieu ook geïntegreerd worden in ontwikkeling.

De même, il convient d’intégrer l’environnement durable dans le développement si l’on veut que les plus pauvres aient une vie meilleure d’ici à 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allemaal een beter milieu willen' ->

Date index: 2023-07-13
w