Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemoedigen van mentale hechting
Bevorderen van hechting ouder en kind
Hechting
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Reactie van Hecht
Reactie van Hecht-Weinberg-Gradwohl
Scheuring van ligamentum latum
Sluiting door hechting
Syndroom van Allen-Masters

Vertaling van "allen hecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


reactie van Hecht | reactie van Hecht-Weinberg-Gradwohl

réaction de floculation de Hecht | réaction de Hecht


overige meerlinggeboorten, allen doodgeboren

Autres naissances multiples, tous morts-nés


overige meerlinggeboorten, allen levendgeboren

Autres naissances multiples, tous nés vivants


syndroom van Allen-Masters [scheuring van ligamentum latum]

Syndrome de déchirure du ligament large [Allen-Masters]






bevorderen van hechting ouder en kind

promotion de l'attachement soignant - enfant


bemoedigen van mentale hechting

encouragement à la création d'un lien d'attachement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34. hecht voorts buitengewoon veel belang aan het punt van mensenrechten en milieu en meent dat dit nauw verweven is met het recht van volkeren om over hun eigen hulpbronnen en grond te beschikken en een leefbaar milieu in stand te houden; acht daarom de ratificering en tenuitvoerlegging door allen van het Kyotoprotocol en van andere internationale verdragen die de uitoefening van deze rechten mogelijk maken, fundamenteel;

34. estime de la même manière extrêmement important le point sur les droits de l'homme et l'environnement, et estime que celui-ci est intrinsèquement lié aux droits des peuples à disposer de leurs ressources naturelles, des terres et d'un système environnemental durable; estime par conséquent fondamentales la ratification et la mise en œuvre par tous du processus de Kyoto comme d'autres conventions internationales permettant la jouissance effective de ces droits;


Wat betreft overeenkomsten met landen die het Verdrag van Genève niet hebben ondertekend: we willen natuurlijk graag dat Pakistan dit verdrag ondertekent. En we spannen ons sterk in om hen te overtuigen en om deze onderhandelingen voort te zetten, want evenals u allen hecht de Commissie zeer aan de waarde van internationale instrumenten voor mensenrechten en internationale bescherming. Een gepaste toepassing van deze instrumenten moet de kern van het EU-beleid vormen.

Concernant les accords avec des pays non signataires de la convention de Genève, nous souhaitons, naturellement, que le Pakistan la signe et nous nous efforçons par tous les moyens de le convaincre et de poursuivre ces négociations, car la Commission est - comme vous tous - très attachée aux valeurs des instruments internationaux relatifs aux droits de l’homme et à la protection internationale, et l’application correcte de ces instruments doit être au cœur de la politique de l’UE.


Daarom werd er met zoveel ongeduld op deze mededeling van de Commissie gewacht, door de Roma zelf natuurlijk en door allen die hen steunen en door iedereen die hecht aan de fundamentele waarden van de Europese Unie.

C’est donc dire avec quelle impatience cette communication de la Commission est attendue par les Roms eux-mêmes, bien sûr, ainsi et par tous leurs soutiens et toutes les personnes qui sont attachées aux valeurs fondamentales de l’Union européenne.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, als voorzitter van de Commissie constitutionele zaken van dit Parlement verheugt het mij dat het Spaanse voorzitterschap belang hecht aan het doorvoeren van de structurele hervormingen waar het Verdrag van de Europese Unie in voorziet, met name voor wat betreft de Europese dienst voor extern optreden, het burgerinitiatief en de toetreding van de EU tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, waarvoor mijn commissie reeds een rapporteur heeft benoemd, namelijk de Spanjaard Jáuregui Atondo, die u allen al kent ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, en ma qualité de président de la commission des affaires constitutionnelles de ce Parlement, je suis ravi de constater que la Présidence espagnole attache de l’importance à la réalisation des réformes structurelles prévues par le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, plus particulièrement concernant le Service européen pour l’action extérieure, l’initiative citoyenne et l’adhésion de l’Union européenne à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme, pour laquelle ma commission a déjà nommé un rapporteur, l’Espagnol M. Jáuregui Atondo, que vous connaissez déjà.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een paar maanden geleden vonden de Europese verkiezingen plaats, en wij vonden het allen spijtig dat de opkomst zo laag was, en dat het aantal mensen dat niet had gestemd, zelfs was toegenomen. Daarom is het belang dat het Parlement aan dit verslag hecht cruciaal.

Quelques mois après les élections européennes, pour lesquelles nous avons tous regretté la faiblesse de la participation, voire la montée de l’abstention, l’intérêt que le Parlement attache à ce rapport est donc essentiel.


Wij dringen er bij allen die in de politiek actief zijn, op aan om in de komende periode op vreedzame en grondwettige wijze samen te werken ter bevordering van een hechte verankering van de meerpartijendemocratie.

Nous engageons tous les acteurs politiques à mettre à profit la période à venir pour s'attacher ensemble, de manière pacifique et dans le respect de la constitution, à asseoir davantage la démocratie multipartite.


De Raad herhaalde hoezeer hij belang hecht aan de instandhouding van het multi-etnisch karakter van Kosovo, en aan het recht van allen om naar hun woningen terug te keren.

Le Conseil a réaffirmé l'importance qu'il attache au maintien du caractère multiethnique du Kosovo, ainsi qu'au droit de toutes les personnes de réintégrer leur foyer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen hecht' ->

Date index: 2024-10-12
w