Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen tijde onze solidariteit » (Néerlandais → Français) :

Het is heel belangrijk dat we te allen tijde onze solidariteit betuigen met de soldaten die, in onze naam, strijden tegen het terrorisme en andere vormen van geweld in Afghanistan en andere landen.

Il est très important que nous exprimions toujours notre solidarité avec les soldats qui, en notre nom, combattent le terrorisme et les diverses autres formes d’abus en Afghanistan et dans d’autres pays.


1) Volgen al onze veiligheidsdiensten ten allen tijde het principe dat de informatie die zij van buitenlandse diensten bekomen op een manier is verzameld die spoort met de wetgeving en de principes van onze rechtstaat?

1) Nos services de sécurité considèrent-ils tous en tout temps que les informations qu'ils reçoivent de services étrangers doivent avoir été collectées en conformité avec la législation et les principes de notre État de droit ?


De wetgever heeft dit belang duidelijk aangevoeld en onze wetgeving is er dan ook op gericht dat de kwaliteit van bloed en bloedmaterialen te allen tijde kan gegarandeerd worden.

Aussi notre législation vise-t-elle à ce que la qualité du sang et des composants sanguins puisse être garantie en permanence.


De wetgever heeft dit belang duidelijk aangevoeld en onze wetgeving is er dan ook op gericht dat de kwaliteit van bloed en bloedmaterialen te allen tijde kan gegarandeerd worden.

Aussi notre législation vise-t-elle à ce que la qualité du sang et des composants sanguins puisse être garantie en permanence.


Het is een voorrecht voor onze democratieën om te allen tijde onze vrijheden te beschermen en er alleen inbreuk op te maken als dat absoluut noodzakelijk is.

C’est l’honneur de nos démocraties que de toujours protéger nos libertés et de n’y porter atteinte qu’en cas d’absolue nécessité.


Wij moeten te allen tijde onze waarden en belangen verdedigen, maar we moeten tevens empathie en respect tonen voor de idealen en belangen van Rusland.

Nous devrions toujours défendre nos valeurs et nos intérêts, tout en manifestant de l’empathie et du respect pour les aspirations et les intérêts de la Russie.


Desalniettemin weet ik zeker dat we in een dergelijke tijd onze solidariteit moeten uiten met de tienduizenden gewone mannen, vrouwen en kinderen die heldhaftig deze persoonlijke en nationale tragedie doorstaan.

Néanmoins, je suis certaine que dans un moment comme celui-ci, nous devons exprimer notre solidarité envers les dizaines de milliers d’hommes, de femmes et d’enfants ordinaires qui affrontent héroïquement cette tragédie personnelle et nationale.


We hebben het hier over de bescherming van onze kinderen en dat moet te allen tijde onze hoogste prioriteit zijn.

Nous parlons de la protection de nos enfants, qui doit être notre préoccupation primordiale à tout moment.


Na 11 september 2001 hebben we allen onze solidariteit betuigd via de beslissing van de NAVO om voor de eerste maal artikel 5 van het Alliantieverdrag ten uitvoer te leggen.

Nous avons tout d'abord marqué ensemble notre solidarité totalement justifiée à travers la décision que nous avons prise à l'OTAN, de mettre en oeuvre, pour la première fois, l'article 5 du Traité de l'Alliance.


Maar belangrijk is dat we in staat blijken te zijn onze instellingen aan de noden van de tijd aan te passen, dat we allen onze idealen kunnen nastreven, niet met het geweld van de straat, maar in het democratisch parlementair debat, niet het minst door vrije gedachtewisseling in de Hoge Vergadering.

L'important est que nous nous montrions capables d'adapter nos institutions aux besoins de l'époque, que nous puissions chacun poursuivre nos idéaux, non pas par la violence de la rue mais dans un débat parlementaire démocratique et en particulier grâce à un libre échange de vues au sein de la Haute Assemblée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen tijde onze solidariteit' ->

Date index: 2022-08-11
w