Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattend Kernstopverdrag
Alomvattende benadering toepassen op zorg
CTBT
Holistische benadering toepassen op zorg
Kernstopverdrag
Non-proliferatie van kernwapens
Non-proliferatieverdrag
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Totaalbenadering toepassen op zorg

Traduction de «alomvattend kernstopverdrag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alomvattend Kernstopverdrag | CTBT [Abbr.]

traité d'interdiction complète des essais nucléaires | TICE [Abbr.]


non-proliferatie van kernwapens [ kernstopverdrag | non-proliferatieverdrag ]

non-prolifération nucléaire [ contrôle de non-prolifération | TNP | traité sur la non-prolifération des armes nucléaires ]


Kernstopverdrag | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de kosmische ruimte en onder water

Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eau | Traité sur l'interdiction partielle des essais nucléaires


Kernstopverdrag

Traité sur l'interdiction des essais | TBT [Abbr.]


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

adopter une approche holistique dans les services sociaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verzoek nr. 8.1 vervangen door de volgende tekst: « 8.1. het zo snel mogelijk ratificeren en uitvoeren van het alomvattend kernstopverdrag (Comprehensive Test Tan Treaty - CTBT); ».

Remplacer la demande nº 8.1 par le texte suivant: « 8.1. à la ratification et la mise en œuvre dans les meilleurs délais du traité d'interdiction des essais nucléaires (Comprehensive Test Tan Treaty - CTBT); ».


Het gaat hier met name om het Alomvattend Kernstopverdrag (Comprehensive Test Ban Treaty — CTBT) en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA);

Il s'agit, en l'occurrence, du Traité d'interdiction complète des essais (Comprehensive Test Ban Treaty — CTBT) et de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA);


G. verwijst naar het Alomvattend Kernstopverdrag (The Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty — CTBC), de overeenkomsten betreffende nucleaire waarborgen en aanvullende protocollen van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA), het Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal, het Internationaal Verdrag ter bestrijding van daden van nucleair terrorisme, de Haagse Gedragscode tegen de verspreiding van ballistische raketten, het START I-verdrag over de vermindering van strategische kernwapens (dat in 2009 is verstreken), en het SORT-verdrag inzake de beperking van strategische aanvalswapens;

G. vu le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE), les accords de garanties généralisés et aux protocoles additionnels de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), la Convention sur la protection physique des matières nucléaires, la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire, le Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques, le traité START I sur la réduction des armements stratégiques (qui a expiré en 2009) et le traité SORT sur la réduction des armements stratégiques offensifs (SORT);


M. is opgezet met de Verklaring inzake non-proliferatie en ontwapening die werd aangenomen op de EU-Amerikaanse top van 3 november 2009. In deze tekst wordt immers de noodzaak van multilaterale maatregelen — zoals het Non-proliferatieverdrag — benadrukt, wordt aangedrongen op de inwerkingtreding van het Alomvattend Kernstopverdrag (CTBC), en wordt gevraagd om te starten met de onderhandelingen over het FMCT (het Verdrag inzake het verbod op de vervaardiging van splijtstof voor kernwapens) in januari 2010; constateert ook dat in deze verklaring nogmaals wordt onderstreept dat Iran en de Democratische Volkrepubliek Korea (DVK) moeten vold ...[+++]

M. se félicitant de la déclaration sur la non-prolifération et le désarmement publiée à l'issue du sommet USA du 3 novembre 2009, dont le texte souligne effectivement la nécessité de mesures multilatérales — telles que le traité de non-prolifération nucléaire — réclame l'entrée en vigueur du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (CTBT) et appelle à l'ouverture en janvier 2010 de négociations sur le traité interdisant la production de matières fissiles (FMCT); relevant, en outre, que cette déclaration souligne de nouveau que l'Iran et la République populaire démocratique de Corée (RPDC) doivent satisfaire à leurs obligatio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verzoek nr. 8.1 vervangen door de volgende tekst: « 8.1. het zo snel mogelijk ratificeren en uitvoeren van het alomvattend kernstopverdrag (Comprehensive Test Tan Treaty - CTBT); ».

Remplacer la demande nº 8.1 par le texte suivant: « 8.1. à la ratification et la mise en œuvre dans les meilleurs délais du traité d'interdiction des essais nucléaires (Comprehensive Test Tan Treaty - CTBT); ».


3. dringt er bij de DVK op aan om terstond de aankondiging in te trekken met betrekking tot de opzegging van het NPV en zich spoedig weer onder de controle te stellen van de NPV en het Internationaal Atoomenergieagentschap (IAEA); benadrukt het belang dat alle staten die partij zijn bij de NPV hun verdragsverplichtingen in alle opzichten blijven nakomen; dringt er bij de DVK op aan haar eerder gedane toezeggingen voor een moratorium op activiteiten met betrekking tot raketten, gestand te doen en het Alomvattende Kernstopverdrag (CTBT) te ondertekenen en te ratificeren;

3. demande instamment à la RPDC de se rétracter immédiatement après l'annonce de son retrait du TNP, et de revenir dans les meilleurs délais au TNP ainsi qu'au protocole de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA); insiste sur la nécessité, pour tous les États parties au TNP, de continuer à respecter l'ensemble de leurs obligations découlant du traité en ce qui concerne tous ses aspects; prie instamment la RPDC d'en revenir à ses engagements préexistants en faveur d'un moratoire sur les activités balistiques et de signer et de ratifier le traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE);


A. overwegende dat de kernproef die de DVK op 12 februari 2013 heeft uitgevoerd, een ernstige bedreiging voor de regionale en internationale vrede en veiligheid vormt en bovendien de beginselen van het Alomvattend Kernstopverdrag (Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty (CTBT)) geheel met voeten treedt;

A. considérant que l'essai nucléaire mené par la Corée du Nord, le 12 février 2013, constitue une menace considérable pour la paix et la sécurité dans la région et au niveau international et porte, en outre, gravement atteinte aux principes énoncés dans le traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires;


3. dringt er bij de DVK op aan zich weer aan te sluiten bij het NPV en het aanvullend protocol inzake veiligheidscontroles van het Internationaal Atoomenergieagentschap (IAEA) te ratificeren; benadrukt de noodzaak dat alle staten die partij zijn bij het NPV hun verdragsverplichtingen in alle opzichten blijven nakomen; roept de DVK op haar eerder gedane toezeggingen voor een moratorium op activiteiten met betrekking tot raketten gestand te doen en het Alomvattende Kernstopverdrag (CTBT) te ondertekenen en te ratificeren;

3. prie instamment la RPDC de revenir au TNP et de ratifier le protocole additionnel de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), insiste sur la nécessité, pour tous les États parties au TNP, de continuer à respecter l'ensemble des aspects de leurs obligations telles que découlant du traité; demande à la RPDC d'en revenir à ses engagements préexistants en faveur d'un moratoire sur les essais balistiques et de signer et de ratifier le traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE);


2. dringt er bij de DVK op aan dat zij haar eerdere toezeggingen voor een moratorium op raketlanceringen herbevestigt, opnieuw toetreedt tot het nucleaire non-proliferatieverdrag en het Alomvattende Kernstopverdrag (CTBT) ondertekent en ratificeert;

2. presse la République populaire démocratique de Corée de rétablir ses engagements préexistants de moratoire sur les lancements de missiles, d'adhérer au traité de non-prolifération nucléaire et de signer et ratifier le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires;


11. vraagt Irak het Alomvattend Kernstopverdrag zo spoedig mogelijk te ratificeren;

11. invite l'Iraq à ratifier dans les meilleurs délais le traité d'interdiction complète des essais nucléaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alomvattend kernstopverdrag' ->

Date index: 2023-12-28
w