Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpak waarbij diverse instanties samenwerken
Alomvattende benadering
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Brede aanpak
Holistische benadering toepassen op zorg
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Totaalbenadering toepassen op zorg

Traduction de «alomvattende aanpak waarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpak waarbij diverse instanties samenwerken

approche faisant appel à plusieurs organismes | approche faisant intervenir plusieurs organismes


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins


alomvattende benadering | brede aanpak

approche globale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
is ingenomen met de gezamenlijke mededeling inzake capaciteitsopbouw en dringt evenals de Raad aan op de spoedige tenuitvoerlegging ervan; benadrukt dat de Unie, in het bijzonder door middel van haar alomvattende aanpak waarbij onder meer civiele en militaire middelen worden ingezet, kan bijdragen tot de veiligheid in kwetsbare en door conflicten getroffen landen en kan helpen voorzien in de behoeften van haar partners, vooral als het militaire begunstigden betreft, en herhaalt dat veiligheid een noodzakelijke voorwaarde is voor ontwikkeling en democratie; vindt het betreurenswaardig dat de Europese Commissie en de Raad beiden hebben n ...[+++]

se félicite de la communication conjointe sur le renforcement des capacités et se joint au Conseil pour réclamer sa mise en œuvre de toute urgence; souligne que l'Union européenne, en particulier par son approche globale comprenant des moyens civils et militaires, peut contribuer au renforcement de la sécurité dans les pays fragiles et frappés par des conflits et répondre aux besoins de nos partenaires, notamment pour ce qui est de l'appui militaire, en rappelant que la sécurité est une condition préalable au développement et à la démocratie; regrette que ni la Commission ni le Conseil n'aient communiqué au Parlement leur évaluation de ...[+++]


Dit verslag is toegespitst op kwesties waarbij de alomvattende aanpak van de richtlijn en de EU-strategie naar voren komt.

Le présent rapport se concentre sur les questions qui mettent en évidence l’approche globale de la directive relative à la lutte contre la traite des êtres humains et de la stratégie de l’UE.


* een alomvattende aanpak inzake partnerschap met de landen van herkomst waarbij aandacht wordt besteed aan politieke en mensenrechtenvraagstukken en ontwikkelingskwesties in landen en regio's van herkomst en van doorreis.

* Une approche globale du partenariat avec les pays d'origine abordant les aspects politiques, les droits de l'homme et la question du développement dans les pays et régions d'origine et de transit.


merkt op dat de VN- en AU-missies in een steeds complexere veiligheidsomgeving behoefte hebben aan een alomvattende benadering waarbij, naast het inzetten van militaire, diplomatieke en ontwikkelingsinstrumenten, een grondige kennis van de veiligheidsomgeving, het uitwisselen van inlichtingen en informatie en moderne technologieën, kennis inzake de aanpak van contraterrorisme en criminaliteitsbestrijding in (post-)conflictgebieden, het inzetten van kritische facilitators, het verzekeren van humanitaire hulp en het ...[+++]

relève que, dans un environnement de plus en plus complexe du point de vue de la sécurité, les missions des Nations unies et de l'Union africaine ont tout particulièrement besoin d'une approche globale dans laquelle, outre le déploiement d'instruments militaires, diplomatiques et de développement, d'autres éléments sont essentiels, comme une connaissance approfondie de l'environnement de sécurité, l'échange de renseignements, d'informations et de technologies de pointe, une bonne connaissance de la façon de lutter contre le terrorisme et la criminalité dans les zones de conflit et de post-conflit, le déploiement de facilitateurs décisifs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. wijst erop dat de Golf van Aden als gevolg van de piraterij tegenwoordig een van de gevaarlijkste maritieme zones ter wereld is; brengt in herinnering dat piraterij een speciale vorm van georganiseerde misdaad is die vraagt om een bijzondere alomvattende aanpak waarbij rekening wordt gehouden met het oorzakelijk verband tussen piraterij en sociaal, politiek en economisch bestuur, zoals met name blijkt uit de situatie in de Hoorn van Afrika en Somalië; merkt op dat de opsporing van geldstromen van betaald losgeld, de ontmanteling van criminele netwerken en de vervolging van de daders eveneens cruciale onderdelen zijn van de strijd t ...[+++]

38. souligne qu'en raison de la piraterie, le golfe d'Aden est actuellement l'une des zones maritimes les plus dangereuses au monde; rappelle que la piraterie est une forme particulière de criminalité organisée qui demande une approche spéciale, globale et pluridisciplinaire qui aborde la relation causale entre la piraterie et la gouvernance sociale, politique et économique, comme le démontrent plus particulièrement les contextes de la Corne de l'Afrique et de la Somalie; note que le suivi du flux d'argent provenant des paiements de rançons, le démantèlement des réseaux criminels et la poursuite en justice des auteurs constituent égale ...[+++]


18. spreekt opnieuw zijn steun uit voor een betere coördinatie en een sterkere synergie tussen de civiele en militaire structuren en capaciteiten op het gebied van crisisbeheersing binnen de alomvattende aanpak, waarbij tegelijkertijd de verschillen tussen de civiele en militaire rollen en de diverse besluitvormingsprocedures en commandostructuren in stand moeten worden gehouden;

18. réaffirme son soutien en faveur d'un renforcement de la coordination et de la synergie entre les structures et les capacités civiles et militaires de gestion des crises dans le cadre de l'approche exhaustive, tout en sauvegardant les différences entre les fonctions civiles et militaires et les différents processus décisionnels et autres chaînes de commandement;


18. spreekt opnieuw zijn steun uit voor een betere coördinatie en een sterkere synergie tussen de civiele en militaire structuren en capaciteiten op het gebied van crisisbeheersing binnen de alomvattende aanpak, waarbij tegelijkertijd de verschillen tussen de civiele en militaire rollen en de diverse besluitvormingsprocedures en commandostructuren in stand moeten worden gehouden;

18. réaffirme son soutien en faveur d'un renforcement de la coordination et de la synergie entre les structures et les capacités civiles et militaires de gestion des crises dans le cadre de l'approche exhaustive, tout en sauvegardant les différences entre les fonctions civiles et militaires et les différents processus décisionnels et autres chaînes de commandement;


39. is verheugd over de informele bijeenkomst van de ministers voor Integratie in Potsdam van 10 en 11 mei 2007; herinnert eraan dat het immigratiebeleid van de EU gebaseerd moet zijn op een alomvattende aanpak, waarbij de behoeften van de arbeidsmarkt in de lidstaten en de ontvangst- en integratiemaatregelen met elkaar in overeenstemming zijn; is van oordeel dat er een beknopt overzicht van de rechten en plichten van migrerende werknemers moet worden opgesteld om het hen gemakkelijker te maken aan het economische, maatschappelijke en politieke leven deel te nemen, met het oog op hun volledige integratie; beschouw ...[+++]

39. se félicite de la tenue à Potsdam les 10 et 11 mai 2007 d'une réunion informelle des ministres en charge de l'intégration; rappelle que la politique d'immigration de l'Union doit se fonder sur une approche globale, conciliant les exigences du marché du travail dans les États membres avec les politiques d'accueil et d'intégration; considère qu'il conviendrait de faire le relevé des droits et des devoirs des travailleurs immigrés, afin de leur rendre plus facile la participation à la vie économique, sociale et politique, pour leur complète intégration; voit dans l'école un lieu essentiel de dialogue interculturel et d'intégration;


39. is verheugd over de informele bijeenkomst van de ministers voor Integratie in Potsdam van 10 en 11 mei 2007; herinnert eraan dat het immigratiebeleid van de EU gebaseerd moet zijn op een alomvattende aanpak, waarbij de behoeften van de arbeidsmarkt in de lidstaten en de ontvangst- en integratiemaatregelen met elkaar in overeenstemming zijn; is van oordeel dat er een beknopt overzicht van de rechten en plichten van migrerende werknemers moet worden opgesteld om het hen gemakkelijker te maken aan het economische, maatschappelijken en politieke leven deel te nemen, met het oog op integratie; beschouwt de school a ...[+++]

39. se félicite de la tenue à Potsdam les 10 et 11 mai 2007 d'une réunion informelle des ministres en charge de l'intégration; rappelle que la politique d'immigration de l'Union doit se fonder sur une approche globale, conciliant les exigences du marché du travail dans les États membres avec les politiques d'accueil et d'intégration; considère qu'il conviendrait de faire le relevé des droits et des devoirs des travailleurs immigrés, afin de leur rendre plus facile la participation à la vie économique, sociale et politique, pour leur complète intégration; voit dans l'école un lieu essentiel de dialogue interculturel et d'intégration;


De Europese Unie heeft behoefte aan een alomvattende aanpak van migratie, waarbij aandacht wordt besteed aan de politieke, mensenrechten- en ontwikkelingsvraagstukken in de landen en regio's van herkomst en doorreis.

L'Union européenne a besoin d'une approche globale des migrations qui aborde les aspects politiques, les droits de l'homme et les questions de développement dans les pays et régions d'origine et de transit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alomvattende aanpak waarbij' ->

Date index: 2023-05-11
w