Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve hervorming
Alomvattend economisch programma
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Budgettaire hervorming
Economische hervorming
Gerechtelijke hervorming
Hervorming der instellingen
Holistische benadering toepassen op zorg
Institutionele hervorming
Judiciële hervorming
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Staatshervorming
Totaalbenadering toepassen op zorg
Werkgelegenheid creërende hervorming
Werkgelegenheid genererende hervorming

Traduction de «alomvattende hervorming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]

réforme judiciaire




werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming

réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois


hervorming der instellingen | institutionele hervorming

réforme institutionnelle


administratieve hervorming [ staatshervorming ]

réforme administrative




Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions




alomvattend economisch programma

programme économique d'ensemble


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De partij waartoe spreker behoort, pleit in de eerste plaats voor een alomvattende hervorming van de sociale zekerheid. Prioritair daarin zijn arbeidsparticipatie en -integratie.

Le parti auquel l'intervenant appartient plaide en premier lieu pour une réforme globale de la sécurité sociale, en accordant la priorité à la participation et à l'intégration au travail.


Sinds de jaren vijftig zijn bij opeenvolgende verdragen een aantal aanpassingen van het institutionele kader ingevoerd, maar er is geen alomvattende hervorming ondernomen.

Depuis les années cinquante, les traités successifs ont certes adapté le cadre institutionnel, mais aucune tentative n'a été faite pour procéder à une réforme complète.


Gelet op deze evolutie, die zich de komende maanden wellicht nog zal versnellen, heeft de groep geconcludeerd dat de geest van het Protocol van Amsterdam, de behoeften van het institutionele systeem van de Unie en de moeilijkheden die inherent zijn aan een beperkte agenda betekenen dat reeds nu een poging tot een alomvattende hervorming zou moeten worden ondernomen.

Devant cette évolution, qui pourrait bien s'accélérer au cours des prochains mois, le groupe a conclu que l'esprit même du protocole d'Amsterdam, les besoins du systeme institutionnel de l'Union et les difficultes inhérentes à un ordre du jour restreint imposaient de s'atteler immédiatement à une entreprise de réforme complète.


G. overwegende dat de Russische bevolking – en in het bijzonder de „wittelintenbeweging” – na de parlementsverkiezingen van 4 december 2011 in een aantal massale demonstraties uiting heeft gegeven aan haar roep om meer democratie en een alomvattende hervorming van het verkiezingssysteem;

G. considérant que le peuple russe, notamment les manifestants arborant un ruban blanc, a montré, à grand renfort de manifestations depuis les élections à la Douma du 4 décembre 2011, qu'il aspirait à davantage de démocratie et à une profonde réforme du système électoral;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de Russische bevolking – en in het bijzonder de "wittelintenbeweging" – na de parlementsverkiezingen van 4 december 2011 in een aantal massale demonstraties uiting heeft gegeven aan haar roep om meer democratie en een alomvattende hervorming van het verkiezingssysteem;

F. considérant que le peuple russe, notamment les manifestants arborant un ruban blanc, a montré, à grand renfort de manifestations depuis les élections à la Douma du 4 décembre 2011, qu'il aspirait à davantage de démocratie et à une profonde réforme du système électoral;


Aangezien ons land niet rijp is voor een alomvattende fundamentele hervorming van de strafprocedure, moet bij de beoordeling van het voorliggende ontwerp toch met deze aspecten rekening worden gehouden.

Comme notre pays n'est pas mûr pour une réforme fondamentale globale de la procédure pénale, il faudra absolument tenir compte de ces aspects au cours de l'examen du projet qui vous est soumis.


Al deze voorstellen en suggesties kunnen zonder problemen worden besproken in het debat dat de komende maanden in dit Parlement zal plaatsvinden over een hervorming of, om het met de woorden van de Europese Raad te zeggen, een daadwerkelijke en alomvattende hervorming van het toezicht op het financiële systeem.

Tout cela, ces idées qui ont été soulevées ont leur place et s’inscrivent parfaitement dans le débat qui aura lieu dans cette Assemblée dans les prochains mois au sujet de la réforme, comme le Conseil européen l’a appelé en son temps, une réforme complète et réelle de la surveillance du système financier.


Er is duidelijk behoefte aan een nieuwe en alomvattende hervorming van de Europese scholen, zodat die op Europees niveau concurrerender en transparanter worden en hun hoofddoel op een meer eigentijdse wijze vorm kunnen geven.

Ainsi, il existe une forte demande en faveur d’une réforme nouvelle et complète des écoles européennes afin d’accroître leur compétitivité et leur transparence au niveau européen et de définir leur objectif global de manière plus moderne.


De globalisering vergt een alomvattende hervorming van de internationale economie op basis van een sociale en ecologisch verantwoorde markteconomie, een hervorming die zal zorgen voor herverdeling van de middelen, stabiliteit, internationale solidariteit, milieubescherming en bescherming van de consument.

Les conditions de l’économie mondialisée dictent la nouvelle réglementation générale du système économique mondial sur la base de l’économie sociale et écologique de marché, une réglementation qui favorisera la distribution des ressources, la stabilité, la solidarité internationale et la protection de l’environnement et des consommateurs.


Die hervorming past in een breder verhaal, namelijk de invoering van een alomvattend Wetboek van Economisch Recht.

Cette réforme s'inscrit dans un cadre plus large, à savoir l'introduction d'un Code universel de droit économique.


w