- gezien het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en in het bijzonder de bepalingen betreffende de sociale rechten daarvan, alsook de bepalingen van het EG-Verdrag, in het bijzonder artikel 136 dat bepaalt dat de lidstaten zich ten doel stellen de bevordering van de werkgelegenheid, de verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, alsmede een adequate sociale bescherming, de sociale dialoog, om een duurzaam hoog werkgelegenheidsniveau mogelijk te maken, en de bestrijding van uitsluiting,
– vu la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, notamment les dispositions relatives aux droits sociaux, ainsi que les dispositions du traité CE, notamment son article 136, en vertu duquel les États membres ont pour objectif la promotion de l'emploi, l'amélioration des conditions de vie et de travail, une protection sociale adéquate et le dialogue social permettant un niveau d'emploi élevé et durable et la lutte contre les exclusions,