Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alsook haar gespecialiseerde " (Nederlands → Frans) :

De Federale Politie heeft haar ondersteunings-, expertise- en coördinatieopdrachten ter zake alsook haar gespecialiseerde opdrachten van gerechtelijke politie uitgevoerd, daar waar deze inzet, in overleg met de gerechtelijke overheden, vereist was.

La Police fédérale quant à elle a exécuté en la matière ses missions d'appui, d'expertise et de coordination ainsi que ses missions spécialisées de police judiciaire là où, en accord avec les autorités judiciaires, cet engagement était requis.


Art. 5. In artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006 en bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, worden de woorden "opgemaakt overeenkomstig de wetgeving van kracht in de lidstaat waar de aanvrager gevestigd is, en" opgeheven; 2° paragraaf 2 wordt opgeheven; 3° in paragraaf 5, worden de woorden "Indien hij van plan is zich door een gespecialiseerde vennootschap te laten bijstaan in zijn leveringsactiviteit, bezorgt hij de CWaPE het attest van het bestaan van de overeenkomst die met die gespeciali ...[+++]

Art. 5. A l'article 7 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2006 et par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, les mots « établi conformément à la législation applicable dans l'Etat membre où le demandeur est établi » sont abrogés; 2° le paragraphe 2 est abrogé; 3° dans le paragraphe 5, les mots « Toutefois, s'il envisage de se faire assister dans son activité de fourniture par une société spécialisée, il transmet à la CWaPE l'attestation de l'existence du contrat conclu avec cette société spécialisée, ainsi que tout docu ...[+++]


– er wordt op basis van een onderzoek bij de belangrijkste actoren van de Autoriteit een communicatiestrategie ontwikkeld om de bestaande onderdelen van haar website te vereenvoudigen alsook om nieuwe inhoud te creëren om toegankelijke informatie aan te bieden aan een minder gespecialiseerd publiek; merkt voorts op dat op de website een consumentendesk werd gecreëerd met gemakkelijk toegankelijke informatie over het indienen van klachten tegen financiële instellingen, als ...[+++]

– qu'une stratégie de communication fondée sur une enquête réalisée auprès des principaux partenaires de l'Autorité se dessine peu à peu, l'objectif étant de simplifier certaines parties du site internet et de publier de nouveaux textes destinés à fournir des informations accessibles à un public non spécialisé; qu'en outre, un coin du consommateur, comprenant des informations accessibles sur la manière de déposer une plainte contre une institution financière, ainsi que des conseils d'ordre général en matière de gestion des finances personnelles, a été créé sur le site internet;


- er wordt op basis van een onderzoek bij de belangrijkste actoren van de Autoriteit een communicatiestrategie ontwikkeld om de bestaande onderdelen van haar website te vereenvoudigen alsook om nieuwe inhoud te creëren om toegankelijke informatie aan te bieden aan een minder gespecialiseerd publiek; merkt voorts op dat op de website een consumentendesk werd gecreëerd met gemakkelijk toegankelijke informatie over het indienen van klachten tegen financiële instellingen, als ...[+++]

- qu'une stratégie de communication fondée sur une enquête réalisée auprès des principaux partenaires de l'Autorité se dessine peu à peu, l'objectif étant de simplifier certaines parties du site internet et de publier de nouveaux textes destinés à fournir des informations accessibles à un public non spécialisé; qu'en outre, un coin du consommateur, comprenant des informations accessibles sur la manière de déposer une plainte contre une institution financière, ainsi que des conseils d'ordre général en matière de gestion des finances personnelles, a été créé sur le site internet;


De heer Vandermeersch wijst erop dat de Belgische regering in haar rapport over het verdrag inzake de rechten van het kind verklaard heeft : « Op dit ogenblik zijn nieuwe subsidies noodzakelijk om voor deze jongeren nieuwe gastgezinnen te vinden alsook om nieuwe gespecialiseerde centra op te richten, en dit vooral in het Franstalige landsgedeelte (...). » (vertaling)

M. Vandermeersch rappelle ce que le Gouvernement belge a déclaré dans son rapport relatif à la Convention des droits de l'enfant : « À l'heure actuelle, il devient indispensable de disposer de nouveaux subsides afin de créer de nouvelles familles d'accueil pour ces jeunes, ainsi que de créer de nouveaux centres spécialisés, et ce surtout dans la partie francophone du pays (...)».


Bovendien wenst indienster bijzondere en bijkomende voorwaarden ter bescherming van de minderjarige, met name een verplichte raadpleging van een kinderarts en een arts die gespecialiseerd is met betrekking tot de pathologie die het lijden veroorzaakt alsook het betrekken van de ouders en/of personen die instaan voor zijn of haar opvoeding bij het besluitvormingsproces.

En outre, l'auteure souhaite prévoir des conditions particulières et complémentaires pour la protection des mineurs, notamment la consultation obligatoire d'un pédiatre et d'un médecin dont la spécialité est liée à la pathologie qui provoque la souffrance, ainsi que l'implication des parents et des personnes responsables de son éducation dans le processus décisionnel.


De bevolking heeft haar vertrouwen in het gerecht en de rechtsstaat verloren. De regering geeft toe dat de rechtsstaat erg te lijden heeft onder ernstige scheeftrekkingen in de werking van Justitie en wijt dat aan een gebrek aan middelen, opleiding en gespecialiseerd personeel, alsook aan de alomtegenwoordige corruptie.

Le gouvernement affirme que l'état de droit s'est désagrégé en raison de graves dysfonctionnements dans le système judiciaire, citant le manque de moyens, de formation et de personnel spécialisé et l'omniprésence de la corruption.


2) Haar steun te verlenen aan de biopsychosociale aanpak van de revalidatie via de multidisciplinaire teams van huisartsen, geneesheren-specialisten in de fysische geneeskunde en de revalidatie, alsook in de reumatologie, kinesisten, psychologen, ergotherapeuten en verpleegkundigen die gespecialiseerd zijn in pijnbehandeling, op grond van een levensproject dat samen met de bromyalgiepatiënt wordt uitgewerkt;

2) de soutenir l’approche biopsychosociale de réadaptation, via les équipes pluridisciplinaires alliant médecins généralistes, spécialistes en médecine physique et de réadaptation ainsi qu’en rhumatologie, kinésithérapeutes, psychologues, ergothérapeutes, infirmières spécialisées dans la douleur, autour d’un projet de vie élaboré avec la personne atteinte de fibromyalgie ;


9. verzoekt de Commissie en de Raad partnerschappen inzake migratiebeheer aan te gaan met de landen van herkomst en doorreis, die de opbouw van instellingen en capaciteit, technische bijstand, garanties van eerbiediging van het internationaal recht, overnameverplichtingen, bestrijding van maffia's die gespecialiseerd zijn in mensensmokkel, alsook informatiecampagnes en quota voor legale immigratie dienen te omvatten; verzoekt de Commissie haar inspanningen te int ...[+++]

9. invite la Commission et le Conseil à élaborer des partenariats avec les pays d'origine et de transit dans le domaine de la gestion des migrations, notamment en ce qui concerne le renforcement des institutions et des capacités, l'assistance technique, les garanties de respect du droit international, les obligations en matière de réadmission, la lutte contre les mafias spécialisées dans la traite des êtres humains, les campagnes d'information et les quotas d'immigration légale; demande à la Commission d'intensifier ses efforts en vue de conclure des accords de réadmission avec les pays d'origine et de transit des immigrants clandestins ...[+++]


Art. 25. De statuten van de S.R.I. W., van haar gespecialiseerde dochtervennootschappen en van de gespecialiseerde vennootschappen, alsook elke wijziging van deze statuten worden ter goedkeuring voorgelegd aan de Regering.

Art. 25. Les statuts de la S.R.I. W., de ses filiales spécialisées et des sociétés spécialisées, ainsi que toutes modifications à ces statuts sont soumis à l'approbation du Gouvernement.


w