Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alternatieve bestemming van voormalige nmbs-stations » (Néerlandais → Français) :

5. Hoeveel van dergelijke contracten werden reeds afgesloten voor de alternatieve bestemming van voormalige NMBS-stations?

5. Combien de contrats de ce type ont été conclus aux fins d'une réaffectation alternative d'anciennes gares SNCB?


7. Voor welke alternatieve bestemmingen worden voormalige NMBS-stations nu gebruikt?

7. Pour quelles affectations alternatives les anciennes gares SNCB sont-elles utilisées aujourd'hui?


Dit bedrag omvat het gedeelte onthaal in de stations dat, verdeeld over Infrabel en de voormalige NMBS-Holding, goed is voor 165,4 miljoen.

Sur ce montant, la partie accueil en gare représente un montant de 165,4 millions, montant réparti entre Infrabel et l’ex SNCB-Holding.


2. Een verdwaalde reiziger is een reiziger die: - per vergissing heeft plaatsgenomen in een trein die niet stopt in het station van bestemming dat op zijn vervoersbewijs vermeld is; - per vergissing heeft plaatsgenomen in een trein die zijn bestemmings- of overstapstation niet bedient; - in een trein die tijdens het traject gesplitst wordt, per vergissing heeft plaatsgenomen in het gedeelte van de trein dat niet naar zijn bestemming rijdt; - zich door een tekortkoming van NMBS niet op het traject van zijn vervoersbewijs bevindt.

2. Un voyageur dévoyé est un voyageur qui : - a pris place par erreur dans un train ne s'arrêtant pas à la gare de destination de son titre de transport; - a pris place par erreur dans un train qui ne dessert pas sa gare de destination ou de correspondance; - dans un train qui se scinde en cours de trajet, a pris place par erreur dans la partie du train qui ne convient pas à sa destination; - suite à un manquement dans le chef de la SNCB, ne se trouve pas sur le parcours couvert par son titre de transport.


De NMBS wil hoe langer hoe meer inzetten op de alternatieve verkoopkanalen en heeft beslist om na de sluiting van 38 stations in 2013, bijkomend nog 33 stations te sluiten op korte termijn.

La SNCB souhaite mettre de plus en plus l'accent sur les canaux de vente modernes à l'avenir. Après avoir procédé à la fermeture de 38 gares en 2013, elle en fermera 33 autres à court terme.


De NMBS kan pas een dossier opmaken voor de realisatie van een definitieve parking na beslissing omtrent de bestemming van het geheel van de terreinen in de omgeving van het station.

La S.N.C.B. ne pourra élaborer un dossier pour la réalisation d'un parking définitif qu'après décision concernant la destination de l'ensemble des terrains aux abords de la gare.


1. a) Hoeveel treinabonnementen vanuit een SNCF-station naar een NMBS-station zijn er vandaag? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 2. a) Hoeveel van die abonnementen zijn voor woon-werkverkeer bestemd, waarbij de werkgever voor (een deel van) de kosten instaat? b) Graag een onderverdeling per Belgische prov ...[+++]

1. a) Combien d'abonnements de train d'une gare SNCF vers une gare SNCB recense-t-on aujourd'hui? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répartition par gare de destination dans la province de Flandre occidentale? 2. a) Combien de ces abonnements sont-ils destinés aux déplacements domicile-lieu de travail, dont les coûts sont (en partie) couverts par l'employeur? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répartition par gare de destination dans la provin ...[+++]


- Bij ministerieel besluit van 5 september 2000 wordt bepaald dat een gemeentelijk plan van aanleg opgesteld moet worden voor de ruimte van de voormalige stations NMBS en NMB te Vloesberg, dat van het gewestplan afwijkt, volgens de nieuwe bestemmingen alsmede de studieomtrek die de gemeenteraad tijdens zijn zitting van 9 augustus 1999 heeft aangevraagd.

- Un arrêté ministériel du 5 septembre 2000 décide qu'il y a lieu d'élaborer un plan communal d'aménagement sur le site des anciennes gares SNCB-SNCV à Flobecq, en dérogation au plan de secteur, selon les nouvelles affectations ainsi que le périmètre d'étude sollicités par le conseil communal en séance du 9 août 1999.


In de winter 2010-2011 hadden we op 23 december met een gelijkaardige situatie te maken, maar dan bij koud weer. In het station van Jemelle, de gemeente waar ik burgemeester ben, stond een propvolle trein meer dan twee uur stil, zonder dat een leidinggevende van de NMBS Groep het initiatief nam om de hulpdiensten te vragen warme dranken te brengen voor de pendelaars, die geen enkele informatie kregen over de genomen maatregelen in ...[+++]

Au cours de l'hiver 2010-2011, le 23 décembre, même chose, mais par temps froid : ainsi en gare de Jemelle, commune dont je suis le bourgmestre, un train bondé fut bloqué pendant plus de deux heures, sans qu'un responsable du groupe SNCB ne prenne l'initiative d'avertir les services de secours pour procurer des boissons chaudes aux navetteurs privés de toute information quant aux mesures prises pour leur horaire, leur trajet, leur arrivée à destination.


De NMBS moet immers de toegankelijkheid van de stations van vertrek, van eventuele overstap en bestemming, de capaciteit van de treinen, de aanwezigheid van laadhellingen en de beschikbaarheid van personeel verifiëren voor de uren waarop de persoon met beperkte mobiliteit wenst te reizen.

La SNCB doit en effet vérifier l'accessibilité des gares de départ, de correspondance et de destination, la capacité des trains, la présence de rampes d'accès et la disponibilité de personnel aux heures où la personne en question souhaite voyager.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alternatieve bestemming van voormalige nmbs-stations' ->

Date index: 2025-02-24
w