Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TAFAS
Trunkantwoord vanuit elk station

Traduction de «vanuit een sncf-station » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trunkantwoord vanuit elk station | TAFAS [Abbr.]

service tous postes | service tous-postes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De planning heeft betrekking op het ontwerp en de planning van de tweede fase van het project in verband met de aanleg van twee extra binnenkomende sporen vanuit Kildare naar station Heuston.

Les aspects de planification concernent la conception et le calendrier de mise en oeuvre du projet pour la seconde phase (ajout de deux voies supplémentaires aux abords de la gare de Heuston à partir de Kildare).


Dankzij het gecombineerde gebruik van de mPass, waarop de betrokken werknemers recht hebben via hun Luxemburgse werkgever, en de trajecttreinkaart met Flex Pass vanuit een Belgisch station in de grensstreek, kunnen pendelaars die voor het werk regelmatig naar het Groothertogdom reizen goedkoop sporen.

Le Flex Pass permet en effet aux personnes qui effectuent régulièrement des déplacements domicile-travail en train vers le Grand-Duché de Luxembourg de bénéficier, via leur employeur luxembourgeois, d'un mPass.


Dit laatste begrip dient ruim te worden begrepen, zoals omschreven in het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende reglement van de politie op de spoorwegen, als “de ruimte die, naargelang het geval, bestaat uit : - het stationsgebouw zijnde het gebouw, waar de reizigers zich een vervoerbewijs kunnen aanschaffen of kunnen wachten op de treinen, met inbegrip van de tot datzelfde gebouw behorende ruimtes die niet voor het publiek toegankelijk zijn; - de stopplaats, zijnde de plaats, zonder dat het een stationsgebouw betreft, waar reizigers kunnen op- of afstappen volgens de vastgestelde dienstregeling; - de stationsaanhorigheden, ...[+++]

Ce dernier terme étant à considérer au sens large, tel que défini dans l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant règlement de police sur les chemins de fer comme " un " espace qui, selon le cas, comprend : - le bâtiment de la gare, à savoir le bâtiment où les voyageurs peuvent se procurer un titre de transport ou y attendre les trains, y compris les espaces faisant partie de ce même bâtiment, auxquels le public n'a pas accès ; - l'arrêt, à savoir l'endroit, sans qu'il s'agisse d'un bâtiment de la gare, où les voyageurs peuvent monter ou descendre selon l'horaire établi ; - les dépendances de la gare, à savoir les quais, les voies d'ac ...[+++]


5. Beschikt uw administratie over bijkomende gegevens met betrekking tot de indirecte gevolgen van die beslissing voor de keuze van de pendelaar om op de auto over te stappen of in een SNCF-station de trein te nemen?

5. En outre, votre administration a-t-elle des informations complémentaires quant aux effets indirects de cette décision au niveau du report modal sur la voiture ou vers les gares SNCF?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personen met een beperkte mobiliteit kunnen bij de NMBS rekenen op een aangepaste dienstverlening, op voorwaarde dat ze dit 24 uur op voorhand aanvragen en reizen vanuit 114 geselecteerde stations.

Les personnes à mobilité réduite peuvent compter sur une assistance de la part de la SNCB, pour autant qu'elles en introduisent la demande 24 heures à l'avance et voyagent au départ de 114 gares sélectionnées.


1. a) Hoeveel treinabonnementen vanuit een SNCF-station naar een NMBS-station zijn er vandaag? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 2. a) Hoeveel van die abonnementen zijn voor woon-werkverkeer bestemd, waarbij de werkgever voor (een deel van) de kosten instaat? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 3. a) Heeft u er zicht op uit welk station deze pendelaars in Frankrijk vertrekken? b) Zo ja, g ...[+++]

1. a) Combien d'abonnements de train d'une gare SNCF vers une gare SNCB recense-t-on aujourd'hui? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répartition par gare de destination dans la province de Flandre occidentale? 2. a) Combien de ces abonnements sont-ils destinés aux déplacements domicile-lieu de travail, dont les coûts sont (en partie) couverts par l'employeur? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répartition par gare de destination dans la province de Flandre occidentale? 3. a) Avez-vous une idée des gare ...[+++]


Door gebruik van een formulier dat gratis aan het loket van een station kan verkregen worden en ook gratis vanuit het station naar de klantendienst kan worden verstuurd;

En utilisant un formulaire qui peut être obtenu gratuitement à un guichet de gare, et transmis gratuitement au service clients au départ d’un guichet;


Als ik mijn voertuig achterlaat aan het station van Hoei, het belangrijkste station van het arrondissement Hoei-Borgworm, is het probleem even groot, want dan moet ik mijn avond nog inkorten om de laatste trein te nemen die vanuit Luik naar Hoei rijdt en in het weekend om 22.38 uur vertrekt.

Si j’envisage de laisser un véhicule en gare de Huy, la plus importante de l’arrondissement Huy-Waremme, le problème est tout aussi prégnant puisque je me retrouve dans l’obligation d’abréger ma soirée afin de prendre le dernier train reliant Liège à Huy dont le départ est fixé à 22h38 pour les week-ends.


Het beheerscontract vraagt de NMBS om meer directe treinen naar Brussel in te leggen vanuit bepaalde grote stations.

Le contrat de gestion demande à la SNCB de prévoir davantage de trains direct vers Bruxelles au départ de certaines gares.


De NMBS heeft voorgesteld om gezamenlijke acties te voeren die de bezoekers aansporen om de trein te nemen: een duidelijke en zichtbare aankondiging van de voordelige formules, een link naar de respectieve websites, affichering in de stations met preferentieel tarief, een promotieartikel in Metro, aankondiging van de dienstregeling van bussen vanuit en naar de stations.

La SNCB a toutefois proposé de mener des actions communes afin d'encourager les visiteurs à utiliser le train : annonce claire et visible de ses formules avantageuses, lien vers ses sites respectifs, affichage dans les gares à tarif préférentiel, article de promotion dans le journal Metro, présentation de la cadence des bus au départ et vers les gares, etc.




D'autres ont cherché : trunkantwoord vanuit elk station     vanuit een sncf-station     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit een sncf-station' ->

Date index: 2024-02-06
w