Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alternatieve oplossingen moeten » (Néerlandais → Français) :

M. overwegende dat de huidige situatie in Griekenland, Italië en Hongarije laat zien dat de Dublinverordening dringend moet worden opgeschort en dat er alternatieve oplossingen moeten worden bedacht;

M. considérant que la situation actuelle en Grèce, en Italie et en Hongrie met en évidence le besoin impératif de suspendre le règlement de Dublin et de définir d'autres solutions;


Alternatieve oplossingen en maatregelen moeten een veiligheidsniveau bieden dat gelijk is aan het niveau, vereist in de normen waarvoor een afwijking wordt gevraagd.

Des solutions et mesures alternatives doivent garantir un niveau de sécurité équivalent au niveau requis dans les normes pour lesquelles une dérogation est demandée.


Zij moeten alternatieve oplossingen in kaart brengen en, waar mogelijk, potentiële kosten en baten op de korte en lange termijn, waarbij zij een geïntegreerde en evenwichtige beoordeling dienen te maken van de economische, ecologische en sociale gevolgen en gebruik moeten maken van zowel kwalitatieve als kwantitatieve analyses.

Elles devraient exposer différentes solutions et, lorsque c'est possible, les coûts et avantages éventuels à court terme et à long terme, en évaluant les incidences économiques, environnementales et sociales d'une manière intégrée et équilibrée, sur la base d'analyses tant qualitatives que quantitatives.


8. beklemtoont dat bepaalde technologische keuzen de volledige verwezenlijking van de potentiële vervoersinnovatie belemmeren en voor de uitwerking van nieuwe innovatieve ideeën lastig kunnen zijn; is daarom van oordeel dat het beleid van de Unie neutraal moet staan ten opzichte van alternatieve vervoerstechnologie ("technologieneutraliteit"), dat besluiten over prioriteiten en financiering gebaseerd moeten zijn op de resultaten, met inachtneming van de gehele levenscyclus van de op specifieke vervoersterreinen gebruikte technologie, ...[+++]

8. insiste sur le fait que l'imposition de normes techniques pourrait nuire à la réalisation du plein potentiel d'innovation en matière de transports et entraver le développement d'idées novatrices; estime, par conséquent, que les politiques de l'Union devraient être neutres sur le plan technologique en ce qui concerne les technologies alternatives pour les transports ("neutralité technologique"), les priorités et le financement devant être définis sur la base des résultats obtenus sur l'ensemble du cycle de vie des technologies utilisées dans des domaines spécifiques, et que les efforts en matière d'harmonisation ne doivent pas être un ...[+++]


24. is van oordeel dat bedrijven die de regels voor corporate governance niet naleven, de desbetreffende besluiten uitvoerig moeten motiveren op grond van het beginsel "naleven of motiveren" en moeten beschrijven welke alternatieve oplossingen zij hebben toegepast; is van mening dat de benadering van "naleven of motiveren" het best gebaat is bij een toezichtsysteem waarbij transparantie en betrouwbare, hoogwaardige informatie vooropstaan;

24. est d'avis que les sociétés qui décident de ne pas respecter les codes de gouvernance d'entreprise devraient être tenues de fournir des explications détaillées sur leurs décisions, conformément au principe "se conformer ou se justifier" et de décrire les solutions de rechange adoptées; estime qu'une telle formule "se conformer ou se justifier" pourrait tirer un grand profit d'un mécanisme de contrôle donnant la priorité à la transparence ainsi qu'à la fiabilité et à la qualité de l'information;


Waar toegang over de weg redelijkerwijze niet mogelijk is, moeten in overleg met de hulpverleningsdiensten alternatieve oplossingen worden gevonden.

Si la route d'accès n'est pas suffisamment praticable, des solutions de substitution sont mises en place en consultation avec les services de secours.


Zo moeten veranderingen en hun onderliggende redenen goed worden uitgelegd, moeten de vaardigheden van de werknemers in stand worden gehouden en verder ontwikkeld. Verder is er het belang van complementariteit en samenwerking tussen de verschillende actoren wanneer de herstructurering een weerslag heeft op de hele regio. Ook dient rekening te worden gehouden met de specifieke situatie van kleine en middelgrote ondernemingen en de praktische aspecten van het herstructureringsproces. Daarom is het van belang zoveel mogelijk alternatieve oplossingen te zoeke ...[+++]

Parmi ces défis, citons: la nécessité d’expliquer les changements et d’en énoncer les causes, l’importance de maintenir et de développer les compétences des travailleurs, l’importance de la complémentarité et de la coopération entre les divers facteurs lorsqu’une restructuration touche l’ensemble d’une région, la situation particulière des petites et moyennes entreprises et les aspects pratiques liés à la gestion de la restructuration, parmi lesquels l’importance d’analyser toutes les solutions alternatives envisageables afin d’éviter ...[+++]


Of nachtvluchten wel of niet verboden moeten worden hangt namelijk af van een hele reeks factoren: bebouwing, mate van hinder, alternatieve oplossingen, om er een paar te noemen. Dat ze in Brussel verboden moeten worden heeft voor een eventueel verbod elders evenwel geen consequenties.

La situation démographique, les solutions possibles, les niveaux sonores constatés et d’autres questions président ? l’interdiction éventuelle des vols de nuit, et non au fait qu’ils doivent être interdits ? Bruxelles.


Overeenkomstig het protocol van Amsterdam over de bescherming en het welzijn van dieren, moeten experimenten waar mogelijk worden vervangen door alternatieve oplossingen.

Conformément au protocole sur la protection et le bien-être des animaux adopté à Amsterdam, les expériences effectuées sur des animaux doivent être remplacées par des méthodes de substitution chaque fois que cela est possible.


Teneinde interoperabiliteit te waarborgen, moeten de Europese specificaties van fundamentele parameters bij elke tenuitvoerlegging volledig worden toegepast; alternatieve oplossingen om aan de essentiële eisen te voldoen, zijn niet toegestaan.

Afin d'assurer l'interopérabilité, les spécifications européennes définissant les paramètres fondamentaux doivent être appliquées dans leur totalité dans chaque implémentation; l'emploi d'autres solutions pour répondre aux exigences essentielles n'est pas autorisé.


w