Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «altijd centraal moeten » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat de burgers van de EU en de cultuur van dienstverlening aan hen altijd centraal moeten staan in de werkzaamheden van het Parlement en met name in die van de Commissie verzoekschriften, en aan alle andere overwegingen of doelmatigheidscriteria voorafgaan; overwegende dat het huidige niveau van beschikbare personele middelen binnen de afdeling Verzoekschriften de naleving van deze fundamentele beginselen in gevaar brengt;

G. considérant que les citoyens de l'Union et la culture de service aux citoyens devraient toujours être placés au cœur des travaux du Parlement, en particulier au sein de la commission des pétitions, avant toute autre considération ou tout autre critère d'efficacité; que le niveau actuel des ressources humaines disponibles au sein de l'unité des pétitions menace la réalisation de ces principes fondamentaux;


G. overwegende dat de burgers van de EU en de cultuur van dienstverlening aan hen altijd centraal moeten staan in de werkzaamheden van het Parlement en met name in die van de Commissie verzoekschriften, en aan alle andere overwegingen of doelmatigheidscriteria voorafgaan; overwegende dat het huidige niveau van beschikbare personele middelen binnen de afdeling Verzoekschriften de naleving van deze fundamentele beginselen in gevaar brengt;

G. considérant que les citoyens de l'Union et la culture de service aux citoyens devraient toujours être placés au cœur des travaux du Parlement, en particulier au sein de la commission des pétitions, avant toute autre considération ou tout autre critère d'efficacité; que le niveau actuel des ressources humaines disponibles au sein de l'unité des pétitions menace la réalisation de ces principes fondamentaux;


De heer Wouters beaamt dat waar de patiënt in de gezondheidszorg centraal zou moeten staan, de discussies in de diverse commissies binnen het RIZIV vaak worden overheerst door financiële en budgettaire bekommernissen die niet altijd beantwoorden aan de behoeften van deze patiënten.

M. Wouters admet que, alors que le patient devrait être l'élément central des soins de santé, les discussions au sein des diverses commissions de l'INAMI sont souvent dominées par des préoccupations financières et budgétaires qui ne répondent pas toujours aux besoins des patients.


De heer Wouters beaamt dat waar de patiënt in de gezondheidszorg centraal zou moeten staan, de discussies in de diverse commissies binnen het RIZIV vaak worden overheerst door financiële en budgettaire bekommernissen die niet altijd beantwoorden aan de behoeften van deze patiënten.

M. Wouters admet que, alors que le patient devrait être l'élément central des soins de santé, les discussions au sein des diverses commissions de l'INAMI sont souvent dominées par des préoccupations financières et budgétaires qui ne répondent pas toujours aux besoins des patients.


1. onderstreept dat het overheersende doel van ontwikkelingssamenwerking de bestrijding van armoede is en behoort te zijn; benadrukt echter dat deze strijd niet beperkt blijft tot materiële groei en dat derhalve de opbouw van de democratie en de bevordering van de mensenrechten, de regels van de rechtsstaat en de beginselen van rechtvaardigheid, gelijkheid, transparantie en controleerbaarheid altijd centraal moeten staan bij dit soort samenwerking;

1. souligne que l'objectif primordial de la coopération au développement réside et doit résider dans la lutte contre la pauvreté; insiste cependant sur le fait que cette lutte ne se limite pas à la croissance matérielle et que, dès lors, l'instauration de la démocratie, la promotion des droits fondamentaux de l'homme, l'État de droit, ainsi que les principes de justice, d'équité, de transparence et d'obligation de rendre des comptes, doivent toujours être placés au cœur d'une telle coopération;


1. onderstreept dat het overheersende doel van ontwikkelingssamenwerking de bestrijding van armoede is en behoort te zijn; wijst er echter op dat deze strijd niet beperkt blijft tot materiële groei en dat derhalve de opbouw van de democratie en de bevordering van de mensenrechten, de regels van de rechtsstaat en de beginselen van rechtvaardigheid, gelijkheid, transparantie en controleerbaarheid altijd centraal moeten staan bij dit soort samenwerking;

1. souligne que l'objectif primordial de la coopération au développement réside et doit résider dans la lutte contre la pauvreté; insiste cependant sur le fait qu'une telle lutte ne se limite pas à la croissance matérielle et qu'elle doit également porter sur l'instauration de la démocratie, sur la promotion des droits de l'homme fondamentaux, sur l'État de droit, sur les principes de justice, d'équité, de transparence et d'obligation redditionnelle, tous thèmes devant toujours être placés au cœur d'une telle coopération;


F. overwegende dat de samenwerking en dialoog met en de voorafgaande raadpleging van mensen met een functiebeperking via hun NGO's altijd centraal moeten staan bij iedere strategie of beleidsmaatregel inzake handicaps, met name ten aanzien van de opstelling, uitvoering en evaluatie ervan,

F. considérant que la collaboration, le dialogue et la concertation préalable avec les personnes handicapées par l'intermédiaire des ONG de personnes handicapées doivent toujours être au centre de toute stratégie ou politique concernant le handicap, surtout pendant son élaboration, sa mise en œuvre et l'évaluation de son impact,


Wordt in het ontwerp van koninklijk besluit betreffende de werking van het centraal aanspreekpunt verzekerd dat de gegevens die de in de wet genoemde instellingen aan de NBB moeten kenbaar maken, wel degelijk de identiteit van de cliënten en de nummers van hun rekeningen en contracten zullen omvatten? Worden effectenrekeningen, termijndeposito's en gereglementeerde spaardeposito's binnen eenzelfde instelling nog altijd aan een zichtrekeni ...[+++]

Monsieur le ministre, ce projet d'arrêté royal qui doit déterminer le fonctionnement du point de contact central assurera-t-il bien que les données transmises par les établissements visés par la loi à la BNB couvriront l'identité des clients, leurs numéros de comptes et contrats, et peut-on confirmer aussi dans ce cadre que les comptes-titres, dépôts à terme et dépôts réglementés sont toujours associés au sein de la même institution financière à un compte à vue ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd centraal moeten' ->

Date index: 2021-05-30
w