(FR) Daar de Europese Unie op het
gebied van toerisme geen uitdrukkelijke bevoegdheden heeft, zijn haar mogeli
jkheden op dit vlak altijd zeer beperkt gebleven, hetgeen verklaart waarom de marges voor de activiteiten die de Commissie en de Raad in het verleden hebben
ontplooid om Europa aantrekkelijker te maken als bestemming voor internationale toeristen, altijd
tamelijk ...[+++]smal zijn geweest.En l’absence d’une attribution dans des termes expresses dans le domaine du tourisme, les compétences de l’Union européenne dans ce domaine ont été très limitées- ce qui explique les limites assez étroites pour les actions de la Commission et du Conseil dans le passé dans un but de promouvoir l’Europe comme destination de choix pour les touristes internationaux.