Omdat het technisch (nog altijd) niet mogelijk is de aanpassingen apart te verstrekken en omdat de reglementering niet bepaalt dat er een aangepaste vergoeding van bijvoorbeeld 20 % aangerekend zou worden zoals tot heden het geval was, dient ieder jaar de volledige prijs te worden betaald, wat voor een doorsnee gemeente een uitgave betekent van enkele tienduizenden franken.
Dès lors qu'il n'est (toujours) pas possible techniquement de fournir les mises à jour séparément, et étant donné que la réglementation ne prévoit pas qu'un prix adapté de par exemple 20 % du prix d'acquisition serait facturé comme cela a été le cas jusqu'ici, le prix entier doit être payé chaque année, ce qui, pour une commune moyenne, représente une dépense de quelques dizaines de milliers de francs.