Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "altijd op dezelfde consistente manier gewerkt " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de uitwerking van een personeelsplan van de FOD Financiën, wordt er altijd op dezelfde consistente manier gewerkt om voor de verschillende entiteiten N-1 van het Departement de personeelsbehoeften te kennen, in alle niveaus en/of klassen en in elk van de 3 taalrollen.

Lors de l'élaboration d'un plan personnel du SPF Finances, il est toujours procédé de la même manière consistant à solliciter les différentes entités N-1 du département en vue de connaître leurs besoins en personnel dans tous les niveaux et/ou classes et dans chacun des 3 rôles linguistiques.


De kieswetgeving is blijkbaar zo opgesteld dat er altijd op een arbitraire manier gewerkt moet worden.

La législation électorale a manifestement été rédigée de façon telle qu'il faut constamment procéder de manière arbitraire.


Al beogen deze nieuwe modellen niet altijd dezelfde doelstellingen (sommige zijn toegespitst op ecologische aspecten, andere op maatschappelijke aspecten), toch zijn ze gericht op producties met meerdere waarden (economische, sociale, ecologische); daarom mogen ze niet allemaal op dezelfde manier worden benaderd

Si ces nouveaux modèles ne poursuivent pas toujours les mêmes objectifs (certains sont centrés sur les aspects environnementaux, d’autres sur les aspects sociaux), ils visent à des productions de valeur multiples (économiques, sociales, environnementales) et devraient par conséquent ne pas être abordés en silos


Voor ons gaat het om een vrij elementaire idee, want zoals alle grote kankerinstituten in de wereld heeft het Bordet-instituut sinds zijn oprichting in 1939 altijd op die manier gewerkt.

Pour nous, cette idée est assez élémentaire puisque l'Institut Bordet a toujours fonctionné de cette façon depuis sa fondation en 1939, comme d'ailleurs tous les grands centres contre le cancer, dans le monde.


Voor ons gaat het om een vrij elementaire idee, want zoals alle grote kankerinstituten in de wereld heeft het Bordet-instituut sinds zijn oprichting in 1939 altijd op die manier gewerkt.

Pour nous, cette idée est assez élémentaire puisque l'Institut Bordet a toujours fonctionné de cette façon depuis sa fondation en 1939, comme d'ailleurs tous les grands centres contre le cancer, dans le monde.


In Nederland heeft men op dezelfde manier gewerkt voor het opstarten van het Landelijk Expertise Centrum : het pilootproject in twee regio's gedurende 4 jaar laat nu toe uit te breiden naar het hele land.

Aux Pays-Bas, on a travaillé de la même manière pour la mise en place du « Landelijk Expertise Centrum »: le projet-pilote a été mené dans deux régions pendant 4 ans et peut à présent être étendu à l'ensemble du pays.


De burgers mogen verwachten dat wanneer zij het telefonische meldpunt 116 000 bellen, hun vragen altijd op dezelfde manier worden behandeld, ongeacht waar zij zich in Europa bevinden.

Les citoyens devraient aussi pouvoir compter sur le fait que leurs demandes soient traitées de la même manière, quel que soit l’endroit en Europe d’où ils appellent la ligne spéciale 116.


Dit heeft niet alleen zware overbevissing in de hand gewerkt, maar ook geleid tot sterke weerstand tegen de uitvoering van het beleid en tot het gevoel dat de handhaving niet overal op dezelfde manier wordt toegepast.

Cette situation a entraîné, outre une surpêche massive, une forte résistance à la mise en œuvre de la politique et le sentiment que la législation n’est pas appliquée partout de la même manière.


Voor de vaststelling van het bedrag van de resterende schijven wordt bij hervatting van de betalingen op dezelfde manier gewerkt als beschreven in artikel 15.

En cas de reprise des paiements, il est procédé de la même manière que celle décrite à l'article 15 pour la fixation du montant des tranches restantes.


Ik garandeer u dat dat zo zal zijn. Politiek hebben wij trouwens altijd op die manier gewerkt.

Politiquement, nous avons d'ailleurs toujours travaillé de cette manière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd op dezelfde consistente manier gewerkt' ->

Date index: 2023-07-18
w