Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «altijd slechts 500 meter » (Néerlandais → Français) :

Het meest schokkende daarbij is dat een ouder bewust aanvaardt dat zijn kind risico's loopt die hij zelf niet zou willen lopen. Natuurlijk, het is altijd « slechts 500 meter », « het is maar een kort traject », « in de stad rij ik traag, dus dat is niet gevaarlijk » .

Bien sûr, c'est toujours « juste pour 500 mètres », « ce n'est qu'un petit trajet », « c'est en ville, je roule doucement, ça ne risque rien » .


Het meest schokkende daarbij is dat een ouder bewust aanvaardt dat zijn kind risico's loopt die hij zelf niet zou willen lopen. Natuurlijk, het is altijd « slechts 500 meter », « het is maar een kort traject », « in de stad rij ik traag, dus dat is niet gevaarlijk » .

Bien sûr, c'est toujours « juste pour 500 mètres », « ce n'est qu'un petit trajet », « c'est en ville, je roule doucement, ça ne risque rien » .


Het meest schokkende daarbij is dat een ouder bewust aanvaardt dat zijn kind risico's loopt die hij zelf niet zou willen lopen. Natuurlijk, het is altijd « slechts vijfhonderd meter », « het is maar een kort traject », « in de stad rij ik traag, dus dat is niet gevaarlijk », .

Bien sûr, c'est toujours « juste pour cinq cents mètres », « ce n'est qu'un petit trajet », « c'est en ville, je roule doucement, ça ne risque rien », .


Het meest schokkende daarbij is dat een ouder bewust aanvaardt dat zijn kind risico's loopt die hij zelf niet zou willen lopen. Natuurlijk, het is altijd « slechts vijfhonderd meter », « het is maar een kort traject », « in de stad rij ik traag, dus dat is niet gevaarlijk », .

Bien sûr, c'est toujours « juste pour cinq cents mètres », « ce n'est qu'un petit trajet », « c'est en ville, je roule doucement, ça ne risque rien », .


H. overwegende dat extremisme en de nog altijd voortdurende vervolging van christenen een steeds grotere rol spelen bij de toenemende massamigratie en interne ontheemding; overwegende dat als gevolg van de vervolging van christenen in Syrië en Irak, hun aantallen drastisch zijn gedaald: in Irak van 1 400 000 in 2003 naar ongeveer 300 000 nu en in Syrië van 1,25 miljoen in 2011 naar slechts 500 000 nu, volgens gegevens die zijn ver ...[+++]

H. considérant que l'extrémisme et la persécution incessante dont souffrent les chrétiens s'affirment comme l'une des causes principales de l'augmentation de la migration de masse et des déplacements internes; que, du fait des persécutions, la nombre de chrétiens en Syrie et en Iraq a chuté de manière spectaculaire: ils sont passés de 1 400 000 en Iraq en 2003 à environ 300 000 et, en Syrie, ils étaient 1,25 million en 2011 contre seulement 500 000 aujourd'hui, selon les données présentées par la fondation pontificale "Aide à l'Église en détresse" (AED) dans son rapport "Persécutés et oubliés?


H. overwegende dat de veiligheidssituatie in Egypte steeds meer is verslechterd, terwijl Egyptische veiligheidstroepen hun aanvallen op militanten op het Sinaï-schiereiland hebben opgevoerd, vooral nadat op 24oktober 2014 een aanval had plaatsgevonden op het checkpoint Karm al-Qawadis waarbij 28 Egyptische soldaten om het leven kwamen; overwegende dat politiemensen en militairen overal in het land regelmatig doelwit zijn, zoals bij de bomaanslag van 5 januari 2015 op een politiebureau in de noordelijke Sinaï, en bij een vuurgevecht op 4 januari in een westelijke voorstad van Caïro waarbij meerdere politiemensen werden gedood of gewond, en in Minya op 6 januari; overwegende dat de staat een bevel tot uitzetting van duizenden inwoners van R ...[+++]

H. considérant que la situation sécuritaire en Égypte a continué de se détériorer depuis que les forces de sécurité égyptiennes ont intensifié la répression contre les opposants dans le Sinaï, en particulier à la suite de l'attentat du 24 octobre 2014 contre le poste de contrôle de Karm Al-Qawadis dans lequel 28 soldats ont été tués; que policiers et militaires sont pris pour cible dans tout le pays, par exemple dans l'attentat à la bombe contre un poste de police au nord du Sinaï le 5 janvier 2015, tandis que plusieurs policiers étaient tués ou blessés par armes à feu dans un faubourg à l'ouest du Caire le 4 janvier et à Minya le 6 janvier; que l'État a ordonné l'expulsion de milliers d'habitants à Rafah, institué une zone tampon sur une ...[+++]


slechts toegelaten tot de openbare weg voor het rijden tussen de installaties en de terreinen van de golfclub waartoe zij behoren, en dit binnen een straal van 500 meter.

elles ne sont admises sur la voie publique que pour les déplacements entre les installations et les terrains du club de golf auquel elles appartiennent et ce, dans un rayon limité à 500 mètres.


Er zijn nog altijd slechts 26 productgroepen vastgesteld en ongeveer 500 bedrijven in de EU die producten met de milieukeur produceren.

Il n'y a toujours que 26 catégories de produits établies et environ 500 entreprises fabriquant des produits porteurs du label écologique dans l'Union européenne.


Volgens FAO-verslagen biedt de visserij op lokaal niveau werkgelegenheid aan naar schatting 33 000 mensen, waarvan slechts 8 500 actief zijn in de traditionele kustvisserij, die gekenmerkt wordt door het gebruik van kleine bootjes van glasvezel van 6 tot 7 meter lang met een motorcapaciteit van maximaal 25 pk en zeer bescheiden technische middelen, of van kano's zonder motor.

D'après les rapports de la FAO, le secteur de la pêche emploie localement 33 000 personnes environ, dont seulement 8 500 dans la pêche côtière traditionnelle caractérisée par l'utilisation de petits bateaux en fibre de verre de 6-7 m de long avec une cylindrée ne dépassant pas 25 cv et équipés avec des moyens techniques très modestes, ou de canots non motorisés.


Ook al beschikken de toetredende landen momenteel slechts over een beperkt aantal tunnels van meer dan 500 meter lengte, mag de toepassing in deze landen - juist met het oog op de te verwachten toeneming van het verkeer - niet onnodig vertraagd worden.

Même si les pays candidats à l'adhésion ne disposent actuellement que de peu de tunnels d'une longueur supérieure à 500 m, la question de l'application de la directive sur leur territoire ne saurait être inutilement retardée, précisément en raison de l'accroissement prévisible du trafic.




D'autres ont cherché : altijd     altijd slechts     slechts 500 meter     slechts vijfhonderd meter     nog altijd     slechts     in     500 meter     nog altijd slechts     actief     waarvan slechts     tot 7 meter     landen momenteel slechts     dan 500 meter     altijd slechts 500 meter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd slechts 500 meter' ->

Date index: 2021-01-28
w