Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing alvorens recht te doen
Maatregel alvorens recht te doen
Op verzoek
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verzoek in kort geding
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om informatie
Verzoek om inlichtingen
Verzoek om rapport van deskundige
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «alvorens een verzoek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissing alvorens recht te doen

décision avant-dire droit


maatregel alvorens recht te doen

mesure d'avant dire droit




algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autoris


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


verzoek in kort geding | verzoek tot verkrijging van voorlopige maatregelen in kort geding

demande de mesures provisoires par voie de référé | demande en référé


verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen

demande de renseignements


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Alvorens een verzoek om rechtshulp te weigeren of de tenuitvoerlegging ervan uit te stellen, bepaalt de Aangezochte Partij of de rechtshulp kan worden verleend onder de voorwaarden die zij noodzakelijk acht.

5. Avant de refuser une demande ou d'en différer l'exécution, la Partie requise examine si l' entraide judiciaire peut être accordée aux conditions qu'elle estime nécessaires.


In het vierde lid is bepaald dat beide partijen op verzoek van de andere partij en voor zover mogelijk, alle nuttige stukken verstrekken alvorens een verzoek om overbrenging te doen of een beslissing te nemen met betrekking tot een verzoek om overbrenging.

Le paragraphe 4 prévoit que chaque Partie fournit à la demande de l'autre Partie et dans la mesure du possible, tout document utile avant de faire une demande de transfèrement ou de prendre une décision quant à une demande de transfèrement.


In het vierde lid is bepaald dat beide partijen op verzoek van de andere partij en voor zover mogelijk, alle nuttige stukken verstrekken alvorens een verzoek om overbrenging te doen of een beslissing te nemen met betrekking tot een verzoek om overbrenging.

Le paragraphe 4 prévoit que chaque Partie fournit à la demande de l'autre Partie et dans la mesure du possible, tout document utile avant de faire une demande de transfèrement ou de prendre une décision quant à une demande de transfèrement.


1. Alvorens het verzoek om een inspectie in te dienen kan de verzoekende Staat-partij de Directeur-Generaal vragen hem te bevestigen dat hij in staat is onmiddellijk actie te ondernemen naar aanleiding van het verzoek.

1. Avant d'introduire une demande d'inspection, l'État partie requérant peut s'informer auprès du Directeur général s'il est en mesure d'entreprendre une inspection immédiatement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Alvorens het verzoek om een inspectie in te dienen kan de verzoekende Staat-partij de Directeur-Generaal vragen hem te bevestigen dat hij in staat is onmiddellijk actie te ondernemen naar aanleiding van het verzoek.

1. Avant d'introduire une demande d'inspection, l'État partie requérant peut s'informer auprès du Directeur général s'il est en mesure d'entreprendre une inspection immédiatement.


3. Alvorens het verzoek om een uitdagingsinspectie in te dienen kan de Staat die Partij is bij dit Verdrag de Directeur-Generaal verzoeken te doen bevestigen dat het Technisch Secretariaat in staat is onmiddellijk actie te ondernemen naar aanleiding van het verzoek.

3. Avant de présenter une demande d'inspection par mise en demeure, l'État partie peut chercher à obtenir du Directeur général confirmation que le Secrétariat technique est en mesure de donner une suite immédiate à cette demande.


Het komt de ambtenaren van de gemeenten toe echte van vervalste en vaak erg goed nagemaakte documenten te onderscheiden alvorens in te gaan op het verzoek van de bestuurder.

Il revient aux fonctionnaires communaux de distinguer les vrais documents des faux, souvent très bien reproduits, avant d'accéder à la demande du conducteur.


1. De verzoekers hebben de rechtsmiddelen in eigen land uitgeput, alvorens zich tot het Europees Hof voor de Rechten van de Mens te richten.

1. Les requérants ont épuisé toutes les voies de recours dans leur propre pays avant de s'adresser à la Cour européenne des droits de l'homme.


1. Alvorens op uw vraag te antwoorden, verzoek ik u mij toe te staan te herinneren aan hetgeen wij onder rendement verstaan.

1. Avant de répondre à votre question, permettez-moi de rappeler ce que nous entendons par rendement.


Het feit dat het deken niet geschikt zou worden bevonden voor het doven van een brand van een frietketel, betekent niet automatisch dat dit deken geen nut kan hebben voor het doven van andere types branden. d) en e) Gezien het verschil in interpretatie tussen labo's voor de uitvoering van de vuurweerstandsproef en ons verzoek aan het NBN om de bovenvermelde norm te herzien, ben ik van mening dat de reactie op het niveau van normalisatie moet afgewacht worden alvorens maatregel ...[+++]

Le fait qu'une couverture soit déclarée impropre à l'extinction d'un feu de friteuse ne veut pas dire qu'elle ne soit pas utile pour l'extinction d'autres types d'incendie. d) et e) Vu la différence d'interprétation entre laboratoires dans la mise en oeuvre de l'essai de performance au feu, vu également notre demande au NBN de réviser la norme évoquée ci-dessus, j'estime qu'il faut attendre la réaction au niveau de la normalisation avant de prendre des mesures et d'organiser de nouvelles campagnes en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alvorens een verzoek' ->

Date index: 2024-09-16
w