Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambassade ter plekke nauwgezet proberen " (Nederlands → Frans) :

Van zodra een niet-begeleid minderjarig asielzoeker in contact komt met de Dienst Vreemdelingenzaken zal deze Dienst in nauwe samenwerking met het onthaalcentrum, NGO's, OIM en Belgische ambassade ter plekke nauwgezet proberen om familieleden op te sporen en na te gaan wat de opvangmogelijkheden zijn in het land van herkomst.

Dès qu'un demandeur d'asile mineur non accompagné entre en contact avec l'Office des étrangers, ce dernier essaiera, en étroite collaboration avec le centre d'accueil, les ONG, l'OIM et l'ambassade de Belgique sur place, de rechercher rigoureusement les membres de la famille et d'examiner quelles sont les possibilités d'accueil dans le pays d'origine.


5) Bent u bereid te vragen aan onze ambassade ter plekke of er FN FAL wapens en/of munitie vanuit Quatar werd ingevlogen in Syrië?

5) Êtes-vous prêt à demander à notre ambassade sur place si des FAL de la FN et/ou des munitions ont été introduits en Syrie depuis le Qatar ?


4) Bent u bereid te vragen aan onze ambassade ter plekke of er FN FAL wapens en/of munitie vanuit Qatar werd ingevlogen in Libië in 2011?

4) Êtes-vous prêt à demander à notre ambassade sur place si des FAL de la FN et/ou des munitions ont été introduits en Libye depuis le Qatar en 2011 ?


In het kader van dit verslag heeft de Subcommissie een werkbezoek gebracht aan de Belgische ambassades van Kiev (28 tot 30 juli 2002) en Kinshasha (31 juli tot 5 augustus 2002) om ter plekke informatie in te zamelen over de problemen inzake visumfraude.

Dans le cadre du présent rapport, la sous-commission a effectué une visite de travail aux ambassades de Belgique à Kiev (du 28 au 30 juillet 2002) et à Kinshasa (du 31 juillet au 5 août 2002), afin de récolter sur place des informations sur les problèmes liés à la fraude aux visas.


Onze ambassade in Nairobi volgt nauwgezet de situatie ter plaatse.

Notre ambassade à Nairobi suit de près la situation sur le terrain.


Ten slotte deel ik mee dat België niet over een ambassade in Kathmandu beschikt, maar dat mijn diensten zowel rechtstreeks als via het ereconsulaat te Kathmandu en de delegatie van de Europese Unie ter plaatse de situatie nauwgezet opvolgen.

Pour conclure, je vous communique que la Belgique ne dispose pas d'une ambassade à Kathmandu, mais que mes services suivent la situation de très près, aussi bien directement, qu'au travers du Consulat honoraire à Kathmandu et de la délégation de l'UE sur place.


Die tussenkomsten gebeuren nauwgezet, ter ondersteuning van de FOD Justitie, voornamelijk door via de ambassades en consulaten van onze plaatselijke aanwezigheid gebruik te maken.

Ces interventions se font de manière ponctuelle, en soutien au SPF Justice, en profitant notamment de notre présence locale via les Ambassades et consulats.


14. verzoekt de Commissie en de Raad middels de vertegenwoordigingen en ambassades ter plekke vrouwen die naar de EU willen emigreren, stelselmatig te informeren over de voorwaarden die gesteld zijn aan legale immigratie, de rechten en plichten die zij krijgen, en de principes en fundamentele waarden die de Europese maatschappijen onderbouwen;

14. invite la Commission et le Conseil, par l'intermédiaire des représentations et ambassades locales, à informer systématiquement les femmes désireuses de migrer dans l'UE sur les conditions afférentes à l'immigration légale, les droits et obligations qui seront les leurs et les principes et valeurs fondamentales régissant les sociétés européennes;


61. verzoekt de Commissie en de Raad middels de vertegenwoordigingen en ambassades ter plekke vrouwen die naar de EU willen emigreren, stelselmatig te informeren over de voorwaarden die gesteld zijn aan legale immigratie, de rechten en plichten die zij krijgen, en de principes en fundamentele waarden die de Europese maatschappijen onderbouwen;

61. invite la Commission et le Conseil, par l'intermédiaire des représentations et ambassades locales, à informer systématiquement les femmes désireuses de migrer dans l'Union européenne sur les conditions afférentes à l'immigration légale, les droits et obligations qui seront les leurs et les principes et valeurs fondamentales régissant les sociétés européennes;


De zaak wordt op de voet gevolgd door onze ambassade en door de andere EU-ambassades ter plekke.

La question est suivie de près par notre ambassade et par les ambassades des autres pays de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambassade ter plekke nauwgezet proberen' ->

Date index: 2023-06-21
w