Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambt vereiste kwaliteiten heeft » (Néerlandais → Français) :

De in § 1 van dit artikel vermelde bepalingen zijn ook van toepassing op het personeelslid dat houder is van een vereist of voldoend bekwaamheidsbewijs en dat als prioritair tijdelijk personeelslid aangesteld of aangeworven is, met het oog op een uitbreiding van zijn opdracht tot een ambt/ambten waarvoor het een voldoend bekwaamheidsbewijs of een schaarstebekwaamheidsbewijs bezit in het gespecialiseerd onderwijs van vorm 4, op voorwaarde dat het in het voorafgaande schooljaar of gedurende het lopende schooljaar het ambt/ ...[+++]

Les dispositions reprises au § 1 du présent article s'appliquent également au membre du personnel, porteur d'un titre requis ou suffisant et désigné ou engagé comme temporaire prioritaire en vue d'une extension de sa charge dans une ou plusieurs fonction(s) pour la(les)quelle(s) il possède un titre suffisant ou de pénurie dans le cas de l'enseignement spécialisé de forme 4, à condition d'avoir exercé l'année scolaire précédente ou durant l'année scolaire en cours la(les) fonction(s) pour laquelle(lesquelles) il possède un titre requis ou suffisant durant le nombre de jours et à concurrence du volume de charge repris à l'article 32.


Enerzijds moet de federale procureur een oordeel vellen over de vraag of het rechtscollege waarnaar hij de zaak verwijst de vereiste kenmerken van onafhankelijkheid, onpartijdigheid en billijkheid vertoont, wat diplomatieke problemen dreigt te veroorzaken met bepaalde Staten. Elke weigering dreigt immers te worden geïnterpreteerd als een oordeel dat ontkent dat het betreffende rechtscollege de vereiste kwaliteiten heeft.

D'une part, le procureur fédéral est amené à porter un jugement sur la question de savoir si la juridiction devant laquelle il renvoie l'affaire présente les qualités d'indépendance, d'impartialité et d'équité requises, ce qui risque de poser des problèmes diplomatiques vis-à-vis de certains États puisque tout refus risque d'être interprété comme un jugement qui dénie à la juridiction concernée les qualités requises.


Enerzijds moet de federale procureur een oordeel vellen over de vraag of het rechtscollege waarnaar hij de zaak verwijst de vereiste kenmerken van onafhankelijkheid, onpartijdigheid en billijkheid vertoont, wat diplomatieke problemen dreigt te veroorzaken met bepaalde Staten. Elke weigering dreigt immers te worden geïnterpreteerd als een oordeel dat ontkent dat het betreffende rechtscollege de vereiste kwaliteiten heeft.

D'une part, le procureur fédéral est amené à porter un jugement sur la question de savoir si la juridiction devant laquelle il renvoie l'affaire présente les qualités d'indépendance, d'impartialité et d'équité requises, ce qui risque de poser des problèmes diplomatiques vis-à-vis de certains États puisque tout refus risque d'être interprété comme un jugement qui dénie à la juridiction concernée les qualités requises.


Overwegende dat, wat betreft het voorzitterschap van de commissie, de heer Philippe Quertainmont over de vereiste kwaliteiten lijkt te beschikken voor een dergelijk ambt;

Considérant qu'en ce qui concerne la présidence de la commission, M. Philippe Quertainmont paraît présenter toutes les qualités requises pour une telle fonction;


Overwegende dat, wat het ondervoorzitterschap betreft, de heer Edouard Behets Wydemans over de vereiste kwaliteiten lijkt te beschikken voor een dergelijk ambt;

Considérant qu'en ce qui concerne la vice-présidence, M. Edouard Behets Wydemans paraît présenter toutes les qualités requises pour une telle fonction;


"Art. 33. § 1. In afwijking daarvan, kan de opdracht van een personeelslid dat houder is van een vereist of voldoend bekwaamheidsbewijs en dat in vast verband benoemd of aangeworven is, dat één of meer onderwijzende ambten met onvolledige prestaties uitoefent of heeft uitgeoefend die in totaal minstens één derde van het aantal uren die vereist zijn voor de uitoefening van een ambt met volledige prestaties gedurende het voorafgaan ...[+++]

« Art. 33. § 1. Par dérogation, un membre du personnel, porteur d'un titre requis ou suffisant et nommé ou engagé à titre définitif, exerçant ou ayant exercé une ou plusieurs fonctions enseignantes à prestations incomplètes formant au total au moins le tiers du nombre d'heures requis pour l'exercice d'une fonction à prestations complètes durant l'année scolaire précédente ou en cours, peut voir sa charge étendue dans une ou plusieurs fonction(s) pour la(les)quelle(s) il possède un titre suffisant.


Indien deze benoeming in het ambt van leraar filosofie en burgerzin niet is geschied binnen de opgelegde termijn omdat het personeelslid het vereiste getuigschrift niet heeft behaald, keert het personeelslid dat in vast verband benoemd is in een ambt van leraar zedenleer terug in zijn vroegere ambt, waarin zijn ambtsanciënniteit wordt vermeerderd in verhouding tot zijn prestaties in het ambt van leraar filosofie en burgerzin.

Si cette nomination dans la fonction de professeur de philosophie et de citoyenneté n'est pas intervenue dans le délai imparti faute d'obtention du certificat requis, le membre du personnel nommé à titre définitif dans une fonction de professeur de morale retourne dans son ancienne fonction dans laquelle son ancienneté de fonction est augmentée à concurrence de ses prestations dans la fonction de professeur de philosophie et citoyenneté.


­ hoewel de vrederechters en de rechters die een politierechtbank leiden, niet worden beschouwd als korpschefs in de zin van artikel 58bis, 2º, van het Gerechtelijk Wetboek, « leiden » ze hun rechtscollege, wat de vereiste kwaliteiten voor dat ambt vergt,

­ les juges de paix titulaires et les juges dirigeant un tribunal de police, bien que n'étant pas considérés comme chefs de corps au sens de l'article 58bis, 2º, du Code judiciaire, « dirigent » leur juridiction, ce qui nécessite les qualités propres à cette fonction,


Het examenprogramma is erop gericht de voor de uitoefening van het ambt van magistraat vereiste kwaliteiten te toetsen zoals de zin voor synthese, de begripsvorming en het oordeelsvermogen.

On vise, en établissant le programme de ceux-ci, à apprécier les qualités requises pour l'exercice de la fonction de magistrat, telles que l'esprit de synthèse, la conceptualisation et la faculté de jugement.


­ hoewel de vrederechters en de rechters die een politierechtbank leiden, niet worden beschouwd als korpschefs in de zin van artikel 58bis, 2º, van het Gerechtelijk Wetboek, « leiden » ze hun rechtscollege, wat de vereiste kwaliteiten voor dat ambt vergt,

­ les juges de paix titulaires et les juges dirigeant un tribunal de police, bien que n'étant pas considérés comme chefs de corps au sens de l'article 58bis, 2º, du Code judiciaire, « dirigent » leur juridiction, ce qui nécessite les qualités propres à cette fonction,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambt vereiste kwaliteiten heeft' ->

Date index: 2021-08-25
w