Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten
Administratief medewerker openbaar bestuur
Administratief medewerkster openbaar bestuur
Ambtenaar
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Ambtenaar van de Europese Unie
Ambtenaar van de burgerlijke stand
Beambte
Bij contumacie veroordelen
Contumaciele veroordeling
EG-personeel
EG-standaardfunctie
EU-ambtenaar
Europees ambtenaar
Hoge ambtenaar
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Statuut van de ambtenaar
Veroordeling bij verstek
Zich melden na veroordeling bij verstek
Zichzelf aangeven na veroordeling bij verstek

Vertaling van "ambtenaar de veroordeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]


ambtenaar [ hoge ambtenaar ]

fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]


...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten

en déboute le demandeur et le condamne aux dépens


zich melden na veroordeling bij verstek | zichzelf aangeven na veroordeling bij verstek

purger la contumace


bij contumacie veroordelen | contumaciele veroordeling | veroordeling bij verstek

condamnation par contumace | condamnation par défaut




veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales


ambtenaar van de burgerlijke stand

chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil


administratief medewerkster openbaar bestuur | administratief medewerker openbaar bestuur | ambtenaar

adjointe administrative dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique/adjointe administrative dans la fonction publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De Staat van veroordeling geeft de Staat van tenuitvoerlegging de mogelijkheid na te gaan, via een consul of een andere in samenspraak met de Staat van tenuitvoerlegging aangewezen ambtenaar, of de instemming onder de in het voorgaande lid bepaalde voorwaarden is verleend.

2. L'Etat de condamnation doit donner à l'Etat d'exécution la possibilité de vérifier, par l'intermédiaire d'un consul ou d'un autre fonctionnaire désigné en accord avec l'Etat d'exécution, que le consentement a été donné dans les conditions prévues au paragraphe précédent.


Ongeacht of het uitstel wordt toegekend door de correctionele rechtbank, door een ander rechtscollege of zelfs door een administratieve overheid, te dezen de bevoegde ambtenaar of het Milieucollege, kan het in de beide gevallen op dezelfde wijze de veroordeelde ertoe aanzetten zijn gedrag te wijzigen, door de dreiging om, mocht hij recidiveren, de veroordeling tot de betaling van een geldboete uit te voeren.

Qu'il soit accordé par le tribunal correctionnel, par une autre juridiction, ou même par une autorité administrative, en l'espèce le fonctionnaire compétent ou le Collège d'environnement, le sursis peut, dans l'un et l'autre cas, inciter de la même manière le condamné à s'amender, par la menace d'exécuter, s'il venait à récidiver, la condamnation au paiement d'une amende.


Een lid preciseert dat haar eerder gemaakte opmerking betreffende de verantwoordelijkheid van de ambtenaar geen betrekking had op de strafrechtelijke sancties maar op de veroordeling van de ambtenaar van de burgerlijke stand door de burgerlijke rechtbank.

Une membre précise qu'elle ne visait pas, dans son intervention, le domaine des sanctions pénales, mais les condamnations au civil de l'officier de l'état civil.


Een lid preciseert dat haar eerder gemaakte opmerking betreffende de verantwoordelijkheid van de ambtenaar geen betrekking had op de strafrechtelijke sancties maar op de veroordeling van de ambtenaar van de burgerlijke stand door de burgerlijke rechtbank.

Une membre précise qu'elle ne visait pas, dans son intervention, le domaine des sanctions pénales, mais les condamnations au civil de l'officier de l'état civil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze schriftelijke verklaring kan worden gedaan door het slachtoffer zelf, of door bemiddeling van zijn advocaat, op het secretariaat van het openbaar ministerie of bij de ambtenaar van het ministerie van Justitie belast met de slachtofferopvang, vanaf het ogenblik dat de veroordeling op basis van de feiten waarvan betrokkene slachtoffer is, in kracht van gewijsde gaat.

Cette déclaration écrite peut être transmise par la victime même, ou par l'intermédiaire de son avocat, au secrétariat du ministère public ou au fonctionnaire du ministère de la Justice, chargé de l'accueil des victimes, ce à partir du moment où la condamnation sur la base des faits dont l'intéressé a été victime acquiert force de chose jugée.


Het slachtoffer bekomt een veroordeling tegen beiden, zowel tegen de ambtenaar als tegen de staat.

La victime obtient une condamnation des deux parties, c'est-à-dire du fonctionnaire comme de l'État.


2) De inschrijving werd twee keer geweigerd ingevolge een veroordeling van de zaakvoerder (als gefailleerde of gevangenisstraf) en een keer omdat de naam van de vennootschap niet conform de wet was (zij liet verkeerdelijk uitschijnen dat de invordering uitgaat van een gerechtelijke overheid, een ministerieel ambtenaar of een advocaat)

2) Deux inscriptions ont été refusées à la suite d’une condamnation du gérant (faillite ou peine de prison) et une parce que le nom de la société n’était pas conforme à la loi (elle donnait faussement l’impression que le recouvrement émanait d’une autorité judiciaire, d’un officier ministériel ou d’un avocat).


Als de betrokkene de bestuurlijke geldboete en de expertisekosten niet binnen de vastgestelde termijn betaalt, vordert de ambtenaar de veroordeling tot de bestuurlijke geldboete en de expertisekosten in door middel van een dwangbevel.

Si le concerné ne paie pas l'amende administrative et les frais d'expertise dans le délai fixé, le fonctionnaire requiert la condamnation à une amende administrative et au paiement des frais d'expertise au moyen d'une contrainte.


Blijft de betrokkene in gebreke om de administratieve geldboete en de expertisekosten binnen de gestelde termijn te betalen, dan vordert de ambtenaar de veroordeling tot de geldboete en de expertisekosten voor de bevoegde rechtbank.

Si le concerné reste en demeure en ce qui concerne le paiement de l'amende administrative et les frais d'expertise, le fonctionnaire exige la condamnation à payer l'amende administrative et les frais d'expertise devant le tribunal compétent.


Blijft de betrokkene in gebreke om de geldboete en de expertisekosten binnen de gestelde termijn te betalen, dan vordert de ambtenaar de veroordeling tot de geldboete en de expertisekosten voor de bevoegde rechtbank.

Si l'intéressé demeure en défaut de payer l'amende et les frais d'expertise dans le délai fixé, le fonctionnaire requiert la condamnation à l'amende et aux frais d'expertise devant le tribunal compétent.


w