Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sic

Traduction de «ambtenaar nog voldoende loon ontvangt » (Néerlandais → Français) :

Burundi steekt veel energie in het zoeken naar financiering voor ontwikkelings- en transitieprojecten, waardoor de gevraagde en noodzakelijke interne maatregelen uitblijven in een totaal gedesorganiseerd land waar geen enkele ambtenaar nog voldoende loon ontvangt om bijvoorbeeld zijn huishuur te betalen.

Le Burundi consacre tellement d'énergie à la recherche de moyens de financement de ses projets de développement et de transition qu'il n'arrive pas à prendre les mesures internes qui sont réclamées et qui sont indispensables dans un pays qui est totalement désorganisé et dans lequel aucun fonctionnaire ne touche encore un traitement suffisant pour pouvoir payer ne fût-ce qu'un loyer.


Burundi steekt veel energie in het zoeken naar financiering voor ontwikkelings- en transitieprojecten, waardoor de gevraagde en noodzakelijke interne maatregelen uitblijven in een totaal gedesorganiseerd land waar geen enkele ambtenaar nog voldoende loon ontvangt om bijvoorbeeld zijn huishuur te betalen.

Le Burundi consacre tellement d'énergie à la recherche de moyens de financement de ses projets de développement et de transition qu'il n'arrive pas à prendre les mesures internes qui sont réclamées et qui sont indispensables dans un pays qui est totalement désorganisé et dans lequel aucun fonctionnaire ne touche encore un traitement suffisant pour pouvoir payer ne fût-ce qu'un loyer.


Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, ten aanzien van de selectie van concrete acties de volgende taken uit te voeren : 1° passende selectieprocedures en -criteria opstellen en na goedkeuring toepassen, die : a) ervoor zorgen dat concrete acties bijdragen tot het verwezenlijken van de specifieke doelstellingen en resultaten van de desbetreffende prioriteit; b) niet-discriminerend en transparant zijn; c) rekening houden met de algemene beginselen in de artikelen 7 en 8 van de verordening ...[+++]

Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre de la sélection des opérations : 1° établir et appliquer, après approbation, des procédures et critères de sélection appropriés, qui : a) permettent de veiller à ce que les opérations contribuent à la réalisation des objectifs et résultats spécifiques des axes prioritaires correspondants ; b) soient transparents et non discriminatoires ; c) tiennent compte des principes généraux énoncés aux articles 7 et 8 du règlement ; 2° s'assurer que l'opération sélectionnée relève du champ d'application du ou des fonds concernés et peut être attribuée à la catégorie d'intervention, ou, dans le cas du FEAMP, à une mesure déterminée par ...[+++]


[Voorbeeld : de werknemer die in augustus 2014 gewerkt heeft, ontvangt uiterlijk op 12 september 2014, ongeacht of hij zijn voorlopig loon al dan niet ontvangen heeft, het hem eventueel nog verschuldigde positieve loonsaldo, rekening houdend met de gegevens die bij de MIVB bekend zijn op 31 augustus 2014.] Art. 4. Tijdstip van betaling van het loon 4.1. Betaling van het voorlopige loon De betaling van het voorlopige loon van de we ...[+++]

[Exemple : le travailleur qui a effectué des prestations de travail au cours du mois d'août 2014, qu'il ait ou non reçu le paiement de sa rémunération provisoire, recevra, le 12 septembre 2014 au plus tard, l'éventuel solde positif qui lui est dû, en tenant compte des données connues par la STIB au 31 août 2014.] Art. 4. Moment du paiement de la rémunération 4.1. Paiement de la rémunération provisoire La rémunération provisoire des travailleurs est payée au plus tard le dernier jour ouvrable du mois de travail, qui est précédé par un jour ouvrable pour lequel le paiement est prévu.


§ 2 - Indien een personeelslid als inrichtingshoofd wordt aangesteld, ontvangt hij afwijkend van § 1 nog steeds zijn loon en ontvangt hij ter compensatie een maandelijkse premie die als volgt wordt berekend :

§ 2 - Si un membre du personnel est désigné comme secrétaire administratif en chef, il continue à percevoir son traitement, par dérogation au paragraphe 1, et il bénéficie d'une prime mensuelle compensatoire calculée comme suit :


Zoals de prejudiciële vragen zijn geformuleerd, hebben zij beide betrekking op de omstandigheid dat, voor de vaststelling van het bedrag van de compenserende opzeggingsvergoeding en de forfaitaire beschermingsvergoeding die worden gestort aan een werknemer die zijn arbeidsprestaties heeft verminderd en wiens overeenkomst, zonder een dringende reden of een voldoende reden, met onmiddellijke ingang wordt beëindigd, rekening wordt gehouden met het loon dat de werknemer daadwerkelijk ontvangt bij de be ...[+++]

Telles qu'elles sont formulées, les questions préjudicielles concernent toutes deux la circonstance qu'il est tenu compte, pour la détermination du montant de l'indemnité compensatoire de préavis et de l'indemnité forfaitaire de protection versées à un travailleur qui a réduit ses prestations de travail et dont le contrat est résilié avec effet immédiat, sans motif grave ni motif suffisant, de la rémunération effectivement perçue par ledit travailleur lors de la résiliation du contrat et non de la rémunération perçue dans l'hypothèse ...[+++]


2. « Schendt de gezamenlijke toepassing van de artikelen 101 (zoals het van toepassing is sinds de wijziging ervan bij de wet van 23 maart 2001) en 103 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, in samenhang gelezen met artikel 20 van de cao nr. 77bis, en van artikel 39 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de werknemer die tijdelijk, hetzij op zijn verzoek, hetzij als antwoord op een verzoek van de werkgever, zijn arbeidsprestaties heeft verminderd en wiens overeenkomst zonder een dringende reden of een voldoende reden met onmiddellijke ...[+++]

2. « L'application conjointe des articles 101 (tel qu'applicable depuis sa modification par la loi du 23/3/2001) et 103 de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, lu en combinaison avec l'article 20 de la CCT n° 77bis, et de l'article 39 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que le travailleur qui temporairement, soit à sa demande, soit en réponse à une demande de l'employeur, a réduit ses prestations de travail, et dont le contrat est résilié avec effet immédiat, sans motif grave ni motif suffisant, aura droit à une indemnité compensatoire de préavis (dont la durée sera certes calculée comme s'il n'avait pas réduit ses ...[+++]


Is de plaats van tewerkstelling, zoals bedoeld in deze bepaling, van een ambtenaar die ter beschikking is gesteld en nog effectief bezoldigingen ontvangt (code 250) gedurende het betreffende aanslagjaar, te vereenzelvigen met de administratieve standplaats van die ambtenaar ?

Peut-on assimiler le lieu de travail d'un fonctionnaire qui a été mis en disponibilité et qui touche encore effectivement des rémunérations (code 250) au cours de l'année d'imposition en question à la résidence administrative de celui-ci ?


Is de plaats van tewerkstelling zoals bedoeld in deze bepaling van een ambtenaar die ter beschikking is gesteld en nog effectief bezoldigingen ontvangt (code 250) gedurende het betreffende aanslagjaar, te vereenzelvigen met de administratieve standplaats van die ambtenaar ?

Peut-on assimiler le lieu de travail d'un fonctionnaire qui a été mis en disponibilité et qui touche encore effectivement des rémunérations (code 250) au cours de l'année d'imposition en question à la résidence administrative de celui-ci ?


Concreet wil dat zeggen dat een alleenstaande die op 31 maart 2004 op invaliditeit kwam te staan en het maximumbedrag genoot, nog altijd maar 40% van zijn laatste loon ontvangt, evenveel als een samenwonende, terwijl een alleenstaande die op 1 april 2004 invalide werd, wel 53% van zijn loon krijgt.

Cela signifie concrètement qu'un isolé qui est devenu invalide le 31 mars 2004 et qui bénéficiait du montant maximum ne perçoit toujours que 40% de son dernier salaire, tout comme un cohabitant, alors qu'un isolé qui est devenu invalide le 1 avril 2004 perçoit 53% de son salaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenaar nog voldoende loon ontvangt' ->

Date index: 2024-02-19
w