Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambtenaren geven gezamenlijk » (Néerlandais → Français) :

Art. 21. De leidende ambtenaren geven gezamenlijk de toestemming voor de opdrachten in het buitenland van de personeelsleden van de Instelling, voor zover de kostprijs van de opdracht minder dan € 3.000 bedraagt.

Art. 21. Les fonctionnaires dirigeants autorisent conjointement les missions à l'étranger des membres du personnel de l'Organisme pour autant que le coût de la mission soit inférieur à 3.000 €.


Art. 21. De leidende ambtenaren geven gezamenlijk de toestemming voor de opdrachten in het buitenland van de personeelsleden van de Instelling, voor zover de kostprijs van de opdracht minder dan 3.000 € bedraagt.

Art. 21. Les fonctionnaires dirigeants autorisent conjointement les missions à l'étranger des membres du personnel de l'Organisme pour autant que le coût de la mission soit inférieur à 3.000 €.


Art. 20. De leidende ambtenaren geven gezamenlijk de toestemming voor de opdrachten in het buitenland van de personeelsleden van het BPB, voor zover de kostprijs van de opdracht minder dan 3.000 € bedraagt.

Art. 20. Les fonctionnaires dirigeants autorisent conjointement les missions à l'étranger des membres du personnel du BBP pour autant que le coût de la mission soit inférieur à 3.000 €.


Mexico en de EU beschikken over twee fora waarmee zij hun betrekkingen kunnen coördineren, toezicht kunnen houden op de gang van zaken en deze een politieke stimulans kunnen geven: de Gezamenlijke Raad , die eenmaal per twee jaar bijeenkomt op ministerieel niveau, en de Gemengde Commissie , die eenmaal per jaar bijeenkomt op het niveau van staatssecretarissen of hoge ambtenaren.

Le Mexique et l'Union européenne disposent de deux enceintes dans lesquelles leurs relations peuvent être coordonnées, suivies et stimulées d'un point de vue politique: les conseils mixtes à l'échelon ministériel, qui ont lieu tous les deux ans, et les comités mixtes au niveau des ministres adjoints ou des hauts fonctionnaires, qui se réunissent annuellement.


Op grond van het eerste lid dienen de Verdragsluitende Partijen elkaar inzicht te geven in de uitrusting waarmee dwang kan worden uitgeoefend, de individuele bewapening van ambtenaren en de bewapening en het materieel voor gezamenlijk gebruik (zie in dit verband de toelichting bij artikel 1, onderdelen e en f, van het verdrag).

Sur la base de l'alinéa 1 , les Parties contractantes doivent s'informer mutuellement de l'équipement avec lequel la contrainte peut être exercée, de l'armement individuel des fonctionnaires, ainsi que de l'armement et du matériel à usage commun (voir à cet égard le commentaire de l'article 1 , points e et f, du Traité).


Op grond van het eerste lid dienen de Verdragsluitende Partijen elkaar inzicht te geven in de uitrusting waarmee dwang kan worden uitgeoefend, de individuele bewapening van ambtenaren en de bewapening en het materieel voor gezamenlijk gebruik (zie in dit verband de toelichting bij artikel 1, onderdelen e en f, van het verdrag).

Sur la base de l'alinéa 1 , les Parties contractantes doivent s'informer mutuellement de l'équipement avec lequel la contrainte peut être exercée, de l'armement individuel des fonctionnaires, ainsi que de l'armement et du matériel à usage commun (voir à cet égard le commentaire de l'article 1 , points e et f, du Traité).


Het is de bedoeling vorm te geven aan wat in de praktijk al een paar maanden bestaat, namelijk gezamenlijke cellen samengesteld uit ambtenaren van de fiscale administratie en leden van de federale politie.

Il s'agit de concrétiser ce qui existe déjà dans la pratique depuis quelques mois, soit des cellules communes composées d'agents du fisc et de membres de la police fédérale.


Art. 12. De leidende ambtenaren geven gezamenlijk de toestemming voor de opdrachten in het buitenland van de personeelsleden, na akkoord van de minister.

Art. 12. Les fonctionnaires dirigeants autorisent conjointement les missions à l'étranger des membres du personnel, après accord du Ministre.


Art. 10. De leidende ambtenaren zijn gezamenlijk bevoegd om in het kader van vervangingen toestemming te geven voor de aanwerving van contractuele personeelsleden van niveau B, C, D en E.

Art. 10. Les fonctionnaires dirigeants sont conjointement compétents pour autoriser l'engagement de contractuels de niveau B, C, D et E dans le cadre de remplacements.


Mexico en de EU beschikken over twee fora waarmee zij hun betrekkingen kunnen coördineren, toezicht kunnen houden op de gang van zaken en deze een politieke stimulans kunnen geven: de Gezamenlijke Raad , die eenmaal per twee jaar bijeenkomt op ministerieel niveau, en de Gemengde Commissie , die eenmaal per jaar bijeenkomt op het niveau van staatssecretarissen of hoge ambtenaren.

Le Mexique et l'Union européenne disposent de deux enceintes dans lesquelles leurs relations peuvent être coordonnées, suivies et stimulées d'un point de vue politique: les conseils mixtes à l'échelon ministériel, qui ont lieu tous les deux ans, et les comités mixtes au niveau des ministres adjoints ou des hauts fonctionnaires, qui se réunissent annuellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenaren geven gezamenlijk' ->

Date index: 2024-08-21
w