Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambtenaren herinnert eraan " (Nederlands → Frans) :

Hij herinnert eraan dat de DVZ algemeen bevoegd is inzake de visa voor korte duur, behalve voor in Brussel benoemde diplomaten en diplomaten die op officieel bezoek in België zijn evenals de internationale ambtenaren.

Il rappelle que l'OE a compétence générale en matière de visas courte durée sauf pour ce qui concerne les diplomates accrédités à Bruxelles et les diplomates en voyage officiel en Belgique ainsi que les fonctionnaires internationaux.


Zij herinnert eraan dat de door de federale regering voorgestelde hervorming in het Copernicus-plan een cultuurschok zal teweegbrengen in de federale openbare diensten en dat het derhalve wenselijk is groot belang te hechten aan de bezorgdheid van de ambtenaren zoals die door de vakbonden wordt vertolkt.

Elle rappelle que la réforme proposée par le gouvernement fédéral ­ le plan Copernic ­ provoquera un « choc culturel » dans les services publics fédéraux et qu'il conviendra dès lors d'attacher une grande importance aux préoccupations des agents telles que relayées par les organisations syndicales.


De heer Delpérée herinnert eraan dat de Raad van Europa in 1999 een Verdrag inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie heeft opgesteld, dat de grondslag is geweest van de strafbaarstelling van ongeoorloofde beïnvloeding door ambtenaren, zonder rekening te houden met een dergelijke beïnvloeding door een privépersoon.

M. Delpérée rappelle que le Conseil de l'Europe a établi en 1999 une Convention pénale sur la corruption, dont on s'est inspiré pour incriminer le trafic d'influence lorsqu'il est le fait d'un fonctionnaire, en laissant de côté ce trafic lorsqu'il est le fait d'une personne privée.


De heer Delpérée herinnert eraan dat de Raad van Europa in 1999 een Verdrag inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie heeft opgesteld, dat de grondslag is geweest van de strafbaarstelling van ongeoorloofde beïnvloeding door ambtenaren, zonder rekening te houden met een dergelijke beïnvloeding door een privépersoon.

M. Delpérée rappelle que le Conseil de l'Europe a établi en 1999 une Convention pénale sur la corruption, dont on s'est inspiré pour incriminer le trafic d'influence lorsqu'il est le fait d'un fonctionnaire, en laissant de côté ce trafic lorsqu'il est le fait d'une personne privée.


Hij herinnert eraan dat de DVZ algemeen bevoegd is inzake de visa voor korte duur, behalve voor in Brussel benoemde diplomaten en diplomaten die op officieel bezoek in België zijn evenals de internationale ambtenaren.

Il rappelle que l'OE a compétence générale en matière de visas courte durée sauf pour ce qui concerne les diplomates accrédités à Bruxelles et les diplomates en voyage officiel en Belgique ainsi que les fonctionnaires internationaux.


29. herinnert eraan dat het Parlement er in paragraaf 28 van de resolutie over de kwijting voor 2001 bij de secretaris-generaal op heeft aangedrongen vóór 1 juli 2003 met voorstellen te komen om de situatie recht te zetten van voormalige LA-ambtenaren die met succes een intern vergelijkend onderzoek hebben afgelegd en vóór de invoering van het "décloisonnement" zijn overgestapt naar een A-post en aldus in de aanvangsrang van categorie A (A7) zijn geplaatst, ongeacht hun anciënniteit in de categorie LA; merkt op d ...[+++]

29. rappelle que, au paragraphe 28 de la résolution sur la décharge pour 2001, il avait demandé que soient faites, avant le 1er juillet 2003, des propositions visant à remédier à la situation dans laquelle se trouvent d'anciens fonctionnaires LA qui, ayant passé un concours interne, ont accédé à un poste de catégorie A avant le "décloisonnement" et ont été reclassés au grade initial (A7) de la catégorie A, sans qu'il soit tenu compte de leur ancienneté dans la catégorie LA; note que, dans sa réponse du 18 février 2004, le Secrétaire général reconnaît que ces fonctionnaires LA ont été désavantagés par rapport à d'autres fonctionnaires LA ...[+++]


1. herinnert eraan dat het begrotingsjaar 2005 het eerste volle begrotingsjaar zal zijn voor de Europese Unie met 25 lidstaten; herinnert eraan dat het jaar 2005 het eerste volle jaar van werkzaamheden zal zijn voor het nieuwgekozen Europees Parlement, de nieuwbenoemde Commissie, de nieuwe leden van het Hof van Justitie, de Rekenkamer, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, alsook van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming; herinnert er voorts aan dat de begroting 2005 het eerste volle jaar van de tenuitvoerlegging van het nieuwe Statu ...[+++]

1. rappelle que l'exercice 2005 sera le premier exercice complet d'une Union européenne à 25 États membres et la première année complète d'activité du nouveau Parlement européen élu, de la nouvelle Commission désignée, des nouveaux membres de la Cour de justice, de la Cour des comptes, du Comité économique et social et du Comité des régions ainsi que du Contrôleur européen de la protection des données, et que l'exercice 2005 sera le premier exercice complet d'application du nouveau statut des fonctionnaires;


1. herinnert eraan dat het begrotingsjaar 2005 het eerste volle begrotingsjaar zal zijn voor de Europese Unie met 25 lidstaten; herinnert eraan dat het jaar 2005 het eerste volle jaar van werkzaamheden zal zijn voor het nieuwgekozen Europees Parlement, de nieuwbenoemde Commissie, de nieuwe leden van het Hof van Justitie, de Rekenkamer, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, alsook van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming; herinnert er voorts aan dat de begroting 2005 het eerste volle jaar van de tenuitvoerlegging van het nieuwe Statu ...[+++]

1. rappelle que l'exercice 2005 sera le premier exercice complet d'une Union européenne à 25 États membres et la première année complète d'activité du nouveau Parlement européen élu, de la nouvelle Commission désignée, des nouveaux membres de la Cour de justice, de la Cour des comptes, du Comité économique et social et du Comité des régions ainsi que du Contrôleur européen de la protection des données, et que l'exercice 2005 sera le premier exercice complet d'application du nouveau statut des fonctionnaires;


30. is in het kader van de begrotingsprocedure voor 2001 bereid de modaliteiten van een voorstel voor vervroegde uittreding te bestuderen en heeft er vertrouwen in dat een dergelijke maatregel kan worden uitgevoerd met eerbiediging van de bepalingen van het Statuut van de ambtenaren; herinnert eraan dat de maatregelen inzake vervroegde pensionering de belangrijkste prioriteiten van de hervorming in geen geval mogen overschaduwen;

30. est prêt à considérer dans le cadre de la procédure budgétaire pour 2001 les modalités d'une proposition de mise à la retraite anticipée et escompte qu'une telle mesure pourra être mise en oeuvre dans le respect des dispositions du statut des fonctionnaires; rappelle qu'en aucun cas les mesures de préretraite ne sauraient occulter les priorités majeures de la réforme;


20. is, in het kader van de begrotingsprocedure 2001 en de maatregelen vervat in de nota van wijzigingen nr. 1/2001 (12071/2000 - C5-0518/2000 ), bereid zich te buigen over een voorstel voor vervroegde uittreding en verwacht dat een dergelijke maatregel kan worden uitgevoerd met inachtneming van de bepalingen van het Statuut van de ambtenaren; herinnert eraan dat dergelijke maatregelen de prioritaire doelstellingen van de hervorming geenszins kunnen verbloemen;

20. est prêt à considérer dans le cadre de la procédure budgétaire pour 2001 et des mesures prévues dans la Lettre rectificative et supplémentaire no 1/2001 (12071/2000 - C5-0518/2000 ), les modalités d'une proposition de mise à la retraite anticipée, et escompte qu'une telle mesure pourra être mise en oeuvre dans le respect des dispositions du statut des fonctionnaires; rappelle qu'en aucun cas les mesures de pré-retraite ne sauraient occulter les priorités majeures de la réforme;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenaren herinnert eraan' ->

Date index: 2023-01-31
w