Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambtshalve onderzoek jaarlijks toegestuurd krijgen » (Néerlandais → Français) :

Voorts houdt het wetsvoorstel in dat de toekomstige gepensioneerden vanaf de leeftijd van vijftig jaar het ambtshalve onderzoek jaarlijks toegestuurd krijgen. Mensen die de pensioenleeftijd naderen, krijgen aldus hoogst nauwkeurige informatie.

À partir de cinquante ans, il est proposé que l'examen d'office soit envoyé annuellement, pour que les personnes qui approchent de la pension reçoivent des informations très précises.


Voorts houdt het wetsvoorstel in dat de toekomstige gepensioneerden vanaf de leeftijd van vijftig jaar het ambtshalve onderzoek jaarlijks toegestuurd krijgen. Mensen die de pensioenleeftijd naderen, krijgen aldus hoogst nauwkeurige informatie.

À partir de cinquante ans, il est proposé que l'examen d'office soit envoyé annuellement, pour que les personnes qui approchent de la pension reçoivent des informations très précises.


d) de Republiek Kazachstan kan een onderzoek naar de economische behoefte verlangen en een jaarlijks maximum vaststellen voor het aantal werkvergunningen dat wordt verstrekt aan dienstverleners op contractbasis uit de Europese Unie die toegang krijgen tot de dienstenmarkt in de Republiek Kazachstan.

d) la République du Kazakhstan peut appliquer l'exigence d'un examen des besoins économiques et fixer un quota annuel de permis de travail réservés aux prestataires de services contractuels de l'Union européenne qui bénéficient d'un accès au marché des services de la République du Kazakhstan.


Binnen dertig dagen na het verzoek bedoeld in artikel 1231-1/2 beveelt de rechtbank ambtshalve, zonder bijeenroeping van de partijen, en bij beschikking, een maatschappelijk onderzoek teneinde inzicht te krijgen in de geschiktheid tot adopteren van de adoptant of de adoptanten.

Dans les trente jours de la requête visée à l'article 1231-1/2, le tribunal ordonne d'office, sans convocation des parties, et par ordonnance, une enquête sociale afin de l'éclairer sur l'aptitude à adopter de l'adoptant ou des adoptants.


De toekomstige gepensioneerden moeten het eerste ambtshalve onderzoek van hun pensioenrechten toegestuurd krijgen vanaf de leeftijd van vijfendertig jaar.

Le premier examen d'office doit être envoyé lorsque le futur pensionné atteint l'âge de trente-cinq ans.


De toekomstige gepensioneerden moeten het eerste ambtshalve onderzoek van hun pensioenrechten toegestuurd krijgen vanaf de leeftijd van vijfendertig jaar.

Le premier examen d'office doit être envoyé lorsque le futur pensionné atteint l'âge de trente-cinq ans.


Het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen voorziet reeds in de verplichting dat voor rustpensioenen de diensten ambtshalve onderzoek moeten verrichten en dus toegestuurde dossiers van bij andere diensten moeten behandelen.

L'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants prévoit déjà l'obligation pour les services compétents de procéder à l'examen d'office des droits à une pension de retraite et, partant, de traiter les dossiers qui leur sont transmis par d'autres services.


22. onderstreept dat het van vitaal belang is dat vrouwen jaarlijks gratis toegang krijgen tot een gynaecologisch onderzoek en een mammografie en dat het bijgevolg onaanvaardbaar is dat de lidstaten de crisis en de besparingen als excuus aangrijpen om de vergoedingen hiervan te verlagen;

22. souligne l'importance vitale pour les femmes de pouvoir accéder gratuitement et chaque année à des examens gynécologiques et à des mammographies, de sorte qu'il est inacceptable que les États membres réduisent ces services, en utilisant la crise et les coupes budgétaires comme excuse;


23. onderstreept dat het van vitaal belang is dat vrouwen jaarlijks gratis toegang krijgen tot een gynaecologisch onderzoek en een mammografie en dat het bijgevolg onaanvaardbaar is dat de lidstaten de crisis en de besparingen als excuus aangrijpen om de vergoedingen hiervan te verlagen;

23. souligne l'importance vitale pour les femmes de pouvoir accéder gratuitement et chaque année à des examens gynécologiques et à des mammographies, de sorte qu'il est inacceptable que les États membres réduisent ces services, en utilisant la crise et les coupes budgétaires comme excuse;


Eerder dan de uitnodiging en de vragenlijst vooraf toegestuurd te krijgen, verkiest de Commissie dat deze documenten door de verantwoordelijke van het onderzoek ter beschikking gehouden worden van de Commissie.

Au lieu de la transmission préalable de l'invitation et du questionnaire, la Commission préférerait que ces documents soient tenus à sa disposition par le responsable de l'enquête.


w