Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendement 16 waarin » (Néerlandais → Français) :

In artikel 2, lid 2, punt 16, van Verordening (EG) nr. 1033/2006 van de Commissie wordt verwezen naar definities als omschreven in volume 1 van de „ICAO Procedures for Operational Services — Aircraft Operations” (PANS-OPS, Doc 8168), en meer bepaald naar de vijfde editie van 2006 waarin amendement nr. 6 is opgenomen.

L'article 2, paragraphe 2, point 16, du règlement (CE) no 1033/2006 de la Commission fait référence aux définitions établies par le volume 1 des Procédures pour les services de navigation aérienne — Exploitation technique des aéronefs (PANS-OPS, Doc. 8168) de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), et plus particulièrement à sa cinquième édition de 2006 intégrant l'amendement no 6.


In artikel 2, lid 2, punt 16, van Verordening (EG) nr. 1033/2006 van de Commissie wordt verwezen naar definities als omschreven in volume 1 van de „ICAO Procedures for Operational Services — Aircraft Operations” (PANS-OPS, Doc 8168), en meer bepaald naar de vierde editie van 1993 waarin amendement nr. 13 is opgenomen.

L'article 2, paragraphe 2, point 16, du règlement (CE) no 1033/2006 de la Commission fait référence aux définitions établies par le volume 1 des Procédures pour les services de navigation aérienne — Exploitation technique des aéronefs (PANS-OPS, Doc. 8168) de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), et plus particulièrement à sa quatrième édition de 1993, qui intègre l'amendement no 13.


De heer Cornil en mevrouw Zrihen dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-902/2, amendement nr. 16), dat ertoe strekt de aanbeveling aan de minister van Landsverdediging te doen schrappen, waarin hem wordt gevraagd expliciet verslag uit te brengen over het genderaspect van de missies.

M. Cornil et Mme Zrihen déposent un amendement (do c. Sénat, nº 3-902/2, amendement nº 16) qui vise à supprimer la recommandation au ministre de la Défense qui l'invite à faire un rapport explicite sur la problématique liée à l'aspect « genre » des missions.


Zij verklaart dat dit amendement moet gezien worden in het verlengde van amendement nr. 16, waarin haar visie tot uiting komt dat medisch begeleide voortplanting enkel mogelijk is bij een paar en niet bij één wensouder alleen.

Elle déclare que cet amendement s'inscrit dans le prolongement de l'amendement nº 16, qui traduit sa vision selon laquelle la procréation médicalement assistée n'est possible que pour un couple, et pas pour une personne qui porte seule un projet parental.


Mevrouw de Bethune c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-12/11, amendement nr. 113), dat ertoe strekt een nieuw artikel 16 in te voegen, waarin bepaald wordt dat de raad van bestuur van het Centrum voor gelijkheid van kansen ten hoogste twee derde leden van hetzelfde geslacht telt.

Mme de Bethune et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-12/11, amendement nº 133) tendant à insérer un article 16 nouveau, prévoyant que le conseil d'administration du Centre pour l'égalité des chances compte au maximum 2/3 de membres du même sexe.


Zij verklaart dat dit amendement moet gezien worden in het verlengde van amendement nr. 16, waarin haar visie tot uiting komt dat medisch begeleide voortplanting enkel mogelijk is bij een paar en niet bij één wensouder alleen.

Elle déclare que cet amendement s'inscrit dans le prolongement de l'amendement nº 16, qui traduit sa vision selon laquelle la procréation médicalement assistée n'est possible que pour un couple, et pas pour une personne qui porte seule un projet parental.


De heer Cornil en mevrouw Zrihen dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-902/2, amendement nr. 16), dat ertoe strekt de aanbeveling aan de minister van Landsverdediging te doen schrappen, waarin hem wordt gevraagd expliciet verslag uit te brengen over het genderaspect van de missies.

M. Cornil et Mme Zrihen déposent un amendement (do c. Sénat, nº 3-902/2, amendement nº 16) qui vise à supprimer la recommandation au ministre de la Défense qui l'invite à faire un rapport explicite sur la problématique liée à l'aspect « genre » des missions.


In dit amendement wordt ingegaan op een opmerking van de Rekenkamer, namelijk paragraaf 16 van Advies nr. 1/2013, waarin wordt aanbevolen duidelijk te maken dat Europese politieke partijen die een bijdrage uit de algemene begroting ontvangen, geen andere middelen uit de begroting mogen krijgen.

L'amendement reprend un argument formulé par la Cour des comptes au paragraphe 16 de son avis, où elle recommande de préciser que les partis politiques européens bénéficiant d'une contribution du budget de l'Union européenne ne peuvent recevoir aucun autre financement du budget.


De Commissie kan instemmen met amendement 16, waarin staat dat als om toegang wordt gevraagd tot informatie die niet berust bij de communautaire instelling, de aanvragers binnen een termijn van vijftien werkdagen antwoord moeten krijgen en worden doorverwezen naar de overheidsinstantie die in het bezit zou moeten zijn van de gevraagde informatie.

La Commission peut accepter l’amendement 16, qui prévoit un délai de quinze jours ouvrés pour informer les personnes introduisant une demande d’accès, si l’institution communautaire ne dispose pas de l’information requise, et pour leur indiquer l’autorité publique susceptible de leur fournir l’information en question.


Dit geldt eveneens voor amendement 16, waarin strengere voorwaarden worden gesteld aan de ontwikkeling van nationale aantekeningen, en voor amendement 18, dat vereenvoudiging beoogt van de administratieve lasten.

Il en va de même pour l’amendement 16, qui rend plus contraignantes les conditions mises à l’introduction des mentions nationales, et pour l’amendement 18, qui vise à simplifier les lourdeurs administratives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement 16 waarin' ->

Date index: 2022-05-12
w