Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendement bevat twee " (Nederlands → Frans) :

De voorwaarde van het « ten laste [zijn] van een natuurlijke persoon », is het resultaat van een amendement dat als volgt werd verantwoord : « Het amendement bevat twee wijzigingen aan de tekst van het voorstel van wet.

La condition d'être « à la charge d'une personne physique » est le résultat d'un amendement qui fut justifié de la manière suivante : « L'amendement comporte deux modifications au texte de la proposition de loi.


Door de aanneming van het voormelde amendement, bevat artikel 41 van de wet van 23 maart 1989 voortaan twee leden in plaats van één, namelijk een eerste lid, dat de punten 1º, 1ºbis, 1ºter, 2º en 3º bevat, en een nieuw tweede lid.

À la suite de l'adoption de l'amendement visé ci-dessus, l'article 41 de la loi du 23 mars 1989 comprend désormais deux alinéas au lieu d'un seul, à savoir un premier alinéa comprenant les points 1º, 1ºbis, 1ºter, 2º et 3º, et un deuxième alinéa nouveau.


Door de aanneming van het voormelde amendement, bevat artikel 41 van de wet van 23 maart 1989 voortaan twee leden in plaats van één, namelijk een eerste lid, dat de punten 1º, 1ºbis, 1ºter, 2º en 3º bevat, en een nieuw tweede lid.

À la suite de l'adoption de l'amendement visé ci-dessus, l'article 41 de la loi du 23 mars 1989 comprend désormais deux alinéas au lieu d'un seul, à savoir un premier alinéa comprenant les points 1º, 1ºbis, 1ºter, 2º et 3º, et un deuxième alinéa nouveau.


Het amendement dat twee nieuwe rechtsgrondslagen introduceert, gaat niet vergezeld van een motivering. Wel bevat de beknopte motivering bij het advies van de Commissie regionale ontwikkeling enige aanwijzingen over de redenen voor de wijziging:

Quoique l’amendement ajoutant ces deux nouvelles bases juridiques ne comporte pas de justification en soi, la justification succincte dans l’avis de la commission du développement régional offre quelque lumière sur les motifs de la modification.


De heer Vandenberghe c.s. dient amendement nr. 37 in (stuk Senaat, nr. 4-924/3) dat een tekstverbetering bevat om duidelijk te maken dat het hof van assisen in twee gevallen niet bevoegd is om kennis te nemen van de misdaden die bestraft worden met meer dan 20 jaar opsluiting, namelijk wanneer deze misdaden vermeld staan in de lijst van artikel 179, tweede lid, 1º tot en met 8º en ingeval de kamer van inbeschuldigingstelling een mi ...[+++]

M. Vandenberghe et consorts déposent l'amendement nº 37 (do c. Sénat, nº 4-924/3) qui apporte une correction de texte visant à indiquer clairement qu'il y a deux cas dans lesquels la cour d'assises n'est pas compétente pour connaître des crimes passibles d'une peine excédant vingt ans de réclusion, à savoir lorsque ces crimes sont mentionnés dans la liste figurant à l'article 179, alinéa 2, 1º à 8º, et lorsque la chambre des mises en accusation correctionnalise un crime en vertu du nouvel article 2 proposé de la loi sur les circonstances atténuantes.


De heer Hugo Vandenberghe merkt op dat het amendement van de heer Mahoux twee luiken bevat; het 1º betreft de definitie van journalist, het 2º regelt de mate van bescherming van de medewerkers.

M. Hugo Vandenberghe fait remarquer que l'amendement de M. Mahoux contient deux volets; le 1º concerne la définition du journaliste, le 2º règle le degré de protection des collaborateurs.


(8) Ook al blijkt die verplichting niet duidelijker uit de tekst die voorgesteld wordt in het amendement, dan uit de tekst van het oorspronkelijk voorgestelde artikel 427, aangezien die twee teksten dezelfde verwijzing bevatten naar artikel 426, § 1, van het Wetboek van strafvordering, in de hiernavolgende opmerkingen zal ervan worden uitgegaan dat het voorgestelde artikel 427, § 1, effectief die verplichting bevat en deze duidelijker wordt weergegeven.

(8) Même si cette obligation ne résulte pas davantage du texte proposé par l'amendement que de celui de l'article 427 initialement proposé, ces deux textes contenant le même renvoi à l'article 426, § 1er, du Code d'instruction criminelle, les observations qui suivent prendront pour hypothèse que l'article 427, § 1er, proposé contient bien cette obligation, mieux exprimée.


Het amendement bevat tevens een expliciete verwijzing naar deze twee zeer belangrijke aspecten.

Le présent amendement contient en outre une référence expresse à ces deux aspects particulièrement importants.


Dit amendement bevat twee wijzigingen op het voorstel.

Le présent amendement apporte deux modifications au libellé de l'article.


Punt 7 bevat drie nieuwe punten, waarvan er twee de consequentie zijn van het onderscheid dat in amendement 33 is gemaakt tussen liften voor huiselijk gebruik en andere hefwerktuigen voor gehandicapten.

La section 7 comprend trois nouveaux points, dont deux résultent de la distinction, faite à l'amendement 33, entre les appareils de levage à usage domestique et les autres appareils de levage pour les personnes handicapées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement bevat twee' ->

Date index: 2023-06-13
w