Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendement dat mevrouw meissner enkele » (Néerlandais → Français) :

Een lid verduidelijkt dat het amendement van mevrouw Kaçar enkel de wil van de rechter laat spelen indien er een conflict bestaat over de persoon van de bemiddelaar.

Une membre précise que l'amendement de Mme Kaçar ne fait intervenir la volonté du juge que s'il y a conflit au sujet de la personne du médiateur.


Tegelijkertijd echter leidt het amendement dat mevrouw Meissner enkele dagen geleden heeft ingediend bij mij persoonlijk, als vurig pleitbezorger van het concurrentievermogen van de Europese scheepvaart, tot ernstige bedenkingen en grote ongerustheid.

Cependant, en tant qu’ardent défenseur de la compétitivité des transports maritimes européens, j’émets personnellement de sérieuses réserves et me déclare particulièrement préoccupé à l’égard de l’amendement que Mme Meissner a déposé il y a quelques jours.


Mevrouw Vanvoorden verduidelijkt het standpunt van het VMC over het naast elkaar bestaan van het wetsvoorstel en het amendement van mevrouw Lanjri : de Belgische wetgeving voorziet het bekomen van een akte van bekendheid enkel en alleen in het kader van een huwelijk in België, ter vervanging van een geboorteakte of in het kader van de Belgische nationaliteitsaanvraag.

Mme Vanvoorden explicite le point de vue du VMC sur la coexistence de la proposition de loi et de l'amendement de Mme Lanjri : la législation belge prévoit que l'on peut se procurer un acte de notoriété uniquement dans le cadre d'un mariage en Belgique, en remplacement d'un acte de naissance, ou dans le cadre d'une demande de la nationalité belge.


In de eerste plaats bevestigt dit amendement het recht gehoord te worden terwijl het amendement van mevrouw Delcourt-Pêtre enkel voorziet in de mogelijkheid te vragen om gehoord te worden.

En premier lieu, cet amendement consacre le droit d'être entendu, alors que l'amendement de Mme Delcourt-Pêtre prévoit la possibilité de demander à être entendu.


Mevrouw Van de Casteele meent dat amendement nr. 34 tegelijk ruimer en beperkter is dan amendement nr. 24. Niet enkel de hulpverleners, maar elkeen die bij de uitoefening van zijn beroep geconfronteerd wordt met een bijtincident dient dit te melden.

Mme Van de Casteele estime que l'amendement nº 35 a une portée à la fois plus large et plus réduite que l'amendement nº 24. Un accident par morsure doit être déclaré non seulement par les dispensateurs de soins, mais aussi par toute personne qui y est confrontée dans l'exercice de sa profession.


Dit amendement van mevrouw de Bethune beoogt enkel een correcte weergave van de feiten en doet geen afbreuk aan de inhoud van de oorspronkelijke tekst.

Cet amendement de Mme de Bethune vise uniquement à refléter correctement les faits et ne change rien au contenu du texte initial.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, zou ik Mario Mauro kunnen vragen mij wat meer toelichting te geven op de werkelijke strekking van het amendement dat hij zojuist heeft ingediend, met name over de reden waarom hij zich enkel op de christenen concentreert?

– Madame la Présidente, est-ce que je peux demander à M. Mauro de me préciser un petit peu l’étendue réelle de l’amendement qu’il vient de déposer, notamment pourquoi il se focalise uniquement sur les chrétiens?


Daarom ben ik vóór amendement 38 van mevrouw Lichtenberger, dat de tekst van de Commissie op enkele punten verbetert.

C’est pourquoi je soutiens l’amendement 38 déposé par M Lichtenberger, qui apporte certaines améliorations au texte de la Commission.


De rapporteur, mevrouw Doyle, heeft een amendement ingediend dat art. 37 als rechtsgrondslag schrapt, omdat art. 152 § 4 volgens haar als juiste en voldoende rechtsgrondslag te beschouwen is, terwijl een dubbele rechtsgrondslag enkel te verantwoorden is als één van de beide doelstellingen niet aan de andere ondergeschikt is, wat hier volgens overweging 26 niet het geval is.

Le rapporteur, Mme Doyle, a déposé un amendement tendant à écarter l'article 37 en tant que base juridique parce qu'elle est d'avis que l'article 152, paragraphe 4, fournit une base juridique appropriée et suffisante, la double base ne se justifiant que si l'un des deux objectifs n'est pas secondaire par rapport à l'autre, ce qui n'est pas le cas d'après le contenu du considérant 26.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, de Commissie interne markt en consumentenbescherming adviseert u het gemeenschappelijk standpunt van de Raad met enkele amendementen goed te keuren, namelijk een amendement waarmee een vrijwaringsclausule wordt ingevoerd aan het einde van de overgangstermijnen, een bepaling waarin wordt aangespoord tot uitbreiding van de verplichting tot vermelding van de prijs per meeteenheid, een bepaling om te waarborgen dat Brits brood ...[+++]

- Madame la Présidente, Monsieur le Vice-président de la Commission, mes chers collègues, la commission du marché intérieur vous recommande d’adopter la position commune du Conseil, modifiée par quelques amendements: un amendement comportant une clause de sauvegarde à la fin des périodes transitoires, une disposition encourageant l’extension du prix à l’unité de mesure, un dispositif pour garantir que le pain britannique puisse continuer à être commercialisé sous ses formats actuels et, enfin, une déclaration de la Commission qui puis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement dat mevrouw meissner enkele' ->

Date index: 2021-12-29
w