Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal stuks vee
Ambtelijk stuk
Amendement
Een lid
Gerechtelijk stuk
Groot stuk vee
Officieel stuk
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Parlementair veto
Stuk
Stuk vee
Stuks vee x aantal
Verloren stuk
Zoekgeraakt stuk

Vertaling van "amendement in stuk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


stuk vee [ groot stuk vee ]

unité de bétail [ unité de gros bétail ]






verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu






amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Bruxelles, doivent être t ...[+++]


Mevrouw Willame c.s. dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-709/2, amendement nr. 1) dat ertoe strekt artikel 2 te doen vervallen en een subsidiair amendement op amendement nr. 1 (Stuk Senaat, nr. 2-709/2, amendement nr. 2) dat ertoe strekt om de zeevisserij uit te sluiten van de materies waarvoor de bevoegdheid aan de gewesten wordt overgedrageN. -

Mme Willame et consorts déposent un amendement (Do c. Sénat, nº 2-709/2, amendement nº 1) visant à supprimer l'article 2, et un amendement subsidiaire à l'amendement nº 1 (Do c. Sénat, nº 2-709/2, amendement nº 2) visant à exclure la pêche maritime du transfert de compétences aux régions.


Op dit artikel wordt een amendement ingediend door de heer Coene (Stuk Senaat, nr. 1-499/5, amendement nr. 58). De regering dient ook een amendement in (Stuk Senaat, nr. 1-499/8, amendement nr. 143).

M. Coene dépose un amendement à cet article (do c. Sénat, nº 1-499/5, amendement nº 58); Gouvernement également (do c. Sénat, nº1-499/8, amendement nº 143).


De heer Remans dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/4, amendement nr. 54), volgens hetwelk een artikel 5bis wordt ingevoegd. Hij dient tevens een subamendement op dit amendement nr. 54 (stuk Senaat, nr. 2-695/6, amendement nr. 75).

M. Remans dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-695/4, amendement nº 54) visant à insérer un article 5 bis. Il dépose aussi un sous-amendement à cet amendement nº 54 (do c. Sénat, nº 2-695/6, amendement nº 75).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Willame c.s. dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-709/2, amendement nr. 1) dat ertoe strekt artikel 2 te doen vervallen en een subsidiair amendement op amendement nr. 1 (Stuk Senaat, nr. 2-709/2, amendement nr. 2) dat ertoe strekt om de zeevisserij uit te sluiten van de materies waarvoor de bevoegdheid aan de gewesten wordt overgedragen.

Mme Willame et consorts déposent un amendement (Doc. Sénat, nº 2-709/2, amendement nº 1) visant à supprimer l'article 2, et un amendement subsidiaire à l'amendement nº 1 (Doc. Sénat, nº 2-709/2, amendement nº 2) visant à exclure la pêche maritime du transfert de compétences aux régions.


De heer Remans dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/4, amendement nr. 54), volgens hetwelk een artikel 5bis wordt ingevoegd. Hij dient tevens een subamendement op dit amendement nr. 54 (stuk Senaat, nr. 2-695/6, amendement nr. 75).

M. Remans dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-695/4, amendement nº 54) visant à insérer un article 5 bis. Il dépose aussi un sous-amendement à cet amendement nº 54 (doc. Sénat, nº 2-695/6, amendement nº 75).


Het amendement gewaagt daar niet van en het schijnt dat ook niet te willen doen, als men afgaat op de verantwoording van het amendement Nyffels (stuk nr. 407/5), dat ten grondslag ligt aan de door de subcommissie opgestelde tekst, op de plaats van het artikel dat nummer 23bis krijgt, op de verwijzing naar de duur van de opzeggingstermijn om het minimumbedrag van de vergoeding vast te stellen en ten slotte op het tweede lid dat uitdrukkelijk over de betekening van een opzegging spreekt.

L'amendement n'en parle pas, mais ne semble pas la viser si l'on s'en réfère à la justification de l'amendement Nyffels, (Doc. n° 407/5), qui est à l'origine du texte élaboré par la sous-commission, à l'emplacement de l'article, qui reçoit le numéro 23bis, à la référence à la durée du délai de préavis pour fixer le montant minimum de l'indemnité et enfin au second alinéa, qui parle expressément de la signification d'un préavis.


De heer [...] dient een amendement nr. 62 (Stuk nr. 1073/6) in. Dit beoogt in een nieuwe § 4, de schuldeisers ten allen tijde de mogelijkheid te geven om, via een eenvoudige schriftelijke verklaring, de stopzetting van de procedure te vorderen, indien deze louter dilatoir blijkt te zijn.

Monsieur [...] présente un amendement (n° 62, Doc. n° 1073/6) visant à insérer un § 4 habilitant à tout moment les créanciers à demander l'arrêt de la procédure par simple déclaration écrite, s'il s'avère que celle-ci a un caractère dilatoire.


Hierop dient de vice-eerste minister een amendement nr. 77 (Stuk nr. 1073/9) in. Dit strekt ertoe, in de aanhef van § 1 expliciet - en op dezelfde voorwaarden als diegene die gelden voor de herroeping van de minnelijke of gerechtelijke regeling - te stellen dat de rechter op ieder ogenblik zijn beschikking van toelaatbaarheid kan herroepen.

Le vice-premier ministre présente ensuite un amendement (n° 77, Doc. n° 1073/9) visant à prévoir explicitement, dans la phrase liminaire du § 1 , - et à des conditions identiques à celles auxquelles est soumise la révocation du plan de règlement amiable ou judiciaire - que le juge peut révoquer à tout moment sa décision d'admissibilité.


[Een lid] diende een amendement in (stuk nr. 59/26), waarbij enerzijds in de zesde alinea de melding van het artikel 581 geschrapt wordt en anderzijds er een nieuwe alinea bij het artikel wordt gevoegd, waarbij bepaald wordt dat in de geschillen die het artikel 581 betreffen (geschillen die alleen de zelfstandigen aangaan), de Kamer zal samengesteld zijn uit twee rechters in de arbeidsrechtbank en één rechter-assessor in sociale zaken die als zelfstandige benoemd is.

[Un membre] a présenté un amendement (Doc. n° 59/26) tendant, d'une part, à supprimer la mention de l'article 581 au sixième alinéa et d'autre part, à ajouter à l'article un nouvel alinéa prévoyant que, dans les litiges portant sur les matières prévues à l'article 581 (litiges ayant trait aux seuls travailleurs indépendants), la chambre se compose de deux juges au tribunal du travail et d'un juge social assesseur nommé au titre de travailleur indépendant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement in stuk' ->

Date index: 2021-12-31
w