Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijk stuk
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Procederen
Procesakte
Processtuk
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen
Stuk
Stuk tot staving
Verloren stuk
Zoekgeraakt stuk

Vertaling van "gerechtelijk stuk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gerechtelijk stuk | procesakte | processtuk

pièce judiciaire | pièces d'un procès


gerechtelijk stuk

acte de procédure | pièce de procédure


correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite


verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste






deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures

participer à une procédure judiciaire rabbinique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de autoriteit waarvan het gerechtelijk stuk uitgaat, weet dat de geadresseerde slechts een andere taal machtig is, dient het stuk ­ althans de essentie ervan ­ te worden vertaald in die andere taal.

Si l'autorité dont émane la pièce sait que le destinataire ne connaît qu'une autre langue, la pièce ­ ou au moins ses passages importants ­ doit être traduite dans cette autre langue.


Indien de autoriteit waarvan het gerechtelijk stuk uitgaat, weet dat de geadresseerde slechts een andere taal machtig is, dient het stuk ­ althans de essentie ervan ­ te worden vertaald in die andere taal.

Si l'autorité dont émane la pièce sait que le destinataire ne connaît qu'une autre langue, la pièce ­ ou au moins ses passages importants ­ doit être traduite dans cette autre langue.


In artikel 7 van de Overeenkomst is bepaald dat de aangezochte Staat een gerechtelijk stuk betekent door eenvoudige uitreiking aan de geadresseerde, behalve wanneer de verzoekende Staat een andere vorm van betekening vraagt.

L'article 7 de la Convention précise que l'État requis procédera à la notification d'un acte judiciaire par simple remise au destinataire, sauf si l'autorité requérante demande qu'il soit procédé à la notification sous une autre forme.


1º) De autoriteit die wordt aangezocht om een gerechtelijk stuk te betekenen, doet dit door eenvoudige uitreiking aan de geadresseerde voor zover de verzoekende autoriteit geen andere vorm van betekening vraagt.

1º) L'autorité requise en vue de la notification d'un acte judiciaire y fera procéder par simple remise au destinataire pour autant que l'autorité requérante ne demande pas une autre forme de notification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 7 van de Overeenkomst is bepaald dat de aangezochte Staat een gerechtelijk stuk betekent door eenvoudige uitreiking aan de geadresseerde, behalve wanneer de verzoekende Staat een andere vorm van betekening vraagt.

L'article 7 de la Convention précise que l'État requis procédera à la notification d'un acte judiciaire par simple remise au destinataire, sauf si l'autorité requérante demande qu'il soit procédé à la notification sous une autre forme.


Zo bijvoorbeeld het kader waarin het casusoverleg op het stuk van intrafamiliaal geweld kan plaatsvinden of de mededeling van gegevens waarover de instellingen van sociale zekerheid beschikken aan de gerechtelijke overheden in het kader van fraudeonderzoeken.

C'est le cas, par exemple, du cadre dans lequel peut se dérouler la concertation de cas en matière de violence intrafamiliale ou la communication de données dont disposent les institutions de sécurité sociale aux autorités judiciaires dans le cadre d'enquêtes en matière de fraude.


Welke diensten buiten de AAFisc en de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) hebben er toegang tot die toepassing (bij de FOD Financiën: de Dienst Voorafgaande Beslissingen in fiscale zaken, de Fiscale Bemiddelingsdienst, enz.; buiten de FOD Financiën: de federale Ombudsman, enz.)? c) Hoe kan een belastingambtenaar die geen toegang tot de toepassing heeft indien nodig kennisnemen van de stukken in een elektronisch geschillendossier van de AAFisc of de BBI (in de administratieve of de gerechtelijke fase)? d) Welke statistische staten wor ...[+++]

En dehors de l'AGFisc et de l'Inspection spéciale des impôts (ISI), quels sont les services qui ont un accès à cette application (SPF Finances: service des décisions anticipées, service de la conciliation fiscale, etc.; hors du SPF Finances: Médiateur fédéral, etc.)? c) En cas de nécessité, comment un fonctionnaire fiscal qui n'a pas accès à cette application peut-il prendre connaissance des pièces d'un dossier électronique de contentieux de l'AGFisc ou de l'ISI (au stade administratif ou judiciaire)? d) Quels sont les états statistiques qui sont actuellement automatiquement générés par l'application "workflow contentieux" et quels sont ...[+++]


Het aanvechten van een dergelijke beslissing voor de rechtbank vormt immers geen alternatief voor de reizigers vermits de kostprijs voor een gerechtelijke procedure in de regel een stuk hoger ligt dan de kostprijs van de reis waarover het gaat.

En tout cas, attaquer une telle décision en justice ne constitue pas une alternative pour les voyageurs, étant donné qu'en règle générale, le coût d'une procédure judiciaire dépasse de loin le coût du voyage en question.


Dit gezegd zijnde, moet erop worden gewezen dat de actoren van de Cel en de gerechtelijke (College van procureurs-generaal, ...) en politiële instanties op het stuk van de uitbuiting van minderjarigen reeds maatregelen hebben genomen in het kader van de tenuitvoerlegging van de vorige actieplannen.

Ceci dit, il faut rappeler que les acteurs de la Cellule ou les instances judiciaires (Collège des procureurs généraux, .) et policières ont déjà pris des mesures en exécution des précédents plans d’actions par rapport aux mineurs exploités.


Een inbeslagname is immers ook een politionele of gerechtelijke activiteit waarbij het in beslag genomen stuk een bewijsstuk in een gerechtelijk dossier wordt en de teruggave of een snelle teruggave niet altijd mogelijk is.

En effet, la confiscation est aussi un acte policier et judiciaire par lequel le document saisi devient un élément de preuve dans un dossier judiciaire et dont la restitution, rapide ou non, n'est pas toujours possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk stuk' ->

Date index: 2021-03-23
w